Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 13:1 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Revelation 13:1 And I stood upon the sand of the sea, and I saw out of the sea a beast coming up, having seven heads and ten horns, and upon its horns ten diadems, and upon its heads a name of evil speaking,

From Original World English Bible Translation Version WEB
Revelation 13:1 Then I stood on the sand of the sea. I saw a beast coming up out of the sea, having ten horns and seven heads. On his horns were ten crowns, and on his heads, blasphemous names.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Revelation 13:1 And I stood upon the sand of the sea, and saw a beast rise up out of the sea, having seven heads and ten horns, and upon his horns ten crowns, and upon his heads the name of blasphemy.
Revelation 13:1
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    sand  Sand  ἄμμος~ammos~/am'-mos/
   sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/    venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/
   arise, ascend (up), cl...  Arise, ascend (up), cli..  ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
   seven  Seven  ἑπτά~hepta~/hep-tah'/    head  Head  κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    eighteen, ten  Eighteen, ten  δέκα~deka~/dek'-ah/
   horn  Horn  κέρας~keras~/ker'-as/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   horn  Horn  κέρας~keras~/ker'-as/    eighteen, ten  Eighteen, ten  δέκα~deka~/dek'-ah/
   crown  Crown  διάδημα~diadema~/dee-ad'-ay-mah/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   head  Head  κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/    called, (+ sur-)name(-d  Called, ( sur-)name(-d)  ὄνομα~onoma~/on'-om-ah/
   blasphemy, evil speaki...  Blasphemy, evil speakin..  βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/

Revelation 13:1
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    abide, appoint, bring,...  Abide, appoint, bring, ..  ἵστημι~histemi~/his'-tay-mee/
  [5681]    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sand  Sand  ἄμμος~ammos~/am'-mos/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5627]    after, among, X are, a...  After, among, X are, at..  ἐκ~ek~/ek/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    sea  Sea  θάλασσα~thalassa~/thal'-as-sah/
   venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/    arise, ascend (up), cl...  Arise, ascend (up), cli..  ἀναβαίνω~anabaino~/an-ab-ah'-ee-no/
  [5723]    be (able, X hold, poss...  Be (able, X hold, posse..  ἔχω~echo~/ekh'-o,/
  [5723]    horn  Horn  κέρας~keras~/ker'-as/
   eighteen, ten  Eighteen, ten  δέκα~deka~/dek'-ah/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   head  Head  κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/    seven  Seven  ἑπτά~hepta~/hep-tah'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    horn  Horn  κέρας~keras~/ker'-as/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    eighteen, ten  Eighteen, ten  δέκα~deka~/dek'-ah/
   crown  Crown  διάδημα~diadema~/dee-ad'-ay-mah/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   head  Head  κεφαλή~kephale~/kef-al-ay'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   called, (+ sur-)name(-d  Called, ( sur-)name(-d)  ὄνομα~onoma~/on'-om-ah/    blasphemy, evil speaki...  Blasphemy, evil speakin..  βλασφημία~blasphemia~/blas-fay-me'-ah/

Revelation 13:1 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[2476]
[1909]
[285]
[2281]
[2532]
[1492]
[2342]
[305]
[1537]
[2281]
[2192]
[2033]
[2776]
[2532]
[1176]
[2768]
[2532]
[1909]
[846]
[2768]
[1176]
[1238]
[2532]
[1909]
[846]
[2776]
[3686]
[988]
 [kai]   [histemi]   [epi]   [ammos]   [thalassa]   [kai]   [eido]   [therion]   [anabaino]   [ek]   [thalassa]   [echo]   [hepta]   [kephale]   [kai]   [deka]   [keras]   [kai]   [epi]   [autos]   [keras]   [deka]   [diadema]   [kai]   [epi]   [autos]   [kephale]   [onoma]   [blasphemia] 
καί
ΚΑΊ
ἵστημι
ἽΣΤΗΜΙ
ἐπί
ἘΠΊ
ἄμμος
ἌΜΜΟΣ
θάλασσα
ΘΆΛΑΣΣΑ
καί
ΚΑΊ
εἴδω
ΕἼΔΩ
θηρίον
ΘΗΡΊΟΝ
ἀναβαίνω
ἈΝΑΒΑΊΝΩ
ἐκ
ἘΚ
θάλασσα
ΘΆΛΑΣΣΑ
ἔχω
ἜΧΩ
ἑπτά
ἙΠΤΆ
κεφαλή
ΚΕΦΑΛΉ
καί
ΚΑΊ
δέκα
ΔΈΚΑ
κέρας
ΚΈΡΑΣ
καί
ΚΑΊ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
κέρας
ΚΈΡΑΣ
δέκα
ΔΈΚΑ
διάδημα
ΔΙΆΔΗΜΑ
καί
ΚΑΊ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
κεφαλή
ΚΕΦΑΛΉ
ὄνομα
ὌΝΟΜΑ
βλασφημία
ΒΛΑΣΦΗΜΊΑ
 and, also, both, ... abide, appoint, b... about (the times)... sand sea and, also, both, ... be aware, behold,... venomous, wild) b... arise, ascend (up... after, among, X a... sea be (able, X hold,... seven head and, also, both, ... eighteen, ten horn and, also, both, ... about (the times)... her, it(-self), o... horn eighteen, ten crown and, also, both, ... about (the times)... her, it(-self), o... head called, (+ sur-)n... blasphemy, evil s...
ίακ ιμητσἵ ίπἐ ςομμἄ ασσαλάθ ίακ ωδἴε νοίρηθ ωνίαβανἀ κἐ ασσαλάθ ωχἔ άτπἑ ήλαφεκ ίακ ακέδ ςαρέκ ίακ ίπἐ ςότὐα ςαρέκ ακέδ αμηδάιδ ίακ ίπἐ ςότὐα ήλαφεκ αμονὄ αίμηφσαλβ
 [iak]   [imetsih]   [ipe]   [somma]   [assalaht]   [iak]   [odie]   [noireht]   [oniabana]   [ke]   [assalaht]   [ohce]   [atpeh]   [elahpek]   [iak]   [aked]   [sarek]   [iak]   [ipe]   [sotua]   [sarek]   [aked]   [amedaid]   [iak]   [ipe]   [sotua]   [elahpek]   [amono]   [aimehpsalb] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2476]

2476

1 Original Word: ἵστημι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary stao {stah'-o} (of the same meaning, and used for it in certain tenses)
3 Transliterated Word: histemi
4 TDNT/TWOT Entry: 7:638,1082
5 Phonetic Spelling: his'-tay-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary stao stah'-o (of the same meaning, and used for it in certain tenses); to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively):--abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up). Compare [5087.]5087.
8 Definition:
  1. to cause or make to stand, to place, put, set
    1. to bid to stand by, [set up]
      1. in the presence of others, in the midst, before judges, before members of the Sanhedrin;
      2. to place
    2. to make firm, fix establish
      1. to cause a person or a thing to keep his or its place
      2. to stand, be kept intact (of family, a kingdom), to escape in safety
      3. to establish a thing, cause it to stand 1b
  2. to uphold or sustain the authority or force of anything
    1. to set or place in a balance
      1. to weigh: money to one (because in very early times before the introduction of coinage, the metals used to be weighed)
  3. to stand
    1. to stand by or near
      1. to stop, stand still, to stand immovable, stand firm 2a
    2. of the foundation of a building
    3. to stand
      1. continue safe and sound, stand unharmed, to stand ready or prepared
      2. to be of a steadfast mind
      3. of quality, one who does not hesitate, does not waiver

9 English: abide, appoint, bring, continue, coven..
0 Usage: abide, appoint, bring, continue, covenant, establish, hold up, lay, present, set (up), stanch, stand (by, forth, still, up)


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [285]

285

1 Original Word: ἄμμος
2 Word Origin: perhaps from (260)
3 Transliterated Word: ammos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: am'-mos
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from [260;]260; sand (as heaped on the beach):--sand.
8 Definition:
  1. sand, sandy ground

9 English: sand
0 Usage: sand


Strong's Dictionary Number: [2281]

2281

1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition:
  1. the sea
    1. used of the sea in general
    2. used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea

9 English: sea
0 Usage: sea


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [2342]

2342

1 Original Word: θηρίον
2 Word Origin: diminutive from the same as (2339)
3 Transliterated Word: therion
4 TDNT/TWOT Entry: 3:133,333
5 Phonetic Spelling: thay-ree'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: diminutive from the same as [2339;]2339; a dangerous animal:--(venomous, wild) beast.
8 Definition:
  1. an animal
  2. a wild animal, wild beast, beast
  3. metaph. a brutal, bestial man, savage, ferocious

9 English: venomous, wild) beast
0 Usage: (venomous, wild) beast


Strong's Dictionary Number: [305]

305

1 Original Word: ἀναβαίνω
2 Word Origin: from (303) and the base of (939)
3 Transliterated Word: anabaino
4 TDNT/TWOT Entry: 1:519,90
5 Phonetic Spelling: an-ab-ah'-ee-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [303]303 and the base of [939;]939; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up).
8 Definition:
  1. ascend
    1. to go up
    2. to rise, mount, be borne up, spring up

9 English: arise, ascend (up), climb (go, grow, r..
0 Usage: arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up)


Strong's Dictionary Number: [1537]

1537

1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition:
  1. out of, from, by, away from

9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)


Strong's Dictionary Number: [2281]

2281

1 Original Word: θάλασσα
2 Word Origin: probably prolonged from (251)
3 Transliterated Word: thalassa
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: thal'-as-sah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: probably prolonged from [251;]251; the sea (genitive case or specially):--sea.
8 Definition:
  1. the sea
    1. used of the sea in general
    2. used specifically of the Mediterranean Sea or the Red Sea

9 English: sea
0 Usage: sea


Strong's Dictionary Number: [2192]

2192

1 Original Word: ἔχω
2 Word Origin: including an alternate form scheo {skheh'-o}, used in certain tenses only), a primary verb
3 Transliterated Word: echo
4 TDNT/TWOT Entry: 2:816,286
5 Phonetic Spelling: ekh'-o,
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition):--be (able, × hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), × conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, × sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.
8 Definition:
  1. to have, i.e. to hold
    1. to have (hold) in the hand, in the sense of wearing, to have (hold) possession of the mind (refers to alarm, agitating emotions, etc.), to hold fast keep, to have or comprise or involve, to regard or consider or hold as
  2. to have i.e. own, possess
    1. external things such as pertain to property or riches or furniture or utensils or goods or food etc.
    2. used of those joined to any one by the bonds of natural blood or marriage or friendship or duty or law etc, of attendance or companionship
  3. to hold one's self or find one's self so and so, to be in such or such a condition
  4. to hold one's self to a thing, to lay hold of a thing, to adhere or cling to
    1. to be closely joined to a person or a thing

9 English: be (able, X hold, possessed with), acc..
0 Usage: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use


Strong's Dictionary Number: [2033]

2033

1 Original Word: ἑπτά
2 Word Origin: a primary number
3 Transliterated Word: hepta
4 TDNT/TWOT Entry: 2:627,249
5 Phonetic Spelling: hep-tah'
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: a primary number; seven:--seven.
8 Definition:
  1. seven

9 English: seven
0 Usage: seven


Strong's Dictionary Number: [2776]

2776

1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition:
  1. the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
  2. metaph. anything supreme, chief, prominent
    1. of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
    2. of Christ: the Lord of the husband and of the Church
    3. of things: the corner stone

9 English: head
0 Usage: head


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1176]

1176

1 Original Word: δέκα
2 Word Origin: a primary number
3 Transliterated Word: deka
4 TDNT/TWOT Entry: 2:36,143
5 Phonetic Spelling: dek'-ah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: a primary number; ten:--(eight-)een, ten.
8 Definition:
  1. ten

9 English: eighteen, ten
0 Usage: eighteen, ten


Strong's Dictionary Number: [2768]

2768

1 Original Word: κέρας
2 Word Origin: from a primary kar (the hair of the head)
3 Transliterated Word: keras
4 TDNT/TWOT Entry: 3:669,428
5 Phonetic Spelling: ker'-as
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively):--horn.
8 Definition:
  1. a horn
    1. of animals
    2. since animals (esp. bulls) defend themselves with their horns, the horn with the Hebrews (and other nations) is a symbol of strength and courage, and used as such in a variety of phrases
      1. a mighty and valiant helper, the author of deliverance, of the Messiah
    3. a projecting extremity in a shape like a horn, a point, apex: as of an altar

9 English: horn
0 Usage: horn


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2768]

2768

1 Original Word: κέρας
2 Word Origin: from a primary kar (the hair of the head)
3 Transliterated Word: keras
4 TDNT/TWOT Entry: 3:669,428
5 Phonetic Spelling: ker'-as
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary kar (the hair of the head); a horn (literally or figuratively):--horn.
8 Definition:
  1. a horn
    1. of animals
    2. since animals (esp. bulls) defend themselves with their horns, the horn with the Hebrews (and other nations) is a symbol of strength and courage, and used as such in a variety of phrases
      1. a mighty and valiant helper, the author of deliverance, of the Messiah
    3. a projecting extremity in a shape like a horn, a point, apex: as of an altar

9 English: horn
0 Usage: horn


Strong's Dictionary Number: [1176]

1176

1 Original Word: δέκα
2 Word Origin: a primary number
3 Transliterated Word: deka
4 TDNT/TWOT Entry: 2:36,143
5 Phonetic Spelling: dek'-ah
6 Part of Speech: Noun
7 Strong's Definition: a primary number; ten:--(eight-)een, ten.
8 Definition:
  1. ten

9 English: eighteen, ten
0 Usage: eighteen, ten


Strong's Dictionary Number: [1238]

1238

1 Original Word: διάδημα
2 Word Origin: from a compound of (1223) and (1210)
3 Transliterated Word: diadema
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: dee-ad'-ay-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a compound of [1223]1223 and [1210;]1210; a "diadem" (as bound about the head):--crown. Compare [4735.]4735.
8 Definition:
  1. a diadem
    1. a blue band marked with white which Persian kings used to bind on the turban or tiara
    2. the kingly ornament for the head, the crown

9 English: crown
0 Usage: crown


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2776]

2776

1 Original Word: κεφαλή
2 Word Origin: from the primary kapto (in the sense of seizing)
3 Transliterated Word: kephale
4 TDNT/TWOT Entry: 3:673,429
5 Phonetic Spelling: kef-al-ay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from the primary kapto (in the sense of seizing); the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively:--head.
8 Definition:
  1. the head, both of men and often of animals. Since the loss of the head destroys life, this word is used in the phrases relating to capital and extreme punishment.
  2. metaph. anything supreme, chief, prominent
    1. of persons, master lord: of a husband in relation to his wife
    2. of Christ: the Lord of the husband and of the Church
    3. of things: the corner stone

9 English: head
0 Usage: head


Strong's Dictionary Number: [3686]

3686

1 Original Word: ὄνομα
2 Word Origin: from a presumed derivative of the base of (1097) (cf (3685))
3 Transliterated Word: onoma
4 TDNT/TWOT Entry: 5:242,694
5 Phonetic Spelling: on'-om-ah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a presumed derivative of the base of [1097]1097 (compare [3685);]3685); a "name" (literally or figuratively) (authority, character):--called, (+ sur-)name(-d).
8 Definition:
  1. name: univ. of proper names
  2. the name is used for everything which the name covers, everything the thought or feeling of which is aroused in the mind by mentioning, hearing, remembering, the name, i.e. for one's rank, authority, interests, pleasure, command, excellences, deeds etc.
  3. persons reckoned up by name
  4. the cause or reason named: on this account, because he suffers as a Christian, for this reason

9 English: called, (+ sur-)name(-d
0 Usage: called, (+ sur-)name(-d)


Strong's Dictionary Number: [988]

988

1 Original Word: βλασφημία
2 Word Origin: from (989)
3 Transliterated Word: blasphemia
4 TDNT/TWOT Entry: 1:621,107
5 Phonetic Spelling: blas-fay-me'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [989;]989; vilification (especially against God):--blasphemy, evil speaking, railing.
8 Definition:
  1. slander, detraction, speech injurious, to another's good name
  2. impious and reproachful speech injurious to divine majesty

9 English: blasphemy, evil speaking, railing
0 Usage: blasphemy, evil speaking, railing

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting