Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Samuel 25:21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow hath in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained unto him: and he hath requited me evil for good.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Samuel 25:21 And David said, `Only, in vain I have kept all that this `one' hath in the wilderness, and nothing hath been looked after of all that he hath, and he turneth back to me evil for good;

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Samuel 25:21 Now David had said, Surely in vain have I kept all that this fellow has in the wilderness, so that nothing was missed of all that pertained to him: and he has returned me evil for good.
1 Samuel 25:21
   David  David  דָּוִד~David~/daw-veed'/    "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/
   Without a cause, deceit..  שֶׁקֶר~sheqer~/sheh'-ker/    Beward, be circumspect,..  שָׁמַר~shamar~/shaw-mar'/
   He, × hence, × here, it..  זֶה~zeh~/zeh/    Desert, south, speech, ..  מִדְבָּר~midbar~/mid-bawr'/
   Fault, no(-ught), ough..  מְאוּמָה~muwmah~/meh-oo'-maw/    Appoint, × at all, aven..  פָּקַד~paqad~/paw-kad'/
   to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/    Adversity, affliction, ..  רַע~ra`~/rah/
   Beautiful, best, better..  טוֹב~towb~/tobe/

1 Samuel 25:21 From Original Hebrew Authorized King James Version
[1732]
[559]
[8267]
[8104]
[2088]
[4057]
[3972]
[6485]
[7725]
[7451]
[2896]
 [David]   ['amar]   [sheqer]   [shamar]   [zeh]   [midbar]   [muwmah]   [paqad]   [shuwb]   [ra`]   [towb] 
דָּוִד
דָּוִד
אָמַר
אָמַר
שֶׁקֶר
שֶׁקֶר
שָׁמַר
שָׁמַר
זֶה
זֶה
מִדְבָּר
מִדְבָּר
מְאוּמָה
מְאוּמָה
פָּקַד
פָּקַד
שׁוּב
שׁוּב
רַע
רַע
טוֹב
טוֹב
 David "to say/speak/utter"  without a cause, ...   beward, be circum...   he, × hence, × he...   desert, south, sp...   fault, no(-ught)...   appoint, × at all...  to return, turn back  adversity, afflic...   beautiful, best, ...
דִוָּד רַמָא רֶקֶׁש רַמָׁש הֶז רָּבְדִמ הָמּואְמ דַקָּפ בּוׁש עַר בֹוט
 [divaD]   [rama']   [reqehs]   [ramahs]   [hez]   [rabdim]   [hamwum]   [daqap]   [bwuhs]   [`ar]   [bwot] 



Strong's Dictionary Number: [1732]

1732

1 Original Word: דָּוִד
2 Word Origin: from the same as (01730)
3 Transliterated Word: David
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 410c
5 Phonetic Spelling: daw-veed'
6 Part of Speech: Proper Name Masculine
7 Strong's Definition: rarely (fully); Daviyd {daw-veed'}; from the same as [01730;]01730; loving; David, the youngest son of Jesse:--David.
8 Definition: David = "beloved"
  1. youngest son of Jesse and second king of Israel

9 English: David
0 Usage: David


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [8267]

8267

1 Original Word: שֶׁקֶר
2 Word Origin: from (08266)
3 Transliterated Word: sheqer
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2461a
5 Phonetic Spelling: sheh'-ker
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [08266;]08266; an untruth; by implication, a sham (often adverbial):--without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
8 Definition:
  1. lie, deception, disappointment, falsehood
    1. deception (what deceives or disappoints or betrays one)
    2. deceit, fraud, wrong
      1. fraudulently, wrongfully (as adverb)
    3. falsehood (injurious in testimony)
      1. testify falsehood, false oath, swear falsely
    4. falsity (of false or self-deceived prophets)
    5. lie, falsehood (in general)
      1. false tongue
    6. in vain

9 English:
0 Usage: without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully


Strong's Dictionary Number: [8104]

8104

1 Original Word: שָׁמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shamar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2414
5 Phonetic Spelling: shaw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc.:--beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man).
8 Definition:
  1. to keep, guard, observe, give heed
    1. (Qal)
      1. to keep, have charge of
      2. to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a
    2. watch, watchman (participle)
      1. to watch for, wait for
      2. to watch, observe
      3. to keep, retain, treasure up (in memory)
      4. to keep (within bounds), restrain
      5. to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow)
      6. to keep, preserve, protect
      7. to keep, reserve
    3. (Niphal)
      1. to be on one's guard, take heed, take care, beware
      2. to keep oneself, refrain, abstain
      3. to be kept, be guarded
    4. (Piel) to keep, pay heed
    5. (Hithpael) to keep oneself from

9 English:
0 Usage: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er) (self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man)


Strong's Dictionary Number: [2088]

2088

1 Original Word: זֶה
2 Word Origin: a primitive word
3 Transliterated Word: zeh
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 528
5 Phonetic Spelling: zeh
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: a primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that:--he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (X out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare [02063,]02063, [02090,]02090, [02097,]02097, [02098.]02098.
8 Definition:
  1. this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such
    1. (alone)
      1. this one
      2. this...that, the one...the other, another
    2. (appos to subst)
      1. this
    3. (as predicate)
      1. this, such
    4. (enclitically)
      1. then
      2. who, whom
      3. how now, what now
      4. what now
      5. wherefore now
      6. behold here
      7. just now
      8. now, now already
    5. (poetry)
      1. wherein, which, those who
    6. (with prefixes)
      1. in this (place) here, then
      2. on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
      3. thus and thus
      4. as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
      5. from here, hence, on one side...on the other side
      6. on this account
      7. in spite of this, which, whence, how

9 English:
0 Usage: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which


Strong's Dictionary Number: [4057]

4057

1 Original Word: מִדְבָּר
2 Word Origin: from (01696) in the sense of driving
3 Transliterated Word: midbar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 399k,399L
5 Phonetic Spelling: mid-bawr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01696]01696 in the sense of driving; a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs):--desert, south, speech, wilderness.
8 Definition:
  1. wilderness
    1. pasture
    2. uninhabited land, wilderness
    3. large tracts of wilderness (around cities)
    4. wilderness (fig.)
  2. mouth
    1. mouth (as organ of speech)

9 English:
0 Usage: desert, south, speech, wilderness


Strong's Dictionary Number: [3972]

3972

1 Original Word: מְאוּמָה
2 Word Origin: apparently a form of (03971)
3 Transliterated Word: muwmah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1136
5 Phonetic Spelling: meh-oo'-maw
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: apparently a form of [03971;]03971; properly, a speck or point, i.e. (by implication) something; with negative, nothing:--fault, + no(-ught), ought, somewhat, any ((no-))thing.
8 Definition:
  1. anything

9 English:
0 Usage: fault, + no(-ught), ought, somewhat, any (no-)thing


Strong's Dictionary Number: [6485]

6485

1 Original Word: פָּקַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: paqad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1802
5 Phonetic Spelling: paw-kad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want.
8 Definition: v
  1. to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
    1. (Qal)
      1. to pay attention to, observe
      2. to attend to
      3. to seek, look about for
      4. to seek in vain, need, miss, lack
      5. to visit
      6. to visit upon, punish
      7. to pass in review, muster, number
      8. to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
    2. (Niphal)
      1. to be sought, be needed, be missed, be lacking
      2. to be visited
      3. to be visited upon
      4. to be appointed
      5. to be watched over
    3. (Piel) to muster, call up
    4. (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
    5. (Hiphil)
      1. to set over, make overseer, appoint an overseer
      2. to commit, entrust, commit for care, deposit
    6. (Hophal)
      1. to be visited
      2. to be deposited
      3. to be made overseer, be entrusted
    7. (Hithpael) numbered
    8. (Hothpael) numbered n m pl abstr
  2. musterings, expenses

9 English:
0 Usage: appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [7451]

7451

1 Original Word: רַע
2 Word Origin: from (07489)
3 Transliterated Word: ra`
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2191a,2191c
5 Phonetic Spelling: rah
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [07489;]07489; bad or (as noun) evil (natural or moral):-- adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil((- favouredness), man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
8 Definition: adj
  1. bad, evil
    1. bad, disagreeable, malignant
    2. bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery)
    3. evil, displeasing
    4. bad (of its kind - land, water, etc)
    5. bad (of value)
    6. worse than, worst (comparison)
    7. sad, unhappy
    8. evil (hurtful)
    9. bad, unkind (vicious in disposition)
    10. bad, evil, wicked (ethically)
      1. in general, of persons, of thoughts
      2. deeds, actions n m
  2. evil, distress, misery, injury, calamity
    1. evil, distress, adversity
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical) n f
  3. evil, misery, distress, injury
    1. evil, misery, distress
    2. evil, injury, wrong
    3. evil (ethical)

9 English:
0 Usage: adversity, affliction, bad, calamity, + displease(-ure), distress, evil(-favouredness) (man, thing), + exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), + mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, + not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness) (one), worse(-st), wretchedness, wrong


Strong's Dictionary Number: [2896]

2896

1 Original Word: טוֹב
2 Word Origin: from (02895)
3 Transliterated Word: towb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 793a
5 Phonetic Spelling: tobe
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: from [02895;]02895; good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good or good thing, a good man or woman; the good, goods or good things, good men or women), also as an adverb (well):--beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well ((-favoured)).
8 Definition: adj
  1. good, pleasant, agreeable
    1. pleasant, agreeable (to the senses)
    2. pleasant (to the higher nature)
    3. good, excellent (of its kind)
    4. good, rich, valuable in estimation
    5. good, appropriate, becoming
    6. better (comparative)
    7. glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
    8. good understanding (of man's intellectual nature)
    9. good, kind, benign
    10. good, right (ethical) n m
  2. a good thing, benefit, welfare
    1. welfare, prosperity, happiness
    2. good things (collective)
    3. good, benefit
    4. moral good n f
  3. welfare, benefit, good things
    1. welfare, prosperity, happiness
    2. good things (collective)
    3. bounty

9 English:
0 Usage: beautiful, best, better, bountiful, cheerful, at ease, × fair (word), (be in) favour, fine, glad, good (deed, -lier, -liest, -ly, -ness, -s), graciously, joyful, kindly, kindness, liketh (best), loving, merry, × most, pleasant, + pleaseth, pleasure, precious, prosperity, ready, sweet, wealth, welfare, (be) well(-favoured)

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting