Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Samuel 25:41 And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thine handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Samuel 25:41 And she riseth and boweth herself -- face to the earth -- and saith, `Lo, thy handmaid `is' for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Samuel 25:41 She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.
1 Samuel 25:41
   Abide, accomplish, × be..  קוּם~quwm~/koom/    Bow (self) down, crouch..  שָׁחָה~shachah~/shaw-khaw'/
   Anger(-gry), before, c..  אַף~'aph~/af/    earth  × common, country, eart..  אֶרֶץ~'erets~/eh'-rets/
   "to say/speak/utter"  Answer, appoint, avouch..  אָמַר~'amar~/aw-mar'/    (hand-)bondmaid(-woman)..  אָמָה~'amah~/aw-maw'/
   (bond-, hand-)maid(-en,..  שִׁפְחָה~shiphchah~/shif-khaw'/    Bathe (self), wash (self)  רָחַץ~rachats~/raw-khats'/
   foot/leg  × be able to endure, × ..  רֶגֶל~regel~/reh'-gel/    × bondage, bondman, (bo..  עֶבֶד~`ebed~/eh'-bed/
   master  Lord, master, owner  אָדוֹן~'adown~/aw-done'/

1 Samuel 25:41 From Original Hebrew Authorized King James Version
[6965]
[7812]
[639]
[776]
[559]
[519]
[8198]
[7364]
[7272]
[5650]
[113]
 [quwm]   [shachah]   ['aph]   ['erets]   ['amar]   ['amah]   [shiphchah]   [rachats]   [regel]   [`ebed]   ['adown] 
קוּם
קוּם
שָׁחָה
שָׁחָה
אַף
אַף
אֶרֶץ
אֶרֶץ
אָמַר
אָמַר
אָמָה
אָמָה
שִׁפְחָה
שִׁפְחָה
רָחַץ
רָחַץ
רֶגֶל
רֶגֶל
עֶבֶד
עֶבֶד
אָדוֹן
אָדוֹן
  abide, accomplish...   bow (self) down, ...   anger(-gry), bef...  earth "to say/speak/utter"  (hand-)bondmaid(-...   (bond-, hand-)mai...   bathe (self), was...  foot/leg  × bondage, bondma...  master
םּוק הָחָׁש ףַא ץֶרֶא רַמָא הָמָא הָחְפִׁש ץַחָר לֶגֶר דֶבֶע ןֹודָא
 [mwuq]   [hahcahs]   [hpa']   [stere']   [rama']   [hama']   [hahchpihs]   [stahcar]   [leger]   [debe`]   [nwoda'] 



Strong's Dictionary Number: [6965]

6965

1 Original Word: קוּם
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: quwm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1999
5 Phonetic Spelling: koom
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative):--abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, - rising).
8 Definition:
  1. to rise, arise, stand, rise up, stand up
    1. (Qal)
      1. to arise
      2. to arise (hostile sense)
      3. to arise, become powerful
      4. to arise, come on the scene
      5. to stand 1a
    2. to maintain oneself 1a
    3. to be established, be confirmed 1a
    4. to stand, endure 1a
    5. to be fixed 1a
    6. to be valid 1a
    7. to be proven 1a
    8. to be fulfilled 1a
    9. to persist 1a
    10. to be set, be fixed
    11. (Piel)
      1. to fulfil
      2. to confirm, ratify, establish, impose
    12. (Polel) to raise up
    13. (Hithpael) to raise oneself, rise up
    14. (Hiphil)
      1. to cause to arise, raise
      2. to raise, set up, erect, build
      3. to raise up, bring on the scene
      4. to raise up, rouse, stir up, investigate
      5. to raise up, constitute
      6. to cause to stand, set, station, establish
      7. to make binding
      8. to carry out, give effect to
    15. (Hophal) to be raised up

9 English:
0 Usage: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-)rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-)stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (make) (as-)sure(-ly), (be) up(-hold, -rising)


Strong's Dictionary Number: [7812]

7812

1 Original Word: שָׁחָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shachah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2360
5 Phonetic Spelling: shaw-khaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God):--bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship.
8 Definition:
  1. to bow down
    1. (Qal) to bow down
    2. (Hiphil) to depress (fig)
    3. (Hithpael)
      1. to bow down, prostrate oneself 1c
    4. before superior in homage 1c
    5. before God in worship 1c
    6. before false gods 1c
    7. before angel

9 English:
0 Usage: bow (self) down, crouch, fall down (flat), humbly beseech, do (make) obeisance, do reverence, make to stoop, worship


Strong's Dictionary Number: [639]

639

1 Original Word: אַף
2 Word Origin: from (0599)
3 Transliterated Word: 'aph
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 133a
5 Phonetic Spelling: af
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [0599;]0599; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.
8 Definition:
  1. nostril, nose, face
  2. anger

9 English:
0 Usage: anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath


Strong's Dictionary Number: [776]

776

1 Original Word: אֶרֶץ
2 Word Origin: from an unused root probably meaning to be firm
3 Transliterated Word: 'erets
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 167
5 Phonetic Spelling: eh'-rets
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from an unused root probably meaning to be firm; the earth (at large, or partitively a land):--X common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
8 Definition:
  1. land, earth
    1. earth
      1. whole earth (as opposed to a part)
      2. earth (as opposed to heaven)
      3. earth (inhabitants)
    2. land
      1. country, territory
      2. district, region
      3. tribal territory
      4. piece of ground
      5. land of Canaan, Israel
      6. inhabitants of land
      7. Sheol, land without return, (under) world
      8. city (-state)
    3. ground, surface of the earth
      1. ground
      2. soil
    4. (in phrases)
      1. people of the land
      2. space or distance of country (in measurements of distance)
      3. level or plain country
      4. land of the living
      5. end(s) of the earth
    5. (almost wholly late in usage)
      1. lands, countries 1e
    6. often in contrast to Canaan

9 English: earth
0 Usage: × common, country, earth, field, ground, land, × nations, way, + wilderness, world


Strong's Dictionary Number: [559]

559

1 Original Word: אָמַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'amar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 118
5 Phonetic Spelling: aw-mar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to say (used with great latitude):--answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
8 Definition:
  1. to say, speak, utter
    1. (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend
    2. (Niphal) to be told, to be said, to be called
    3. (Hithpael) to boast, to act proudly
    4. (Hiphil) to avow, to avouch

9 English: "to say/speak/utter"
0 Usage: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, + (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet


Strong's Dictionary Number: [519]

519

1 Original Word: אָמָה
2 Word Origin: apparently a primitive word
3 Transliterated Word: 'amah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 112
5 Phonetic Spelling: aw-maw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: apparently a primitive word; a maid-servant or female slave:--(hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant).
8 Definition:
  1. maid-servant, female slave, maid, handmaid, concubine
    1. of humility (fig.)

9 English:
0 Usage: (hand-)bondmaid(-woman), maid(-servant)


Strong's Dictionary Number: [8198]

8198

1 Original Word: שִׁפְחָה
2 Word Origin: from the same as (8207)">(08207))
3 Transliterated Word: shiphchah
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: shif-khaw'
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: feminine from an unused root meaning to spread out (as a family; see [04940);]04940); a female slave (as a member of the household):--(bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
8 Definition:
  1. maid, maid-servant, slavegirl
    1. maid, maid-servant (as belonging to a mistress)
    2. of address, speaker, humility (fig)

9 English:
0 Usage: (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant


Strong's Dictionary Number: [7364]

7364

1 Original Word: רָחַץ
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: rachats
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2150
5 Phonetic Spelling: raw-khats'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to lave (the whole or a part of a thing):--bathe (self), wash (self).
8 Definition:
  1. to wash, wash off, wash away, bathe
    1. (Qal)
      1. to wash, wash off, wash away
      2. to wash, bathe (oneself)
    2. (Pual) to be washed
    3. (Hithpael) to wash oneself

9 English:
0 Usage: bathe (self), wash (self)


Strong's Dictionary Number: [7272]

7272

1 Original Word: רֶגֶל
2 Word Origin: from (07270)
3 Transliterated Word: regel
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2113a
5 Phonetic Spelling: reh'-gel
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: from [07270;]07270; a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda:--X be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, ((broken-))foot((-ed, -stool)), × great toe, × haunt, × journey, leg, + piss, + possession, time.
8 Definition:
  1. foot
    1. foot, leg
    2. of God (anthropomorphic)
    3. of seraphim, cherubim, idols, animals, table
    4. according to the pace of (with prep)
    5. three times (feet, paces)

9 English: foot/leg
0 Usage: × be able to endure, × according as, × after, × coming, × follow, (broken-)foot(-ed, -stool), × great toe, × haunt, × journey, leg, + piss, + possession, time


Strong's Dictionary Number: [5650]

5650

1 Original Word: עֶבֶד
2 Word Origin: from (05647)
3 Transliterated Word: `ebed
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1553a
5 Phonetic Spelling: eh'-bed
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [05647;]05647; a servant:--X bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
8 Definition:
  1. slave, servant
    1. slave, servant, man-servant
    2. subjects
    3. servants, worshippers (of God)
    4. servant (in special sense as prophets, Levites etc)
    5. servant (of Israel)
    6. servant (as form of address between equals)

9 English:
0 Usage: × bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant


Strong's Dictionary Number: [113]

113

1 Original Word: אָדוֹן
2 Word Origin: from an unused root (meaning to rule)
3 Transliterated Word: 'adown
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 27b
5 Phonetic Spelling: aw-done'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or (shortened) adon {aw-done'}; from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine):-- lord, master, owner. Compare also names beginning with "Adoni-".
8 Definition:
  1. firm, strong, lord, master
    1. lord, master
      1. reference to men 1a
    2. superintendent of household,of affairs 1a
    3. master 1a
    4. king
      1. reference to God 1a
    5. the Lord God 1a
    6. Lord of the whole earth
    7. lords, kings
      1. reference to men 1b
    8. proprietor of hill of Samaria 1b
    9. master 1b
    10. husband 1b
    11. prophet 1b
    12. governor 1b
    13. prince 1b
    14. king
      1. reference to God 1b
    15. Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh")
    16. my lord, my master
      1. reference to men 1c
    17. master 1c
    18. husband 1c
    19. prophet 1c
    20. prince 1c
    21. king 1c
    22. father 1c
    23. Moses 1c
    24. priest 1c
    25. theophanic angel 1c
    26. captain 1c
    27. general recognition of superiority
      1. reference to God 1c
    28. my Lord,my Lord and my God 1c
    29. Adonai (parallel with Yahweh)

9 English: master
0 Usage: lord, master, owner

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting