Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

From Original Authorized King James Version phpBible_av
2 John 1:12 Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
2 John 1:12 Many things having to write to you, I did not intend through paper and ink, but I hope to come unto you, and speak mouth to mouth, that our joy may be full;

From Original World English Bible Translation Version WEB
2 John 1:12 Having many things to write to you, I don't want to do so with paper and ink, but I hope to come to you, and to speak face to face, that our joy may be made full.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
2 John 1:12 Having many things to write unto you, I would not write with paper and ink: but I trust to come unto you, and speak face to face, that our joy may be full.
2 John 1:12
   be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/    abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/
   describe, write(-ing, ...  Describe, write(-ing, -..  γράφω~grapho~/graf'-o/    ye, you, your(-selves  Ye, you, your(-selves)  ὑμῖν~humin~/hoo-min'/
   be disposed, minded, i...  Be disposed, minded, in..  βούλομαι~boulomai~/boo'-lom-ahee/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    paper  Paper  χάρτης~chartes~/khar'-tace/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    ink  Ink  μέλαν~melan~/mel'-an/
   and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/    have, thing) hope(-d) ...  (have, thing) hope(-d) ..  ἐλπίζω~elpizo~/el-pid'-zo/
   accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/    about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/
   ye, you (+ -ward), you...  Ye, you ( -ward), your ..  ὑμᾶς~humas~/hoo-mas'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   preach, say, speak (af...  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    our (company), us, we  Our (company), us, we  ἡμῶν~hemon~/hay-mone'/
   gladness, X greatly, (...  Gladness, X greatly, (X..  χαρά~chara~/khar-ah'/    appear, are, (may, mi...  Appear, are, (may, mig..  ὦ~o~/o,/
   accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/

2 John 1:12
   abundant, + altogether...  Abundant, altogether, ..  πολύς~polus~/pol-oos'/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5723]    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   describe, write(-ing, ...  Describe, write(-ing, -..  γράφω~grapho~/graf'-o/   [5721]
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    be disposed, minded, i...  Be disposed, minded, in..  βούλομαι~boulomai~/boo'-lom-ahee/
  [5675]    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   paper  Paper  χάρτης~chartes~/khar'-tace/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   ink  Ink  μέλαν~melan~/mel'-an/    and, but (even), howbe...  And, but (even), howbei..  ἀλλά~alla~/al-lah'/
   have, thing) hope(-d) ...  (have, thing) hope(-d) ..  ἐλπίζω~elpizo~/el-pid'-zo/   [5719]
   accompany, appear, bri...  Accompany, appear, brin..  ἔρχομαι~erchomai~/er'-khom-ahee/   [5629]
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    thou  Thou  σύ~su~/soo/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   about, according to , ...  About, according to , a..  πρός~pros~/pros/    edge, face, mouth  Edge, face, mouth  στόμα~stoma~/stom'-a/
   preach, say, speak (af...  Preach, say, speak (aft..  λαλέω~laleo~/lal-eh'-o/   [5658]
   albeit, because, to th...  Albeit, because, to the..  ἵνα~hina~/hin'-ah/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   gladness, X greatly, (...  Gladness, X greatly, (X..  χαρά~chara~/khar-ah'/    I, me  I, me  ἐγώ~ego~/eg-o'/
   am, have been, X it is...  Am, have been, X it is ..  εἰμί~eimi~/i-mee'/   [5725]
   accomplish, X after, (...  Accomplish, X after, (b..  πληρόω~pleroo~/play-ro'-o/   [5772]

