Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Revelation 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given to them, and the souls of those who have been beheaded because of the testimony of Jesus, and because of the word of God, and who did not bow before the beast, nor his image, and did not receive the mark upon their forehead and upon their hand, and they did live and reign with Christ the thousand years;

From Original World English Bible Translation Version WEB
Revelation 20:4 I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Jesus, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Christ for the thousand years.

From Original Byzantine Greek NT Translation Version byzNT
Revelation 20:4 And I saw thrones, and they sat upon them, and judgment was given unto them: and I saw the souls of them that were beheaded for the witness of Jesus, and for the word of God, and which had not worshipped the beast, neither his image, neither had received his mark upon their foreheads, or in their hands; and they lived and reigned with Christ a thousand years.
Revelation 20:4
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    be aware, behold, X ca...  Be aware, behold, X can..  εἴδω~eido~/i'-do/
   seat, throne  Seat, throne  θρόνος~thronos~/thron'-os/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   continue, set, sit (do...  Continue, set, sit (dow..  καθίζω~kathizo~/kath-id'-zo/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   avenge, condemned, con...  Avenge, condemned, cond..  κρίμα~krima~/kree'-mah/    adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   heart (+ -ily), life, ...  Heart ( -ily), life, mi..  ψυχή~psuche~/psoo-khay'/    behead  Behead  πελεκίζω~pelekizo~/pel-ek-id'-zo/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    record, report, testim...  Record, report, testimo..  μαρτυρία~marturia~/mar-too-ree'-ah/
   Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/
   God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   X and (they), (such) a...  X and (they), (such) as..  ὅστις~hostis~/hos'-tis,/    worship  Worship  προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    worship  Worship  προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/
   venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/    neither, none, nor (ye...  Neither, none, nor (yet..  οὔτε~oute~/oo'-teh/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    image  Image  εἰκών~eikon~/i-kone'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/
   accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/    graven, mark  Graven, mark  χάραγμα~charagma~/khar'-ag-mah/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   forehead  Forehead  μέτωπον~metopon~/met'-o-pon/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   king, reign  King, reign  βασιλεύω~basileuo~/bas-il-yoo'-o/    after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    thousand  Thousand  χίλιοι~chilioi~/khil'-ee-oy/
   year  Year  ἔτος~etos~/et'-os/

Revelation 20:4
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    behold, perceive, see,...  Behold, perceive, see, ..  ὁράω~horao~/hor-ah'-o/
  [5627]    seat, throne  Seat, throne  θρόνος~thronos~/thron'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    continue, set, sit (do...  Continue, set, sit (dow..  καθίζω~kathizo~/kath-id'-zo/
  [5656]    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   avenge, condemned, con...  Avenge, condemned, cond..  κρίμα~krima~/kree'-mah/    adventure, bestow, bri...  Adventure, bestow, brin..  δίδωμι~didomi~/did'-o-mee/
  [5681]    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   heart (+ -ily), life, ...  Heart ( -ily), life, mi..  ψυχή~psuche~/psoo-khay'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   behead  Behead  πελεκίζω~pelekizo~/pel-ek-id'-zo/   [5772]
   after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   record, report, testim...  Record, report, testimo..  μαρτυρία~marturia~/mar-too-ree'-ah/    Jesus  Jesus  Ἰησοῦς~Iesous~/ee-ay-sooce'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    after, always, among, ...  After, always, among, a..  διά~dia~/dee-ah'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    account, cause, commun...  Account, cause, communi..  λόγος~logos~/log'-os/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    God, god(-ly, -ward),   God, god(-ly, -ward),  θεός~theos~/theh'-os/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    X and (they), (such) a...  X and (they), (such) as..  ὅστις~hostis~/hos'-tis,/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    worship  Worship  προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/
  [5656]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/    neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/
   neither (indeed), neve...  Neither (indeed), never..  οὐδέ~oude~/oo-deh'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   venomous, wild) beast  (venomous, wild) beast  θηρίον~therion~/thay-ree'-on/    neither, none, nor (ye...  Neither, none, nor (yet..  οὔτε~oute~/oo'-teh/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    image  Image  εἰκών~eikon~/i-kone'/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   long, nay, neither, n...  Long, nay, neither, ne..  οὐ~ou~/oo,/    accept, + be amazed, a...  Accept, be amazed, ass..  λαμβάνω~lambano~/lam-ban'-o/
  [5627]    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   graven, mark  Graven, mark  χάραγμα~charagma~/khar'-ag-mah/    about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    forehead  Forehead  μέτωπον~metopon~/met'-o-pon/
   forehead  Forehead  μέτωπον~metopon~/met'-o-pon/    forehead  Forehead  μέτωπον~metopon~/met'-o-pon/
   her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   about (the times), abo...  About (the times), abov..  ἐπί~epi~/ep-ee'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   hand  Hand  χείρ~cheir~/khire/    her, it(-self), one, t...  Her, it(-self), one, th..  αὐτός~autos~/ow-tos'/
   and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/    life(-time), (a-)live(...  Life(-time), (a-)live(-..  ζάω~zao~/dzah'-o/
  [5656]    and, also, both, but, ...  And, also, both, but, e..  καί~kai~/kahee/
   king, reign  King, reign  βασιλεύω~basileuo~/bas-il-yoo'-o/   [5656]
   after(-ward), X that h...  After(-ward), X that he..  μετά~meta~/met-ah'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   Christ  Christ  Χριστός~Christos~/khris-tos'/    the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/
   the, this, that, one, ...  The, this, that, one, h..  ὁ~ho~/ho,/    thousand  Thousand  χίλιοι~chilioi~/khil'-ee-oy/
   year  Year  ἔτος~etos~/et'-os/

Revelation 20:4 From Original Greek Authorized King James Version
[2532]
[1492]
[2362]
[2532]
[2523]
[1909]
[846]
[2532]
[2917]
[1325]
[846]
[2532]
[5590]
[3990]
[1223]
[3141]
[2424]
[2532]
[1223]
[3056]
[2316]
[2532]
[3748]
[4352]
[3756]
[4352]
[2342]
[3777]
[846]
[1504]
[2532]
[3756]
[2983]
[5480]
[1909]
[846]
[3359]
[2532]
[1909]
[846]
[5495]
[2532]
[2198]
[2532]
[936]
[3326]
[5547]
[5507]
[2094]
 [kai]   [eido]   [thronos]   [kai]   [kathizo]   [epi]   [autos]   [kai]   [krima]   [didomi]   [autos]   [kai]   [psuche]   [pelekizo]   [dia]   [marturia]   [Iesous]   [kai]   [dia]   [logos]   [theos]   [kai]   [hostis]   [proskuneo]   [ou]   [proskuneo]   [therion]   [oute]   [autos]   [eikon]   [kai]   [ou]   [lambano]   [charagma]   [epi]   [autos]   [metopon]   [kai]   [epi]   [autos]   [cheir]   [kai]   [zao]   [kai]   [basileuo]   [meta]   [Christos]   [chilioi]   [etos] 
καί
ΚΑΊ
εἴδω
ΕἼΔΩ
θρόνος
ΘΡΌΝΟΣ
καί
ΚΑΊ
καθίζω
ΚΑΘΊΖΩ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
κρίμα
ΚΡΊΜΑ
δίδωμι
ΔΊΔΩΜΙ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
καί
ΚΑΊ
ψυχή
ΨΥΧΉ
πελεκίζω
ΠΕΛΕΚΊΖΩ
διά
ΔΙΆ
μαρτυρία
ΜΑΡΤΥΡΊΑ
Ἰησοῦς
ἸΗΣΟῦΣ
καί
ΚΑΊ
διά
ΔΙΆ
λόγος
ΛΌΓΟΣ
θεός
ΘΕΌΣ
καί
ΚΑΊ
ὅστις
ὍΣΤΙΣ
προσκυνέω
ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ
οὐ
Οὐ
προσκυνέω
ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ
θηρίον
ΘΗΡΊΟΝ
οὔτε
ΟὔΤΕ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
εἰκών
ΕἸΚΏΝ
καί
ΚΑΊ
οὐ
Οὐ
λαμβάνω
ΛΑΜΒΆΝΩ
χάραγμα
ΧΆΡΑΓΜΑ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
μέτωπον
ΜΈΤΩΠΟΝ
καί
ΚΑΊ
ἐπί
ἘΠΊ
αὐτός
ΑὐΤΌΣ
χείρ
ΧΕΊΡ
καί
ΚΑΊ
ζάω
ΖΆΩ
καί
ΚΑΊ
βασιλεύω
ΒΑΣΙΛΕΎΩ
μετά
ΜΕΤΆ
Χριστός
ΧΡΙΣΤΌΣ
χίλιοι
ΧΊΛΙΟΙ
ἔτος
ἜΤΟΣ
 and, also, both, ... be aware, behold,... seat, throne and, also, both, ... continue, set, si... about (the times)... her, it(-self), o... and, also, both, ... avenge, condemned... adventure, bestow... her, it(-self), o... and, also, both, ... heart (+ -ily), l... behead after, always, am... record, report, t... Jesus and, also, both, ... after, always, am... account, cause, c... God, god(-ly, -wa... and, also, both, ... X and (they), (su... worship  long, nay, neith... worship venomous, wild) b... neither, none, no... her, it(-self), o... image and, also, both, ...  long, nay, neith... accept, + be amaz... graven, mark about (the times)... her, it(-self), o... forehead and, also, both, ... about (the times)... her, it(-self), o... hand and, also, both, ... life(-time), (a-)... and, also, both, ... king, reign after(-ward), X t... Christ thousand year
ίακ ωδἴε ςονόρθ ίακ ωζίθακ ίπἐ ςότὐα ίακ αμίρκ ιμωδίδ ςότὐα ίακ ήχυψ ωζίκελεπ άιδ αίρυτραμ ςῦοσηἸ ίακ άιδ ςογόλ ςόεθ ίακ ςιτσὅ ωένυκσορπ ὐο ωένυκσορπ νοίρηθ ετὔο ςότὐα νώκἰε ίακ ὐο ωνάβμαλ αμγαράχ ίπἐ ςότὐα νοπωτέμ ίακ ίπἐ ςότὐα ρίεχ ίακ ωάζ ίακ ωύελισαβ άτεμ ςότσιρΧ ιοιλίχ ςοτἔ
 [iak]   [odie]   [sonorht]   [iak]   [ozihtak]   [ipe]   [sotua]   [iak]   [amirk]   [imodid]   [sotua]   [iak]   [ehcusp]   [ozikelep]   [aid]   [airutram]   [suoseI]   [iak]   [aid]   [sogol]   [soeht]   [iak]   [sitsoh]   [oenuksorp]   [uo]   [oenuksorp]   [noireht]   [etuo]   [sotua]   [nokie]   [iak]   [uo]   [onabmal]   [amgarahc]   [ipe]   [sotua]   [nopotem]   [iak]   [ipe]   [sotua]   [riehc]   [iak]   [oaz]   [iak]   [ouelisab]   [atem]   [sotsirhC]   [ioilihc]   [sote] 



Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1492]

1492

1 Original Word: εἴδω
2 Word Origin: a root word
3 Transliterated Word: eido
4 TDNT/TWOT Entry: 5:116, 673
5 Phonetic Spelling: i'-do
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent [3700]3700 and [3708;]3708; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, × can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare [3700.]3700.
8 Definition:
  1. to see
    1. to perceive with the eyes
    2. to perceive by any of the senses
    3. to perceive, notice, discern, discover
    4. to see
      1. i.e. to turn the eyes, the mind, the attention to anything
      2. to pay attention, observe
      3. to see about something 1d
  2. i.e. to ascertain what must be done about it
      1. to inspect, examine
      2. to look at, behold
    1. to experience any state or condition
    2. to see i.e. have an interview with, to visit
  3. to know
    1. to know of anything
    2. to know, i.e. get knowledge of, understand, perceive
      1. of any fact
      2. the force and meaning of something which has definite meaning
      3. to know how, to be skilled in
    3. to have regard for one, cherish, pay attention to (1Th. 5:

9 English: be aware, behold, X can (+ not tell), ..
0 Usage: be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot


Strong's Dictionary Number: [2362]

2362

1 Original Word: θρόνος
2 Word Origin: from thrao (to sit), a stately seat ("throne")
3 Transliterated Word: thronos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:160,338
5 Phonetic Spelling: thron'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from thrao (to sit); a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate:--seat, throne.
8 Definition:
  1. a throne seat
    1. a chair of state having a footstool
    2. assigned in the NT to kings, hence, kingly power or royalty
      1. metaph. to God, the governor of the world
      2. to the Messiah, Christ, the partner and assistant in the divine administration 1b
    3. hence divine power belonging to Christ
      1. to judges i.e. tribunal or bench
      2. to elders

9 English: seat, throne
0 Usage: seat, throne


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2523]

2523

1 Original Word: καθίζω
2 Word Origin: another (active) form for (2516)
3 Transliterated Word: kathizo
4 TDNT/TWOT Entry: 3:440,386
5 Phonetic Spelling: kath-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: another (active) form for [2516;]2516; to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell):--continue, set, sit (down), tarry.
8 Definition:
  1. to make to sit down
    1. to set, appoint, to confer a kingdom on one
  2. intransitively
    1. to sit down
    2. to sit
      1. to have fixed one's abode
      2. to sojourn, to settle, settle down

9 English: continue, set, sit (down), tarry
0 Usage: continue, set, sit (down), tarry


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2917]

2917

1 Original Word: κρίμα
2 Word Origin: from (2919)
3 Transliterated Word: krima
4 TDNT/TWOT Entry: 3:942,469
5 Phonetic Spelling: kree'-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [2919;]2919; a decision (the function or the effect, for or against ("crime")):--avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment.
8 Definition:
  1. a decree, judgments
  2. judgment
    1. condemnation of wrong, the decision (whether severe or mild) which one passes on the faults of others
    2. in a forensic sense
      1. the sentence of a judge
      2. the punishment with which one is sentenced
      3. condemnatory sentence, penal judgment, sentence
  3. a matter to be judicially decided, a lawsuit, a case in court

9 English: avenge, condemned, condemnation, damna..
0 Usage: avenge, condemned, condemnation, damnation, + go to law, judgment


Strong's Dictionary Number: [1325]

1325

1 Original Word: δίδωμι
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb (which is used as an altern. in most of the tenses)
3 Transliterated Word: didomi
4 TDNT/TWOT Entry: 2:166,166
5 Phonetic Spelling: did'-o-mee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb (which is used as an alternative in most of the tenses); to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection):--adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield.
8 Definition:
  1. to give
  2. to give something to someone
    1. of one's own accord to give one something, to his advantage
      1. to bestow a gift
    2. to grant, give to one asking, let have
    3. to supply, furnish, necessary things
    4. to give over, deliver
      1. to reach out, extend, present
      2. of a writing
      3. to give over to one's care, intrust, commit 2d
    5. something to be administered 2d
    6. to give or commit to some one something to be religiously observed
    7. to give what is due or obligatory, to pay: wages or reward
    8. to furnish, endue
  3. to give
    1. to cause, profuse, give forth from one's self
      1. to give, hand out lots
    2. to appoint to an office
    3. to cause to come forth, i.e. as the sea, death and Hell are said to give up the dead who have been engulfed or received by them
    4. to give one to someone as his own
      1. as an object of his saving care
      2. to give one to someone, to follow him as a leader and master
      3. to give one to someone to care for his interests
      4. to give one to someone to whom he already belonged, to return
  4. to grant or permit one
    1. to commission

9 English: adventure, bestow, bring forth, commit..
0 Usage: adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number, offer, have power, put, receive, set, shew, smite (+ with the hand), strike (+ with the palm of the hand), suffer, take, utter, yield


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [5590]

5590

1 Original Word: ψυχή
2 Word Origin: from (5594)
3 Transliterated Word: psuche
4 TDNT/TWOT Entry: 9:608,1342
5 Phonetic Spelling: psoo-khay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [5594;]5594; breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from [4151,]4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from [2222,]2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew [05315,]05315, [07307]07307 and [02416):--heart]02416):--heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
8 Definition:
  1. breath
    1. the breath of life
      1. the vital force which animates the body and shows itself in breathing 1a
    2. of animals 1a
  2. of men
    1. life
    2. that in which there is life
      1. a living being, a living soul
  3. the soul
    1. the seat of the feelings, desires, affections, aversions (our heart, soul etc.)
    2. the (human) soul in so far as it is constituted that by the right use of the aids offered it by God it can attain its highest end and secure eternal blessedness, the soul regarded as a moral being designed for everlasting life
    3. the soul as an essence which differs from the body and is not dissolved by death (distinguished from other parts of the body)

9 English: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us..
0 Usage: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you


Strong's Dictionary Number: [3990]

3990

1 Original Word: πελεκίζω
2 Word Origin: from a derivative of (4141) (meaning an axe)
3 Transliterated Word: pelekizo
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: pel-ek-id'-zo
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from a derivative of [4141]4141 (meaning an axe); to chop off (the head), i.e. truncate:--behead.
8 Definition:
  1. to cut off with an axe, to behead

9 English: behead
0 Usage: behead


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3141]

3141

1 Original Word: μαρτυρία
2 Word Origin: from (3144)
3 Transliterated Word: marturia
4 TDNT/TWOT Entry: 4:474,564
5 Phonetic Spelling: mar-too-ree'-ah
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [3144;]3144; evidence given (judicially or genitive case):--record, report, testimony, witness.
8 Definition:
  1. a testifying
    1. the office committed to the prophets of testifying concerning future events
  2. what one testifies, testimony, i.e. before a judge

9 English: record, report, testimony, witness
0 Usage: record, report, testimony, witness


Strong's Dictionary Number: [2424]

2424

1 Original Word: Ἰησοῦς
2 Word Origin: of Hebrew origin (03091)
3 Transliterated Word: Iesous
4 TDNT/TWOT Entry: 3:284,360
5 Phonetic Spelling: ee-ay-sooce'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of Hebrew origin [(03091);](03091); Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites:--Jesus.
8 Definition: Jesus = "Jehovah is salvation"
  1. Jesus, the Son of God, the Saviour of mankind, God incarnate
  2. Jesus Barabbas was the captive robber whom the Jews begged Pilate to release instead of Christ
  3. Joshua was the famous captain of the Israelites, Moses' successor (Ac. 7:45, Heb. 4:
  4. Jesus, son of Eliezer, one of the ancestors of Christ (Lu. 3:
  5. Jesus, surnamed Justus, a Jewish Christian, an associate with Paul in the preaching of the gospel (Col. 4:

9 English: Jesus
0 Usage: Jesus


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1223]

1223

1 Original Word: διά
2 Word Origin: a primary preposition denoting the channel of an act
3 Transliterated Word: dia
4 TDNT/TWOT Entry: 2:65,149
5 Phonetic Spelling: dee-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting the channel of an act; through (in very wide applications, local, causal, or occasional):--after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause) ... fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, × though, through(-out), to, wherefore, with (-in). In composition it retains the same general importance.
8 Definition:
  1. through
    1. of place
      1. with
      2. in
    2. of time
      1. throughout
      2. during
    3. of means
      1. by
      2. by the means of
  2. through
    1. the ground or reason by which something is or is not done
      1. by reason of
      2. on account of
      3. because of for this reason
      4. therefore
      5. on this account

9 English: after, always, among, at, to avoid, be..
0 Usage: after, always, among, at, to avoid, because of (that), briefly, by, for (cause)...fore, from, in, by occasion of, of, by reason of, for sake, that, thereby, therefore, X though, through(-out), to, wherefore, with(-in)


Strong's Dictionary Number: [3056]

3056

1 Original Word: λόγος
2 Word Origin: from (3004)
3 Transliterated Word: logos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:69,505
5 Phonetic Spelling: log'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [3004;]3004; something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ):--account, cause, communication, × concerning, doctrine, fame, × have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, × speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
8 Definition:
  1. of speech
    1. a word, uttered by a living voice, embodies a conception or idea
    2. what someone has said
      1. a word
      2. the sayings of God
      3. decree, mandate or order
      4. of the moral precepts given by God
      5. Old Testament prophecy given by the prophets
      6. what is declared, a thought, declaration, aphorism, a weighty saying, a dictum, a maxim
    3. discourse
      1. the act of speaking, speech
      2. the faculty of speech, skill and practice in speaking
      3. a kind or style of speaking
      4. a continuous speaking discourse - instruction
    4. doctrine, teaching
    5. anything reported in speech; a narration, narrative
    6. matter under discussion, thing spoken of, affair, a matter in dispute, case, suit at law
    7. the thing spoken of or talked about; event, deed
  2. its use as respect to the MIND alone
    1. reason, the mental faculty of thinking, meditating, reasoning, calculating
    2. account, i.e. regard, consideration
    3. account, i.e. reckoning, score
    4. account, i.e. answer or explanation in reference to judgment
    5. relation, i.e. with whom as judge we stand in relation
      1. reason would
    6. reason, cause, ground
  3. In John, denotes the essential Word of God, Jesus Christ, the personal wisdom and power in union with God, his minister in creation and government of the universe, the cause of all the world's life both physical and ethical, which for the procurement of man's salvation put on human nature in the person of Jesus the Messiah, the second person in the Godhead, and shone forth conspicuously from His words and deeds.
A Greek philosopher named Heraclitus first used the term Logos around600 B.C. to designate the divine reason or plan which coordinates achanging universe. This word was well suited to John's purpose inJohn 1.
9 English: account, cause, communication, X conce..
0 Usage: account, cause, communication, X concerning, doctrine, fame, X have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, X speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work


Strong's Dictionary Number: [2316]

2316

1 Original Word: θεός
2 Word Origin: of uncertain affinity; a deity, especially (with (3588)) the supreme Divinity
3 Transliterated Word: theos
4 TDNT/TWOT Entry: 3:65,322
5 Phonetic Spelling: theh'-os
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; a deity, especially (with [3588)]3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very:--X exceeding, God, god(-ly, -ward).
8 Definition:
  1. a god or goddess, a general name of deities or divinities
  2. the Godhead, trinity
    1. God the Father, the first person in the trinity
    2. Christ, the second person of the trinity
    3. Holy Spirit, the third person in the trinity
  3. spoken of the only and true God
    1. refers to the things of God
    2. his counsels, interests, things due to him
  4. whatever can in any respect be likened unto God, or resemble him in any way
    1. God's representative or viceregent
      1. of magistrates and judges

9 English: God, god(-ly, -ward),
0 Usage: God, god(-ly, -ward),


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3748]

3748

1 Original Word: ὅστις
2 Word Origin: from (3739) and (5100)
3 Transliterated Word: hostis
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos'-tis,
6 Part of Speech:
  1. whoever, whatever, who

7 Strong's Definition: from [3739]3739 and [5100;]5100; which some, i.e. any that; also (definite) which same:--X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever). Compare [3754.]3754.
8 Definition:
9 English: X and (they), (such) as, (they) that, ..
0 Usage: X and (they), (such) as, (they) that, in that they, what(-soever), whereas ye, (they) which, who(-soever)


Strong's Dictionary Number: [4352]

4352

1 Original Word: προσκυνέω
2 Word Origin: from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)
3 Transliterated Word: proskuneo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:758,948
5 Phonetic Spelling: pros-koo-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and a probable derivative of [2965]2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
8 Definition:
  1. to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
  2. among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
  3. in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
    1. used of homage shown to men and beings of superior rank
      1. to the Jewish high priests
      2. to God
      3. to Christ
      4. to heavenly beings
      5. to demons

9 English: worship
0 Usage: worship


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [4352]

4352

1 Original Word: προσκυνέω
2 Word Origin: from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)
3 Transliterated Word: proskuneo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:758,948
5 Phonetic Spelling: pros-koo-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and a probable derivative of [2965]2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
8 Definition:
  1. to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
  2. among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
  3. in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
    1. used of homage shown to men and beings of superior rank
      1. to the Jewish high priests
      2. to God
      3. to Christ
      4. to heavenly beings
      5. to demons

9 English: worship
0 Usage: worship


Strong's Dictionary Number: [2342]

2342

1 Original Word: θηρίον
2 Word Origin: diminutive from the same as (2339)
3 Transliterated Word: therion
4 TDNT/TWOT Entry: 3:133,333
5 Phonetic Spelling: thay-ree'-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: diminutive from the same as [2339;]2339; a dangerous animal:--(venomous, wild) beast.
8 Definition:
  1. an animal
  2. a wild animal, wild beast, beast
  3. metaph. a brutal, bestial man, savage, ferocious

9 English: venomous, wild) beast
0 Usage: (venomous, wild) beast


Strong's Dictionary Number: [3777]

3777

1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition:
  1. neither, and not

9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [1504]

1504

1 Original Word: εἰκών
2 Word Origin: from (1503)
3 Transliterated Word: eikon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:381,203
5 Phonetic Spelling: i-kone'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [1503;]1503; a likeness, i.e. (literally) statue, profile, or (figuratively) representation, resemblance:--image.
8 Definition:
  1. an image, figure, likeness
    1. an image of the things (the heavenly things)
      1. used of the moral likeness of renewed men to God
      2. the image of the Son of God, into which true Christians are transformed, is likeness not only to the heavenly body, but also to the most holy and blessed state of mind, which Christ possesses
    2. the image of one
      1. one in whom the likeness of any one is seen
      2. applied to man on account of his power of command
      3. to Christ on account of his divine nature and absolute moral excellence

9 English: image
0 Usage: image


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [3756]

3756

1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech:
  1. no, not; in direct questions expecting an affirmative answer

7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but


Strong's Dictionary Number: [2983]

2983

1 Original Word: λαμβάνω
2 Word Origin: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses
3 Transliterated Word: lambano
4 TDNT/TWOT Entry: 4:5,495
5 Phonetic Spelling: lam-ban'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a prolonged form of a primary verb, which is use only as an alternate in certain tenses; to take (in very many applications, literally and figuratively (properly objective or active, to get hold of; whereas [1209]1209 is rather subjective or passive, to have offered to one; while [138]138 is more violent, to seize or remove)):--accept, + be amazed, assay, attain, bring, × when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up).
8 Definition:
  1. to take
    1. to take with the hand, lay hold of, any person or thing in order to use it
      1. to take up a thing to be carried
      2. to take upon one's self
    2. to take in order to carry away
      1. without the notion of violence, i,e to remove, take away
    3. to take what is one's own, to take to one's self, to make one's own
      1. to claim, procure, for one's self 1c
    4. to associate with one's self as companion, attendant
      1. of that which when taken is not let go, to seize, to lay hold of, apprehend
      2. to take by craft (our catch, used of hunters, fisherman, etc.), to circumvent one by fraud
      3. to take to one's self, lay hold upon, take possession of, i.e. to appropriate to one's self
      4. catch at, reach after, strive to obtain
      5. to take a thing due, to collect, gather (tribute)
    5. to take
      1. to admit, receive
      2. to receive what is offered
      3. not to refuse or reject
      4. to receive a person, give him access to one's self, 1d
  2. to regard any one's power, rank, external circumstances, and on that account to do some injustice or neglect something
    1. to take, to choose, select
    2. to take beginning, to prove anything, to make a trial of, to experience
  3. to receive (what is given), to gain, get, obtain, to get back

9 English: accept, + be amazed, assay, attain, br..
0 Usage: accept, + be amazed, assay, attain, bring, X when I call, catch, come on (X unto), + forget, have, hold, obtain, receive (X after), take (away, up)


Strong's Dictionary Number: [5480]

5480

1 Original Word: χάραγμα
2 Word Origin: from the same as (5482)
3 Transliterated Word: charagma
4 TDNT/TWOT Entry: 9:416,1308
5 Phonetic Spelling: khar'-ag-mah
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from the same as [5482;]5482; a scratch or etching, i.e. stamp (as a badge of servitude), or scupltured figure (statue):--graven, mark.
8 Definition:
  1. a stamp, an imprinted mark
    1. of the mark stamped on the forehead or the right hand as the badge of the followers of the Antichrist
    2. the mark branded upon horses
  2. thing carved, sculpture, graven work
    1. of idolatrous images

9 English: graven, mark
0 Usage: graven, mark


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [3359]

3359

1 Original Word: μέτωπον
2 Word Origin: from (3326) and ops (the face)
3 Transliterated Word: metopon
4 TDNT/TWOT Entry: 4:635,591
5 Phonetic Spelling: met'-o-pon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and ops (the face); the forehead (as opposite the countenance):--forehead.
8 Definition:
  1. the space between the eyes, the forehead

9 English: forehead
0 Usage: forehead


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [1909]

1909

1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
  1. upon, on, at, by, before
  2. of position, on, at, by, over, against
  3. to, over, on, at, across, against

9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with


Strong's Dictionary Number: [846]

846

1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech:
  1. himself, herself, themselves, itself
  2. he, she, it
  3. the same

7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which


Strong's Dictionary Number: [5495]

5495

1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition:
  1. by the help or agency of any one, by means of any one
  2. fig. applied to God symbolising his might, activity, power
    1. in creating the universe
    2. in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
    3. in punishing
    4. in determining and controlling the destinies of men

9 English: hand
0 Usage: hand


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [2198]

2198

1 Original Word: ζάω
2 Word Origin: a primary verb
3 Transliterated Word: zao
4 TDNT/TWOT Entry: 2:832,290
5 Phonetic Spelling: dzah'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to live (literally or figuratively):--life(-time), (a-)live(-ly), quick.
8 Definition:
  1. to live, breathe, be among the living (not lifeless, not dead)
  2. to enjoy real life
    1. to have true life and worthy of the name
    2. active, blessed, endless in the kingdom of God
  3. to live i.e. pass life, in the manner of the living and acting
    1. of mortals or character
  4. living water, having vital power in itself and exerting the same upon the soul
  5. metaph. to be in full vigour
    1. to be fresh, strong, efficient,
    2. as adj. active, powerful, efficacious

9 English: life(-time), (a-)live(-ly), quick
0 Usage: life(-time), (a-)live(-ly), quick


Strong's Dictionary Number: [2532]

2532

1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition:
  1. and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet


Strong's Dictionary Number: [936]

936

1 Original Word: βασιλεύω
2 Word Origin: from (935)
3 Transliterated Word: basileuo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:590,97
5 Phonetic Spelling: bas-il-yoo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [935;]935; to rule (literally or figuratively):--king, reign.
8 Definition:
  1. to be king, to exercise kingly power, to reign
    1. of the governor of a province
    2. of the rule of the Messiah
    3. of the reign of Christians in the millennium
  2. metaph. to exercise the highest influence, to control

9 English: king, reign
0 Usage: king, reign


Strong's Dictionary Number: [3326]

3326

1 Original Word: μετά
2 Word Origin: a primary preposition (often used adverbially)
3 Transliterated Word: meta
4 TDNT/TWOT Entry: 7:766,1102
5 Phonetic Spelling: met-ah'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition (often used adverbially); properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession) with which it is joined; occupying an intermediate position between [575]575 or [1537]1537 and [1519]1519 or [4314;]4314; less intimate than [1722]1722 and less close than [4862):--after(-ward),]4862):--after(-ward), × that he again, against, among, × and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, × and setting, since, (un-)to, + together, when, with (+ -out). Often used in composition, in substantially the same relations of participation or proximity, and transfer or sequence.
8 Definition:
  1. with, after, behind

9 English: after(-ward), X that he again, against..
0 Usage: after(-ward), X that he again, against, among, X and, + follow, hence, hereafter, in, of, (up-)on, + our, X and setting, since, (un-)to, + together, when, with, + without


Strong's Dictionary Number: [5547]

5547

1 Original Word: Χριστός
2 Word Origin: from (5548)
3 Transliterated Word: Christos
4 TDNT/TWOT Entry: 9:493,1322
5 Phonetic Spelling: khris-tos'
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5548;]5548; anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus:--Christ.
8 Definition: Christ = "anointed"
  1. Christ was the Messiah, the Son of God
  2. anointed

9 English: Christ
0 Usage: Christ


Strong's Dictionary Number: [5507]

5507

1 Original Word: χίλιοι
2 Word Origin: plural of uncertain affinity
3 Transliterated Word: chilioi
4 TDNT/TWOT Entry: 9:466,1316
5 Phonetic Spelling: khil'-ee-oy
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: plural of uncertain affinity; a thousand:--thousand.
8 Definition:
  1. a thousand

9 English: thousand
0 Usage: thousand


Strong's Dictionary Number: [2094]

2094

1 Original Word: ἔτος
2 Word Origin: apparently a primary word
3 Transliterated Word: etos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: et'-os
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: apparently a primary word; a year:--year.
8 Definition:
  1. year

9 English: year
0 Usage: year

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting