From Original Authorized King James Version phpBible_av
Revelation 9:20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
Revelation 9:20 and the rest of men, who were not killed in these plagues, neither did reform from the works of their hands, that they may not bow before the demons, and idols, those of gold, and those of silver, and those of brass, and those of stone, and those of wood, that are neither able to see, nor to hear, nor to walk,
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
Revelation 9:20 The rest of mankind, who were not killed with these plagues, didn't repent of the works of their hands, that they wouldn't worship demons, and the idols of gold, and of silver, and of brass, and of stone, and of wood; which can neither see, nor hear, nor walk.
|
From Original Byzantine Greek NT Translation Version
byzNT
Revelation 9:20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
|
|
Revelation 9:20 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
other, which remain, r...
Other, which remain, re..
λοιποί~loipoy~/loy-poy'/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay
ἀποκτείνω~apokteino~/ap-ok-ti'-no/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay
ἀποκτείνω~apokteino~/ap-ok-ti'-no/ |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
hence, that, then, the...
Hence, that, then, thes..
ταύταις~tautais~/tow'-taheece,/ |
plague, stripe, wound(-ed
Plague, stripe, wound(-..
πληγή~plege~/play-gay'/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
worship
Worship
προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/ |
albeit not, lest, that...
Albeit not, lest, that,..
ἵνα μή~hina~// |
worship
Worship
προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/ |
devil, god
Devil, god
δαιμόνιον~daimonion~/dahee-mon'-ee-on/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
idol
Idol
εἴδωλον~eidolon~/i'-do-lon/ |
of gold, golden
Of gold, golden
χρύσεος~chruseos~/khroo'-seh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
of) silver
(of) silver
ἀργύρεος~argureos~/ar-goo'-reh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
brass
Brass
χάλκεος~chalkeos~/khal'-keh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
of stone
Of stone
λίθινος~lithinos~/lith-ee'-nos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
of wood
Of wood
ξύλινος~xulinos~/xoo'-lin-os/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w..
περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/ | |
|
Revelation 9:20 | |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
other, which remain, r...
Other, which remain, re..
λοιποί~loipoy~/loy-poy'/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
human/people
Certain, man
ἄνθρωπος~anthropos~/anth'-ro-pos/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
put to death, kill, slay
Put to death, kill, slay
ἀποκτείνω~apokteino~/ap-ok-ti'-no/ | [5681] |
about, after, against,...
About, after, against, ..
ἐν~en~/en/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
plague, stripe, wound(-ed
Plague, stripe, wound(-..
πληγή~plege~/play-gay'/ |
he (it was that), here...
He (it was that), hereo..
οὗτος~houtos~/hoo'-tos,/ |
long, nay, neither, n...
Long, nay, neither, ne..
οὐ~ou~/oo,/ |
repent
Repent
μετανοέω~metanoeo~/met-an-o-eh'-o/ | [5656] |
after, among, X are, a...
After, among, X are, at..
ἐκ~ek~/ek/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work
ἔργον~ergon~/er'-gon/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
hand
Hand
χείρ~cheir~/khire/ |
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th..
αὐτός~autos~/ow-tos'/ |
albeit, because, to th...
Albeit, because, to the..
ἵνα~hina~/hin'-ah/ |
any but (that), X forb...
Any but (that), X forbe..
μή~me~/may/ |
worship
Worship
προσκυνέω~proskuneo~/pros-koo-neh'-o/ | [5661] |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
devil, god
Devil, god
δαιμόνιον~daimonion~/dahee-mon'-ee-on/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
idol
Idol
εἴδωλον~eidolon~/i'-do-lon/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
of gold, golden
Of gold, golden
χρύσεος~chruseos~/khroo'-seh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
of) silver
(of) silver
ἀργύρεος~argureos~/ar-goo'-reh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brass
Brass
χάλκεος~chalkeos~/khal'-keh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
brass
Brass
χάλκεος~chalkeos~/khal'-keh-os/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
of stone
Of stone
λίθινος~lithinos~/lith-ee'-nos/ |
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e..
καί~kai~/kahee/ |
the, this, that, one, ...
The, this, that, one, h..
ὁ~ho~/ho,/ |
of wood
Of wood
ξύλινος~xulinos~/xoo'-lin-os/ |
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, ..
ὅς~hos~/hos,/ |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
behold, beware, lie, l...
Behold, beware, lie, lo..
βλέπω~blepo~/blep'-o/ | [5721] |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] |
be able, can (do, + -n...
Be able, can (do, -not..
δύναμαι~dunamai~/doo'-nam-ahee/ | [5736] |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
give (in the) audience...
Give (in the) audience ..
ἀκούω~akouo~/ak-oo'-o/ | [5721] |
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet..
οὔτε~oute~/oo'-teh/ |
go, be occupied with, ...
Go, be occupied with, w..
περιπατέω~peripateo~/per-ee-pat-eh'-o/ | [5721] | |
Revelation 9:20 From Original Greek Authorized King James Version
[2532] | [3062] | [444] | [3739] | [615] | [3756] | [615] | [1722] | [5025] | [4127] | [3777] | [3340] | [3777] | [1537] | [2041] | [846] | [5495] | [3363] | [4352] | [3363] | [4352] | [1140] | [2532] | [1497] | [5552] | [2532] | [693] | [2532] | [5470] | [2532] | [3035] | [2532] | [3585] | [3739] | [3777] | [1410] | [991] | [3777] | [191] | [3777] | [4043] |
---|
[kai]
| [loipoy]
| [anthropos]
| [hos]
| [apokteino]
| [ou]
| [apokteino]
| [en]
| [tautais]
| [plege]
| [oute]
| [metanoeo]
| [oute]
| [ek]
| [ergon]
| [autos]
| [cheir]
| [hina]
| [proskuneo]
| [hina]
| [proskuneo]
| [daimonion]
| [kai]
| [eidolon]
| [chruseos]
| [kai]
| [argureos]
| [kai]
| [chalkeos]
| [kai]
| [lithinos]
| [kai]
| [xulinos]
| [hos]
| [oute]
| [dunamai]
| [blepo]
| [oute]
| [akouo]
| [oute]
| [peripateo]
| καί ΚΑΊ | λοιποί ΛΟΙΠΟΊ | ἄνθρωπος ἌΝΘΡΩΠΟΣ | ὅς ὍΣ | ἀποκτείνω ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ | οὐ Οὐ | ἀποκτείνω ἈΠΟΚΤΕΊΝΩ | ἐν ἘΝ | ταύταις ΤΑΎΤΑΙΣ | πληγή ΠΛΗΓΉ | οὔτε ΟὔΤΕ | μετανοέω ΜΕΤΑΝΟΈΩ | οὔτε ΟὔΤΕ | ἐκ ἘΚ | ἔργον ἜΡΓΟΝ | αὐτός ΑὐΤΌΣ | χείρ ΧΕΊΡ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | προσκυνέω ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ | ἵνα μή ἽΝΑ ΜΉ | προσκυνέω ΠΡΟΣΚΥΝΈΩ | δαιμόνιον ΔΑΙΜΌΝΙΟΝ | καί ΚΑΊ | εἴδωλον ΕἼΔΩΛΟΝ | χρύσεος ΧΡΎΣΕΟΣ | καί ΚΑΊ | ἀργύρεος ἈΡΓΎΡΕΟΣ | καί ΚΑΊ | χάλκεος ΧΆΛΚΕΟΣ | καί ΚΑΊ | λίθινος ΛΊΘΙΝΟΣ | καί ΚΑΊ | ξύλινος ΞΎΛΙΝΟΣ | ὅς ὍΣ | οὔτε ΟὔΤΕ | δύναμαι ΔΎΝΑΜΑΙ | βλέπω ΒΛΈΠΩ | οὔτε ΟὔΤΕ | ἀκούω ἈΚΟΎΩ | οὔτε ΟὔΤΕ | περιπατέω ΠΕΡΙΠΑΤΈΩ | and, also, both, ... | other, which rema... | human/people | one, (an-, the) o... | put to death, kil... | long, nay, neith... | put to death, kil... | about, after, aga... | hence, that, then... | plague, stripe, w... | neither, none, no... | repent | neither, none, no... | after, among, X a... | deed, doing, labo... | her, it(-self), o... | hand | albeit not, lest,... | worship | albeit not, lest,... | worship | devil, god | and, also, both, ... | idol | of gold, golden | and, also, both, ... | of) silver | and, also, both, ... | brass | and, also, both, ... | of stone | and, also, both, ... | of wood | one, (an-, the) o... | neither, none, no... | be able, can (do,... | behold, beware, l... | neither, none, no... | give (in the) aud... | neither, none, no... | go, be occupied w... | ίακ | ίοπιολ | ςοπωρθνἄ | ςὅ | ωνίετκοπἀ | ὐο | ωνίετκοπἀ | νἐ | ςιατύατ | ήγηλπ | ετὔο | ωέονατεμ | ετὔο | κἐ | νογρἔ | ςότὐα | ρίεχ | ήμ ανἵ | ωένυκσορπ | ήμ ανἵ | ωένυκσορπ | νοινόμιαδ | ίακ | νολωδἴε | ςοεσύρχ | ίακ | ςοερύγρἀ | ίακ | ςοεκλάχ | ίακ | ςονιθίλ | ίακ | ςονιλύξ | ςὅ | ετὔο | ιαμανύδ | ωπέλβ | ετὔο | ωύοκἀ | ετὔο | ωέταπιρεπ | [iak]
| [yopiol]
| [soporhtna]
| [soh]
| [onietkopa]
| [uo]
| [onietkopa]
| [ne]
| [siatuat]
| [egelp]
| [etuo]
| [oeonatem]
| [etuo]
| [ke]
| [nogre]
| [sotua]
| [riehc]
| [anih]
| [oenuksorp]
| [anih]
| [oenuksorp]
| [noinomiad]
| [iak]
| [nolodie]
| [soesurhc]
| [iak]
| [soerugra]
| [iak]
| [soeklahc]
| [iak]
| [sonihtil]
| [iak]
| [sonilux]
| [soh]
| [etuo]
| [iamanud]
| [opelb]
| [etuo]
| [ouoka]
| [etuo]
| [oetapirep]
|
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3062]
3062
1 Original Word: λοιποί
2 Word Origin: masculine plural of a derivative of (3007)
3 Transliterated Word: loipoy
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: loy-poy'
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: masculine plural of a derivative of [3007;]3007; remaining ones:--other, which remain, remnant, residue, rest.
8 Definition: - remaining, the rest
- the rest of any number or class under consideration
- with a certain distinction and contrast, the rest, who are not of a specific class or number
- the rest of the things that remain
9 English: other, which remain, remnant, residue,..
0 Usage: other, which remain, remnant, residue, rest
Strong's Dictionary Number: [444]
444
1 Original Word: ἄνθρωπος
2 Word Origin: from (435) and ops (the countenance, from (3700)); man-faced, i.e. a human being
3 Transliterated Word: anthropos
4 TDNT/TWOT Entry: 1:364,59
5 Phonetic Spelling: anth'-ro-pos
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [435]435 and ops (the countenance; from [3700);]3700); man-faced, i.e. a human being:--certain, man.
8 Definition: - a human being, whether male or female
- generically, to include all human individuals
- to distinguish man from beings of a different order
- of animals and plants
- of from God and Christ
- of the angels
- with the added notion of weakness, by which man is led into a mistake or prompted to sin
- with the adjunct notion of contempt or disdainful pity
- with reference to two fold nature of man, body and soul
- with reference to the two fold nature of man, the corrupt and the truly Christian man, conformed to the nature of God
- with reference to sex, a male
- indefinitely, someone, a man, one
- in the plural, people
- joined with other words, merchantman
9 English: human/people
0 Usage: certain, man
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [615]
615
1 Original Word: ἀποκτείνω
2 Word Origin: from (575) and kteino (to slay)
3 Transliterated Word: apokteino
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ti'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
8 Definition: - to kill in any way whatever
- to destroy, to allow to perish
- metaph. to extinguish, abolish
- to inflict mortal death
- to deprive of spiritual life and procure eternal misery in hell
9 English: put to death, kill, slay
0 Usage: put to death, kill, slay
Strong's Dictionary Number: [3756]
3756
1 Original Word: οὐ
2 Word Origin: a primary word, the absolute negative [cf (3361)] adverb
3 Transliterated Word: ou
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo,
6 Part of Speech: - no, not; in direct questions expecting an affirmative answer
7 Strong's Definition: a primary word; the absolute negative (compare [3361)]3361) adverb; no or not:--+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. See also [3364,]3364, [3372.]3372.
8 Definition:
9 English: long, nay, neither, never, no (X man)..
0 Usage: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but
Strong's Dictionary Number: [615]
615
1 Original Word: ἀποκτείνω
2 Word Origin: from (575) and kteino (to slay)
3 Transliterated Word: apokteino
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ap-ok-ti'-no
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [575]575 and kteino (to slay); to kill outright; figuratively, to destroy:--put to death, kill, slay.
8 Definition: - to kill in any way whatever
- to destroy, to allow to perish
- metaph. to extinguish, abolish
- to inflict mortal death
- to deprive of spiritual life and procure eternal misery in hell
9 English: put to death, kill, slay
0 Usage: put to death, kill, slay
Strong's Dictionary Number: [1722]
1722
1 Original Word: ἐν
2 Word Origin: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between (1519) and (1537))
3 Transliterated Word: en
4 TDNT/TWOT Entry: 2:537,233
5 Phonetic Spelling: en
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between [1519]1519 and [1537);]1537); "in," at, (up-)on, by, etc.:--about, after, against, + almost, × altogether, among, × as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (... sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), × mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, × outwardly, one, × quickly, × shortly, (speedi-)ly, × that, × there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in). Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
8 Definition: - in, by, with etc.
9 English: about, after, against, + almost, X alt..
0 Usage: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for(...sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, open(-ly), X outwardly, one, X quickly, X shortly, speedily, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Strong's Dictionary Number: [5025]
5025
1 Original Word: ταύταις
2 Word Origin: dative case and accusative case feminine plural respectively of (3778)
3 Transliterated Word: tautais
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: tow'-taheece,
6 Part of Speech: - those, these
7 Strong's Definition: dative case and accusative case feminine plural respectively of [3778;]3778; (to or with or by, etc.) these:--hence, that, then, these, those.
8 Definition:
9 English: hence, that, then, these, those
0 Usage: hence, that, then, these, those
Strong's Dictionary Number: [4127]
4127
1 Original Word: πληγή
2 Word Origin: from (4141)
3 Transliterated Word: plege
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: play-gay'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [4141;]4141; a stroke; by implication, a wound; figuratively, a calamity:--plague, stripe, wound(-ed).
8 Definition: - a blow, stripe, a wound
- a public calamity, heavy affliction, plague,
9 English: plague, stripe, wound(-ed
0 Usage: plague, stripe, wound(-ed)
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [3340]
3340
1 Original Word: μετανοέω
2 Word Origin: from (3326) and (3539)
3 Transliterated Word: metanoeo
4 TDNT/TWOT Entry: 4:975,636
5 Phonetic Spelling: met-an-o-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [3326]3326 and [3539;]3539; to think differently or afterwards, i.e. reconsider (morally, feel compunction):--repent.
8 Definition: - to change one's mind, i.e. to repent
- to change one's mind for better, heartily to amend with abhorrence of one's past sins
9 English: repent
0 Usage: repent
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [1537]
1537
1 Original Word: ἐκ
2 Word Origin: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause
3 Transliterated Word: ek
4 TDNT/TWOT Entry: literal or figurative
5 Phonetic Spelling: ek
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause; literal or figurative; direct or remote):--after, among, × are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, × heavenly, × hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, × thenceforth, through, × unto, × vehemently, with(-out). Often used in composition, with the same general import; often of completion.
8 Definition: - out of, from, by, away from
9 English: after, among, X are, at, betwixt(-yond..
0 Usage: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(-th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, ...ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)
Strong's Dictionary Number: [2041]
2041
1 Original Word: ἔργον
2 Word Origin: from a primary (but obsolete) ergo (to work)
3 Transliterated Word: ergon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:635,251
5 Phonetic Spelling: er'-gon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from a primary (but obsolete) ergo (to work); toil (as an effort or occupation); by implication, an act:--deed, doing, labour, work.
8 Definition: - business, employment, that which any one is occupied
- that which one undertakes to do, enterprise, undertaking
- any product whatever, any thing accomplished by hand, art, industry, or mind
- an act, deed, thing done: the idea of working is emphasised in opp. to that which is less than work
9 English: deed, doing, labour, work
0 Usage: deed, doing, labour, work
Strong's Dictionary Number: [846]
846
1 Original Word: αὐτός
2 Word Origin: from the particle au [perhaps akin to the base of (109) through the idea of a baffling wind] (backward)
3 Transliterated Word: autos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ow-tos'
6 Part of Speech: - himself, herself, themselves, itself
- he, she, it
- the same
7 Strong's Definition: from the particle au (perhaps akin to the base of [109]109 through the idea of a baffling wind) (backward); the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative [1438)]1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons:--her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which. Compare [848.]848.
8 Definition:
9 English: her, it(-self), one, the other, (mine)..
0 Usage: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (the) (self-)same, (him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, -by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Strong's Dictionary Number: [5495]
5495
1 Original Word: χείρ
2 Word Origin: perhaps from the base of (5494) in the sense of its congener the base of (5490) (through the idea of hollowness for grasping)
3 Transliterated Word: cheir
4 TDNT/TWOT Entry: 9:424,1309
5 Phonetic Spelling: khire
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: perhaps from the base of [5494]5494 in the sense of its congener the base of [5490]5490 (through the idea of hollowness for grasping); the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument):--hand.
8 Definition: - by the help or agency of any one, by means of any one
- fig. applied to God symbolising his might, activity, power
- in creating the universe
- in upholding and preserving (God is present protecting and aiding one)
- in punishing
- in determining and controlling the destinies of men
9 English: hand
0 Usage: hand
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [4352]
4352
1 Original Word: προσκυνέω
2 Word Origin: from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)
3 Transliterated Word: proskuneo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:758,948
5 Phonetic Spelling: pros-koo-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and a probable derivative of [2965]2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
8 Definition: - to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
- among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
- in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
- used of homage shown to men and beings of superior rank
- to the Jewish high priests
- to God
- to Christ
- to heavenly beings
- to demons
9 English: worship
0 Usage: worship
Strong's Dictionary Number: [3363]
3363
1 Original Word: ἵνα μή
2 Word Origin: from (2443) and (3361)
3 Transliterated Word: hina
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: i.e. [2443]2443 and [3361;]3361; in order (or so) that not:--albeit not, lest, that, no(-t, (-thing)).
8 Definition: - lest, that ... not
9 English: albeit not, lest, that, no(-t, -thing
0 Usage: albeit not, lest, that, no(-t, -thing)
Strong's Dictionary Number: [4352]
4352
1 Original Word: προσκυνέω
2 Word Origin: from (4314) and a probable derivative of (2965) (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand)
3 Transliterated Word: proskuneo
4 TDNT/TWOT Entry: 6:758,948
5 Phonetic Spelling: pros-koo-neh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4314]4314 and a probable derivative of [2965]2965 (meaning to kiss, like a dog licking his master's hand); to fawn or crouch to, i.e. (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore):--worship.
8 Definition: - to kiss the hand to (towards) one, in token of reverence
- among the Orientals, esp. the Persians, to fall upon the knees and touch the ground with the forehead as an expression of profound reverence
- in the NT by kneeling or prostration to do homage (to one) or make obeisance, whether in order to express respect or to make supplication
- used of homage shown to men and beings of superior rank
- to the Jewish high priests
- to God
- to Christ
- to heavenly beings
- to demons
9 English: worship
0 Usage: worship
Strong's Dictionary Number: [1140]
1140
1 Original Word: δαιμόνιον
2 Word Origin: neuter of a derivative of (1142)
3 Transliterated Word: daimonion
4 TDNT/TWOT Entry: 2:1,137
5 Phonetic Spelling: dahee-mon'-ee-on
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: neuter of a derivative of [1142;]1142; a dæmonic being; by extension a deity:--devil, god.
8 Definition: - the divine power, deity, divinity
- a spirit, a being inferior to God, superior to men
- evil spirits or the messengers and ministers of the devil
9 English: devil, god
0 Usage: devil, god
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [1497]
1497
1 Original Word: εἴδωλον
2 Word Origin: from (1491); an image (i.e. for worship)
3 Transliterated Word: eidolon
4 TDNT/TWOT Entry: 2:375,202
5 Phonetic Spelling: i'-do-lon
6 Part of Speech: Noun Neuter
7 Strong's Definition: from [1491;]1491; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.
8 Definition: - an image, likeness
- i.e. whatever represents the form of an object, either real or imaginary
- used of the shades of the departed, apparitions, spectres, phantoms of the mind, etc.
- the image of an heathen god
- a false god
9 English: idol
0 Usage: idol
Strong's Dictionary Number: [5552]
5552
1 Original Word: χρύσεος
2 Word Origin: from (5557)
3 Transliterated Word: chruseos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khroo'-seh-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5557;]5557; made of gold:--of gold, golden.
8 Definition: - golden
- made of gold
- overlaid or covered with gold
9 English: of gold, golden
0 Usage: of gold, golden
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [693]
693
1 Original Word: ἀργύρεος
2 Word Origin: from (696)
3 Transliterated Word: argureos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ar-goo'-reh-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [696;]696; made of silver:--(of) silver.
8 Definition: - of silver, silvery
9 English: of) silver
0 Usage: (of) silver
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [5470]
5470
1 Original Word: χάλκεος
2 Word Origin: from (5475)
3 Transliterated Word: chalkeos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: khal'-keh-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [5475;]5475; coppery:--brass.
8 Definition: - brazen, made of brass
9 English: brass
0 Usage: brass
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3035]
3035
1 Original Word: λίθινος
2 Word Origin: from (3037)
3 Transliterated Word: lithinos
4 TDNT/TWOT Entry: 4:268,534
5 Phonetic Spelling: lith-ee'-nos
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3037;]3037; stony, i.e. made of stone:--of stone.
8 Definition: - of stone
9 English: of stone
0 Usage: of stone
Strong's Dictionary Number: [2532]
2532
1 Original Word: καί
2 Word Origin: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force
3 Transliterated Word: kai
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: kahee
6 Part of Speech: Conjunction
7 Strong's Definition: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force; and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words:--and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
8 Definition: - and, also, even, indeed, but
Frequency count based on 1894 Scrivener Greek New Testament.
9 English: and, also, both, but, even, for, if, o..
0 Usage: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Strong's Dictionary Number: [3585]
3585
1 Original Word: ξύλινος
2 Word Origin: from (3586)
3 Transliterated Word: xulinos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: xoo'-lin-os
6 Part of Speech: Adjective
7 Strong's Definition: from [3586;]3586; wooden:--of wood.
8 Definition: - wooden, made of wood
9 English: of wood
0 Usage: of wood
Strong's Dictionary Number: [3739]
3739
1 Original Word: ὅς
2 Word Origin: probably a primary word (or perhaps a form of the article (3588))
3 Transliterated Word: hos
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: hos,
6 Part of Speech: - who, which, what, that
Wigram's count is 1309 not 1393.
7 Strong's Definition: probably a primary word (or perhaps a form of the article [3588);]3588); the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that:--one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. See also [3757.]3757.
8 Definition:
9 English: one, (an-, the) other, some, that, wha..
0 Usage: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [1410]
1410
1 Original Word: δύναμαι
2 Word Origin: of uncertain affinity
3 Transliterated Word: dunamai
4 TDNT/TWOT Entry: 2:284,186
5 Phonetic Spelling: doo'-nam-ahee
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: of uncertain affinity; to be able or possible:--be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power.
8 Definition: - to be able, have power whether by virtue of one's own ability and resources, or of a state of mind, or through favourable circumstances, or by permission of law or custom
- to be able to do something
- to be capable, strong and powerful
9 English: be able, can (do, + -not), could, may,..
0 Usage: be able, can (do, + -not), could, may, might, be possible, be of power
Strong's Dictionary Number: [991]
991
1 Original Word: βλέπω
2 Word Origin: a primary word
3 Transliterated Word: blepo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:315,706
5 Phonetic Spelling: blep'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to look at (literally or figuratively):--behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed. Compare [3700.]3700.
8 Definition: - to see, discern, of the bodily eye
- with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing
- perceive by the use of the eyes: to see, look descry
- to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at
- to perceive by the senses, to feel
- to discover by use, to know by experience
- metaph. to see with the mind's eye
- to have (the power of) understanding
- to discern mentally, observe, perceive, discover, understand
- to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine
- in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it
9 English: behold, beware, lie, look (on, to), pe..
0 Usage: behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [191]
191
1 Original Word: ἀκούω
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: akouo
4 TDNT/TWOT Entry: 1:216,34
5 Phonetic Spelling: ak-oo'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primary verb; to hear (in various senses):--give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
8 Definition: - to be endowed with the faculty of hearing, not deaf
- to hear
- to attend to, consider what is or has been said
- to understand, perceive the sense of what is said
- to hear something
- to perceive by the ear what is announced in one's presence
- to get by hearing learn
- a thing comes to one's ears, to find out, learn
- to give ear to a teaching or a teacher
- to comprehend, to understand
9 English: give (in the) audience (of), come (to ..
0 Usage: give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand
Strong's Dictionary Number: [3777]
3777
1 Original Word: οὔτε
2 Word Origin: from (3756) and (5037)
3 Transliterated Word: oute
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: oo'-teh
6 Part of Speech: Adverb
7 Strong's Definition: from [3756]3756 and [5037;]5037; not too, i.e. neither or nor; by analogy, not even:--neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing.
8 Definition: - neither, and not
9 English: neither, none, nor (yet), (no, yet) no..
0 Usage: neither, none, nor (yet), (no, yet) not, nothing
Strong's Dictionary Number: [4043]
4043
1 Original Word: περιπατέω
2 Word Origin: from (4012) and (3961)
3 Transliterated Word: peripateo
4 TDNT/TWOT Entry: 5:940,804
5 Phonetic Spelling: per-ee-pat-eh'-o
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: from [4012]4012 and [3961;]3961; to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary):--go, be occupied with, walk (about).
8 Definition: - to walk
- to make one's way, progress; to make due use of opportunities
- Hebrew for, to live
- to regulate one's life
- to conduct one's self
- to pass one's life
9 English: go, be occupied with, walk (about
0 Usage: go, be occupied with, walk (about)
|
|