From Original Authorized King James Version phpBible_av
3 John 1:5 Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
3 John 1:5 Beloved, faithfully dost thou do whatever thou mayest work to the brethren and to the strangers,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
3 John 1:5 Beloved, you do a faithful work in whatever you accomplish for those who are brothers and strangers.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
3 John 1:5 Beloved, thou doest faithfully whatsoever thou doest to the brethren, and to strangers;
|
|
3 John 1:5 | |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ |
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait..
πιστός~pistos~/pis-tos'/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
host, strange(-r
Host, strange(-r)
ξένος~xenos~/xen'-os/ | |
|
3 John 1:5 | |
dearly, well) beloved,...
(dearly, well) beloved,..
ἀγαπητός~agapetos~/ag-ap-ay-tos'/ |
believe(-ing, -r), fai...
Believe(-ing, -r), fait..
πιστός~pistos~/pis-tos'/ |
abide, + agree, appoin...
Abide, agree, appoint,..
ποιέω~poieo~/poy-eh'-o/ | [5719] |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
before, but, except, (...
Before, but, except, (a..
ἐάν~ean~/eh-an'/ |
commit, do, labor for,...
Commit, do, labor for, ..
ἐργάζομαι~ergazomai~/er-gad'-zom-ahee/ | [5667] |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brother
Brother
ἀδελφός~adephos~/ad-el-fos'/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
abundantly, against, a...
Abundantly, against, am..
εἰς~eis~/ice/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
host, strange(-r
Host, strange(-r)
ξένος~xenos~/xen'-os/ | |
3 John 1:5 From Original Greek Authorized King James Version
[27] | [4160] | [4103] | [1437] | [3739] | [2038] | [1519] | [80] | [2532] | [1519] | [3581] |
---|
[agapetos]
| [poieo]
| [pistos]
| [ean]
| [hos]
| [ergazomai]
| [eis]
| [adephos]
| [kai]
| [eis]
| [xenos]
| ἀγαπητός ἈΓΑΠΗΤΌΣ | ποιέω ΠΟΙΈΩ | πιστός ΠΙΣΤΌΣ | ἐάν ἘΆΝ | ὅς ὍΣ | ἐργάζομαι ἘΡΓΆΖΟΜΑΙ | εἰς ΕἸΣ | ἀδελφός ἈΔΕΛΦΌΣ | καί ΚΑΊ | εἰς ΕἸΣ | ξένος ΞΈΝΟΣ | dearly, well) bel... | abide, + agree, a... | believe(-ing, -r)... | before, but, exce... | one, (an-, the) o... | commit, do, labor... | abundantly, again... | brother | and, also, both, ... | abundantly, again... | host, strange(-r | ςότηπαγἀ | ωέιοπ | ςότσιπ | νάἐ | ςὅ | ιαμοζάγρἐ | ςἰε | ςόφλεδἀ | ίακ | ςἰε | ςονέξ | [sotepaga]
| [oeiop]
| [sotsip]
| [nae]
| [soh]
| [iamozagre]
| [sie]
| [sohpeda]
| [iak]
| [sie]
| [sonex]
|
Strong's Dictionary Number: [27]
27
1 Original Word: ἀγαπητός
2 Word Origin: from (25)
3 Transliterated Word: agapetos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:21,5
5 Phonetic Spelling: ag-ap-ay-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [25;]25; beloved:--(dearly, well) beloved, dear.
8 Definition: - beloved, esteemed, dear, favourite, worthy of love
9 English: dearly, well) beloved, dear
0 Usage: (dearly, well) beloved, dear
Strong's Dictionary Number: [4160]
4160
1 Original Word: ποιέω
2 Word Origin: apparently a prolonged form of an obsolete primary
3 Transliterated Word: poieo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:458,895
5 Phonetic Spelling: poy-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do (in a very wide application, more or less direct):--abide, + agree, appoint, × avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, × journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, × mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, × secure, shew, × shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield. Compare [4238.]4238.
8 Definition: - to make
- with the names of things made, to produce, construct, form, fashion, etc.
- to be the authors of, the cause
- to make ready, to prepare
- to produce, bear, shoot forth
- to acquire, to provide a thing for one's self
- to make a thing out of something
- to (make i.e.) render one anything
- to (make i.e.) constitute or appoint one anything, to appoint or ordain one that
- to (make i.e.) declare one anything
- to put one forth, to lead him out
- to make one do something
- cause one to
- to be the authors of a thing (to cause, bring about)
- to do
- to act rightly, do well
- to carry out, to execute
- to do a thing unto one
- to do to one
- with designation of time: to pass, spend
- to celebrate, keep
- to make ready, and so at the same time to institute, the celebration of the passover
- to perform: to a promise
9 English: abide, + agree, appoint, X avenge, + b..
0 Usage: abide, + agree, appoint, X avenge, + band together, be, bear, + bewray, bring (forth), cast out, cause, commit, + content, continue, deal, + without any delay, (would) do(-ing), execute, exercise, fulfil, gain, give, have, hold, X journeying, keep, + lay wait, + lighten the ship, make, X mean, + none of these things move me, observe, ordain, perform, provide, + have purged, purpose, put, + raising up, X secure, shew, X shoot out, spend, take, tarry, + transgress the law, work, yield
Strong's Dictionary Number: [4103]
4103
1 Original Word: πιστός
2 Word Origin: from (3982)
3 Transliterated Word: pistos
4 TDNT/TWOT Entry: 6:174,849
5 Phonetic Spelling: pis-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3982;]3982; objectively, trustworthy; subjectively, trustful:--believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true.
8 Definition: - trusty, faithful
- of persons who show themselves faithful in the transaction of business, the execution of commands, or the discharge of official duties
- one who kept his plighted faith, worthy of trust
- that can be relied on
- easily persuaded
- believing, confiding, trusting
- in the NT one who trusts in God's promises
- one who is convinced that Jesus has been raised from the dead
- one who has become convinced that Jesus is the Messiah and author of salvation
9 English: believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure..
0 Usage: believe(-ing, -r), faithful(-ly), sure, true
Strong's Dictionary Number: [1437]
1437
1 Original Word: ἐάν
2 Word Origin: from (1487) and (302)
3 Transliterated Word: ean
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: eh-an'
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: from [1487]1487 and [302;]302; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See [3361.]3361.
8 Definition: - if, in case
9 English: before, but, except, (and) if, (if) so..
0 Usage: before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when(-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever)
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [2038]
2038
1 Original Word: ἐργάζομαι
2 Word Origin: middle voice from (2041)
3 Transliterated Word: ergazomai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er-gad'-zom-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: middle voice from [2041;]2041; to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc.:--commit, do, labor for, minister about, trade (by), work.
8 Definition: - to work, labour, do work
- to trade, to make gains by trading, "do business"
- to do, work out
- exercise, perform, commit
- to cause to exist, produce
- to work for, earn by working, to acquire
9 English: commit, do, labor for, minister about,..
0 Usage: commit, do, labor for, minister about, trade (by), work
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [80]
80
1 Original Word: ἀδελφός
2 Word Origin: from (1) (as a connective particle) and delphus (the womb)
3 Transliterated Word: adephos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:144,22
5 Phonetic Spelling: ad-el-fos'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [1]1 (as a connective particle) and delphus (the womb); a brother (literally or figuratively) near or remote (much like [1):--brother.]1):--brother.
8 Definition: - a brother, whether born of the same two parents or only of the same father or mother
- having the same national ancestor, belonging to the same people, or countryman
- any fellow or man
- a fellow believer, united to another by the bond of affection
- an associate in employment or office
- brethren in Christ
- his brothers by blood
- all men
- apostles
- Christians, as those who are exalted to the same heavenly place
9 English: brother
0 Usage: brother
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1519]
1519
1 Original Word: εἰς
2 Word Origin: a primary preposition
3 Transliterated Word: eis
4 TDNT/TWOT Entry: 2:420,211
5 Phonetic Spelling: ice
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases:--(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with. Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).
8 Definition: - into, unto, to, towards, for, among
"For" (as used in Acts 2:38 "for the forgiveness...") could have twomeanings. If you saw a poster saying "Jesse James wanted forrobbery", "for" could mean Jesse is wanted so he can commit arobbery, or is wanted because he has committed a robbery. The latersense is the correct one. So too in this passage, the word "for"signifies an action in the past. Otherwise, it would violate theentire tenor of the NT teaching on salvation by grace and not by works.
9 English: abundantly, against, among, as, at, (b..
0 Usage: abundantly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in(-so much that, -to) (among, at, unto), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), ...ward, (where-)fore, with
Strong's Dictionary Number: [3581]
3581
1 Original Word: ξένος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: xenos
4 TDNT/TWOT Entry: 5:1,661
5 Phonetic Spelling: xen'-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: apparently a primary word; foreign (literally, alien, or figuratively, novel); by implication, a guest or (vice-versa) entertainer:--host, strange(-r).
8 Definition: - a foreigner, a stranger
- alien (from a person or a thing)
- without the knowledge of, without a share in
- new, unheard of
- one who receives and entertains another hospitably
- with whom he stays or lodges, a host
9 English: host, strange(-r
0 Usage: host, strange(-r)
|
|