From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Samuel 25:16 They were a wall unto us both by night and day, all the while we were with them keeping the sheep.
|
From Original Young's Literal Translation Version
YLT
1 Samuel 25:16 a wall they have been unto us both by night and by day, all the days of our being with them, feeding the flock.
|
From Original World English Bible Translation Version
WEB
1 Samuel 25:16 they were a wall to us both by night and by day, all the while we were with them keeping the sheep.
|
|
1 Samuel 25:16 | |
Wall, walled
חוֹמָה~chowmah~/kho-maw'/ |
(mid-)night (season)
לַיִל~layil~/lah'-yil/ |
Daily, (by, in the) day..
יוֹמָם~yowmam~/yo-mawm'/ |
day/time/year
Age, always, chronica..
יוֹם~yowm~/yome/ |
× break, companion, kee..
רָעָה~ra`ah~/raw-aw'/ |
(small) cattle, flock, ..
צֹאן~tso'n~/tsone/ | |
1 Samuel 25:16 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2346] | [3915] | [3119] | [3117] | [7462] | [6629] |
---|
[chowmah]
| [layil]
| [yowmam]
| [yowm]
| [ra`ah]
| [tso'n]
| חוֹמָה חוֹמָה | לַיִל לַיִל | יוֹמָם יוֹמָם | יוֹם יוֹם | רָעָה רָעָה | צֹאן צֹאן | wall, walled | (mid-)night (season) | daily, (by, in th... | day/time/year | × break, companio... | (small) cattle, f... | הָמֹוח | לִיַל | םָמֹוי | םֹוי | הָעָר | ןאֹצ | [hamwohc]
| [liyal]
| [mamwoy]
| [mwoy]
| [ha`ar]
| [n'ost]
|
Strong's Dictionary Number: [2346]
2346
1 Original Word: חוֹמָה
2 Word Origin: act. participle of an unused root apparently meaning to join
3 Transliterated Word: chowmah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 674c
5 Phonetic Spelling: kho-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: feminine active participle of an unused root apparently meaning to join; a wall of protection:--wall, walled.
8 Definition: - wall
9 English:
0 Usage: wall, walled
Strong's Dictionary Number: [3915]
3915
1 Original Word: לַיִל
2 Word Origin: from the same as (03883)
3 Transliterated Word: layil
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1111
5 Phonetic Spelling: lah'-yil
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (Isa. 21:11) leyl {lale}; also laylah {lah'- yel-aw}; from the same as [03883;]03883; properly, a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity:--((mid-))night (season).
8 Definition: - night
- night (as opposed to day)
- of gloom, protective shadow (fig.)
9 English:
0 Usage: (mid-)night (season)
Strong's Dictionary Number: [3119]
3119
1 Original Word: יוֹמָם
2 Word Origin: from (03117)
3 Transliterated Word: yowmam
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852a
5 Phonetic Spelling: yo-mawm'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [03117;]03117; daily:--daily, (by, in the) day(-time).
8 Definition: adv- by day, in the daytime subst
- daytime
9 English:
0 Usage: daily, (by, in the) day(-time)
Strong's Dictionary Number: [3117]
3117
1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition: - day, time, year
- day (as opposed to night)
- day (24 hour period)
- as defined by evening and morning in Genesis 1
- as a division of time 1b
- a working day, a day's journey
- days, lifetime (pl.)
- time, period (general)
- year
- temporal references
- today
- yesterday
- tomorrow
9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger
Strong's Dictionary Number: [7462]
7462
1 Original Word: רָעָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ra`ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2185,2186
5 Phonetic Spelling: raw-aw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze (literally or figuratively); generally to rule; by extension, to associate with (as a friend):--X break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep)(-er), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste.
8 Definition: - to pasture, tend, graze, feed
- (Qal)
- to tend, pasture 1a
- to shepherd 1a
- of ruler, teacher (fig) 1a
- of people as flock (fig) 1a
- shepherd, herdsman (subst)
- to feed, graze 1a
- of cows, sheep etc (literal) 1a
- of idolater, Israel as flock (fig)
- (Hiphil) shepherd, shepherdess
- to associate with, be a friend of (meaning probable)
- (Qal) to associate with
- (Hithpael) to be companions
- (Piel) to be a special friend
9 English:
0 Usage: × break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep(-er) (sheep), pastor, + shearing house, shepherd, wander, waste
Strong's Dictionary Number: [6629]
6629
1 Original Word: צֹאן
2 Word Origin: from an unused root meaning to migrate
3 Transliterated Word: tso'n
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1864a
5 Phonetic Spelling: tsone
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or tsaown (Psalm 144:13) {tseh-one'}; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men):--(small) cattle, flock (+ -s), lamb (+ -s), sheep((-cote, -fold, -shearer, -herds)).
8 Definition: - small cattle, sheep, sheep and goats, flock, flocks
- small cattle (usually of sheep and goats)
- of multitude (simile)
- of multitude (metaphor)
9 English:
0 Usage: (small) cattle, flock, + flocks, lamb, + lambs, sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds)
|
|