2 John 1:12 From Original Greek Authorized King James Version
[2192]
[4183]
[1125]
[5213]
[1014]
[3756]
[1223]
[5489]
[2532]
[3188]
[235]
[1679]
[2064]
[4314]
[5209]
[2532]
[2980]
[4750]
[4314]
[4750]
[2443]
[2257]
[5479]
[5600]
[4137]
 [echo]   [polus]   [grapho]   [humin]   [boulomai]   [ou]   [dia]   [chartes]   [kai]   [melan]   [alla]   [elpizo]   [erchomai]   [pros]   [humas]   [kai]   [laleo]   [stoma]   [pros]   [stoma]   [hina]   [hemon]   [chara]   [o]   [pleroo] 
ἔχω
ἜΧΩ
πολύς
ΠΟΛΎΣ
γράφω
ΓΡΆΦΩ
ὑμῖν
ὙΜῖΝ
βούλομαι
ΒΟΎΛΟΜΑΙ
οὐ
Οὐ
διά
ΔΙΆ
χάρτης
ΧΆΡΤΗΣ
καί
ΚΑΊ
μέλαν
ΜΈΛΑΝ
ἀλλά
ἈΛΛΆ
ἐλπίζω
ἘΛΠΊΖΩ
ἔρχομαι
ἜΡΧΟΜΑΙ
πρός
ΠΡΌΣ
ὑμᾶς
ὙΜᾶΣ
καί
ΚΑΊ
λαλέω
ΛΑΛΈΩ
στόμα
ΣΤΌΜΑ
πρός
ΠΡΌΣ
στόμα
ΣΤΌΜΑ
ἵνα
ἽΝΑ
ἡμῶν
ἩΜῶΝ
χαρά
ΧΑΡΆ

πληρόω
ΠΛΗΡΌΩ
 be (able, X hold,... abundant, + altog... describe, write(-... ye, you, your(-se... be disposed, mind...  long, nay, neith... after, always, am... paper and, also, both, ... ink and, but (even), ... have, thing) hope... accompany, appear... about, according ... ye, you (+ -ward)... and, also, both, ... preach, say, spea... edge, face, mouth about, according ... edge, face, mouth albeit, because, ... our (company), us... gladness, X great...  appear, are, (ma... accomplish, X aft...
ωχἔ ςύλοπ ωφάργ νῖμὑ ιαμολύοβ ὐο άιδ ςητράχ ίακ ναλέμ άλλἀ ωζίπλἐ ιαμοχρἔ ςόρπ ςᾶμὑ ίακ ωέλαλ αμότσ ςόρπ αμότσ ανἵ νῶμἡ άραχ ωόρηλπ
 [ohce]   [sulop]   [ohparg]   [nimuh]   [iamoluob]   [uo]   [aid]   [setrahc]   [iak]   [nalem]   [alla]   [oziple]   [iamohcre]   [sorp]   [samuh]   [iak]   [oelal]   [amots]   [sorp]   [amots]   [anih]   [nomeh]   [arahc]   [o]   [oorelp] 



Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [4183]

4183

1 Original Word: πολύς
2 Word Origin: including the forms from the alternate pollos
3 Transliterated Word: polus
4 TDNT/TWOT Entry: 6:536,*
5 Phonetic Spelling: pol-oos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: including the forms from the alternate pollos; (singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely:--abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly. Compare [4118,]4118, [4119.]4119.
8 Definition:
  1. many, much, large

9 English: abundant, + altogether, common, + far ..
0 Usage: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-entimes), plenteous, sore, straitly


Strong's Dictionary Number: [1125]

1125

1 Original Word: γράφω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: grapho
4 TDNT/TWOT Entry: 1:742,128
5 Phonetic Spelling: graf'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to "grave", especially to write; figuratively, to describe:--describe, write(-ing, -ten).
8 Definition:
  1. to write, with reference to the form of the letters
    1. to delineate (or form) letters on a tablet, parchment, paper, or other material
  2. to write, with reference to the contents of the writing
    1. to express in written characters
    2. to commit to writing (things not to be forgotten), write down, record
    3. used of those things which stand written in the sacred books (of the OT)
    4. to write to one, i.e. by writing (in a written epistle) to give information, directions
  3. to fill with writing
  4. to draw up in writing, compose

9 English: describe, write(-ing, -ten
0 Usage: describe, write(-ing, -ten)


Strong's Dictionary Number: [5213]

5213

1 Original Word: ὑμῖν
2 Word Origin: irregular dative case of (5210)
3 Transliterated Word: humin
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-min'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: irregular dative case of [5210;]5210; to (with or by) you:--ye, you, your(-selves).
8 Definition:
9 English: ye, you, your(-selves
0 Usage: ye, you, your(-selves)


Strong's Dictionary Number: [1014]

1014

1 Original Word: βούλομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb
3 Transliterated Word: boulomai
4 TDNT/TWOT Entry: 1:629,108
5 Phonetic Spelling: boo'-lom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb; to "will," i.e. (reflexively) be willing:--be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will (-ing). Compare [2309.]2309.
8 Definition:
  1. to will deliberately, have a purpose, be minded
  2. of willing as an affection, to desire

9 English: be disposed, minded, intend, list, (be..
0 Usage: be disposed, minded, intend, list, (be, of own) will(-ing)


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5489]

5489

1 Original Word: χάρτης
2 Word Origin: from the same as (5482)
3 Transliterated Word: chartes
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khar'-tace
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from the same as [5482;]5482; a sheet ("chart") of writing-material (as to be scribbled over):--paper.
8 Definition:
  1. paper

9 English: paper
0 Usage: paper


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3188]

3188

1 Original Word: μέλαν
2 Word Origin: from (3189) as noun
3 Transliterated Word: melan
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: mel'-an
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of [3189]3189 as noun; ink:--ink.
8 Definition:
  1. ink

9 English: ink
0 Usage: ink


Strong's Dictionary Number: [235]

235

1 Original Word: ἀλλά
2 Word Origin: neuter plural of (243)
3 Transliterated Word: alla
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: al-lah'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: neuter plural of [243;]243; properly, other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations):--and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
8 Definition:
  1. but
    1. nevertheless, notwithstanding
    2. an objection
    3. an exception
    4. a restriction
    5. nay, rather, yea, moreover
    6. forms a transition to the cardinal matter

9 English: and, but (even), howbeit, indeed, nay,..
0 Usage: and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet


Strong's Dictionary Number: [1679]

1679

1 Original Word: ἐλπίζω
2 Word Origin: from (1680)
3 Transliterated Word: elpizo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:517,229
5 Phonetic Spelling: el-pid'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [1680;]1680; to expect or confide:--(have, thing) hope(-d) (for), trust.
8 Definition:
  1. to hope
    1. in a religious sense, to wait for salvation with joy and full confidence
  2. hopefully to trust in

9 English: have, thing) hope(-d) (for), trust
0 Usage: (have, thing) hope(-d) (for), trust


Strong's Dictionary Number: [2064]

2064

1 Original Word: ἔρχομαι
2 Word Origin: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred [middle voice] eleuthomai {el-yoo'-thom-ahee}, or [active] eltho {el'-tho}, which do not otherwise occur)
3 Transliterated Word: erchomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:666,257
5 Phonetic Spelling: er'-khom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice of a primary verb (used only in the present and imperfect tenses, the others being supplied by a kindred (middle voice) eleuthomai el-yoo'-thom-ahee, or (active) eltho el'-tho, which do not otherwise occur) to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively):--accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, × light, × next, pass, resort, be set.
8 Definition:
  1. to come
    1. of persons
      1. to come from one place to another, and used both of persons arriving
      2. to appear, make one's appearance, come before the public
  2. metaph.
    1. to come into being, arise, come forth, show itself, find place or influence
    2. be established, become known, to come (fall) into or unto
  3. to go, to follow one

9 English: accompany, appear, bring, come, enter,..
0 Usage: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, X light, X next, pass, resort, be set


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [5209]

5209

1 Original Word: ὑμᾶς
2 Word Origin: accusative case of (5210)
3 Transliterated Word: humas
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hoo-mas'
6 Part of Speech:
  1. you

7 Strong's Definition: accusative case of [5210;]5210; you (as the objective of a verb or preposition):--ye, you (+ -ward), your (+ own).
8 Definition:
9 English: ye, you (+ -ward), your (+ own
0 Usage: ye, you (+ -ward), your (+ own)


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2980]

2980

1 Original Word: λαλέω
2 Word Origin: a prolonged form of an otherwise obsolete verb
3 Transliterated Word: laleo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: lal-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of an otherwise obsolete verb; to talk, i.e. utter words:--preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Compare [3004.]3004.
8 Definition:
  1. to utter a voice or emit a sound
  2. to speak
    1. to use the tongue or the faculty of speech
    2. to utter articulate sounds
  3. to talk
  4. to utter, tell
  5. to use words in order to declare one's mind and disclose one's thoughts
    1. to speak

9 English: preach, say, speak (after), talk, tell..
0 Usage: preach, say, speak (after), talk, tell, utter


Strong's Dictionary Number: [4750]

4750

1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition:
  1. the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
    1. since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
  2. the edge of a sword

9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth


Strong's Dictionary Number: [4314]

4314

1 Original Word: πρός
2 Word Origin: a strengthened form of (4253)
3 Transliterated Word: pros
4 TDNT/TWOT Entry: 6:720,942
5 Phonetic Spelling: pros
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a strengthened form of [4253;]4253; a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated):--about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, × at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), × together, to (you) -ward, unto, with(-in). In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.
8 Definition:
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to

9 English: about, according to , against, among, ..
0 Usage: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [4750]

4750

1 Original Word: στόμα
2 Word Origin: probably strengthened from a presumed derivative of the base of (5114)
3 Transliterated Word: stoma
4 TDNT/TWOT Entry: 7:692,1089
5 Phonetic Spelling: stom'-a
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: probably strengthened from a presumed derivative of the base of [5114;]5114; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
8 Definition:
  1. the mouth, as part of the body: of man, of animals, of fish, etc.
    1. since thoughts of a man's soul find verbal utterance by his mouth, the "heart" or "soul" and the mouth are distinguished
  2. the edge of a sword

9 English: edge, face, mouth
0 Usage: edge, face, mouth


Strong's Dictionary Number: [2443]

2443

1 Original Word: ἵνα
2 Word Origin: probably from the same as the former part of (1438) (through the demonstrative idea, cf (3588))
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: 3:323,366
5 Phonetic Spelling: hin'-ah
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: probably from the same as the former part of [1438]1438 (through the demonstrative idea; compare [3588);]3588); in order that (denoting the purpose or the result):--albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. Compare [3363.]3363.
8 Definition:
  1. that, in order that, so that
Wigram's frequency count is 569 not 621. The original J.B. Smithcount is 665 but this includes many places where the word isassigned a different Strong's number because it is used in a phrase.
9 English: albeit, because, to the intent (that),..
0 Usage: albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to


Strong's Dictionary Number: [2257]

2257

1 Original Word: ἡμῶν
2 Word Origin: genitive case plural of (1473)
3 Transliterated Word: hemon
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hay-mone'
6 Part of Speech:
  1. our, we, us

7 Strong's Definition: genitive case plural of [1473;]1473; of (or from) us:--our (company), us, we.
8 Definition:
9 English: our (company), us, we
0 Usage: our (company), us, we


Strong's Dictionary Number: [5479]

5479

1 Original Word: χαρά
2 Word Origin: from (5463)
3 Transliterated Word: chara
4 TDNT/TWOT Entry: 9:359,1298
5 Phonetic Spelling: khar-ah'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5463;]5463; cheerfulness, i.e. calm delight:--gladness, × greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
8 Definition:
  1. joy, gladness
    1. the joy received from you
    2. the cause or occasion of joy
      1. of persons who are one's joy

9 English: gladness, X greatly, (X be exceeding) ..
0 Usage: gladness, X greatly, (X be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous)


Strong's Dictionary Number: [5600]

5600

1 Original Word: ὦ
2 Word Origin: the subjunctive of (1510)
3 Transliterated Word: o
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: the subjunctive of [1510;]1510; (may, might, can, could, would, should, must, etc.; also with [1487]1487 and its comparative, as well as with other particles) be:--+ appear, are, (may, might, should) be, × have, is, + pass the flower of her age, should stand, were.
8 Definition:
  1. be, may be, etc.

9 English: appear, are, (may, might, should) be,..
0 Usage: + appear, are, (may, might, should) be, X have, is, + pass the flower of her age, should stand, were


Strong's Dictionary Number: [4137]

4137

1 Original Word: πληρόω
2 Word Origin: from (4134)
3 Transliterated Word: pleroo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:286,867
5 Phonetic Spelling: play-ro'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4134;]4134; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, × after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply.
8 Definition:
  1. to make full, to fill up, i.e. to fill to the full
    1. to cause to abound, to furnish or supply liberally
      1. I abound, I am liberally supplied
  2. to render full, i.e. to complete
    1. to fill to the top: so that nothing shall be wanting to full measure, fill to the brim
    2. to consummate: a number
      1. to make complete in every particular, to render perfect
      2. to carry through to the end, to accomplish, carry out, (some undertaking)
    3. to carry into effect, bring to realisation, realise
      1. of matters of duty: to perform, execute
      2. of sayings, promises, prophecies, to bring to pass, ratify, accomplish
      3. to fulfil, i.e. to cause God's will (as made known in the law) to be obeyed as it should be, and God's promises (given through the prophets) to receive fulfilment

9 English: accomplish, X after, (be) complete, en..
0 Usage: accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting