Strong's LIT Online Bible Project


From Original Authorized King James Version phpBible_av
1 Samuel 8:18 And ye shall cry out in that day because of your king which ye shall have chosen you; and the LORD will not hear you in that day.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
1 Samuel 8:18 And ye have cried out in that day because of the king whom ye have chosen for yourselves, and Jehovah doth not answer you in that day.'

From Original World English Bible Translation Version WEB
1 Samuel 8:18 You shall cry out in that day because of your king whom you shall have chosen you; and Yahweh will not answer you in that day.
1 Samuel 8:18
   Assemble, call (togethe..  זָעַק~za`aq~/zaw-ak'/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/
   presence  Accept, (a-, be-)fore(..  פָּנִים~paniym~/paw-neem'/    king  King, royal  מֶלֶךְ~melek~/meh'-lek/
   Acceptable, appoint, ch..  בָּחַר~bachar~/baw-khar'/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   Give account, afflict (..  עָנָה~`anah~/aw-naw'/    day/time/year  Age, always, chronica..  יוֹם~yowm~/yome/

1 Samuel 8:18 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2199]
[3117]
[6440]
[4428]
[977]
[3068]
[6030]
[3117]
 [za`aq]   [yowm]   [paniym]   [melek]   [bachar]   [Yhovah]   [`anah]   [yowm] 
זָעַק
זָעַק
יוֹם
יוֹם
פָּנִים
פָּנִים
מֶלֶךְ
מֶלֶךְ
בָּחַר
בָּחַר
יְהֹוָה
יְהֹוָה
עָנָה
עָנָה
יוֹם
יוֹם
  assemble, call (t...  day/time/year presence king  acceptable, appoi...  "The Holy Creator...  give account, aff...  day/time/year
קַעָז םֹוי םיִנָּפ ְךֶלֶמ רַחָּב הָוֹהְי הָנָע םֹוי
 [qa`az]   [mwoy]   [myinap]   [kelem]   [rahcab]   [havohY]   [hana`]   [mwoy] 



Strong's Dictionary Number: [2199]

2199

1 Original Word: זָעַק
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: za`aq
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 570
5 Phonetic Spelling: zaw-ak'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to shriek (from anguish or danger); by analogy, (as a herald) to announce or convene publicly:-- assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed.
8 Definition:
  1. to cry, cry out, call, call for help
    1. (Qal)
      1. to call (to one's aid)
      2. to cry, cry out (in need)
    2. (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together
    3. (Hiphil)
      1. to call, call out, call together, summon
      2. to make a crying, proclaim
      3. to have a proclamation made
      4. to call out to, call out at

9 English:
0 Usage: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger


Strong's Dictionary Number: [6440]

6440

1 Original Word: פָּנִים
2 Word Origin: from (06437)
3 Transliterated Word: paniym
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1782a
5 Phonetic Spelling: paw-neem'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: plural (but always as singular) of an unused noun (paneh {paw-neh'}; from [06437);]06437); the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.):--+ accept, a-(be- )fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth) (- s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through (+ - out), till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(- in, + -stand), × ye, × you.
8 Definition:
  1. face
    1. face, faces
    2. presence, person
    3. face (of seraphim or cherubim)
    4. face (of animals)
    5. face, surface (of ground)
    6. as adv of loc/temp
      1. before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
    7. with prep
      1. in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of

9 English: presence
0 Usage: + accept, (a-, be-)fore(-time), against, anger, × as (long as), at, + battle, + because (of), + beseech, countenance, edge, + employ, endure, + enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), + honourable, + impudent, + in, it, look(-eth, -s), × me, + meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, + out of, over against, the partial, person, + please, presence, propect, was purposed, by reason of, + regard, right forth, + serve, × shewbread, sight, state, straight, + street, × thee, × them(-selves), through, + throughout, till, time(-s) past, (un-)to(-ward), + upon, upside (+ down), with(-in), + withstand, × ye, × you


Strong's Dictionary Number: [4428]

4428

1 Original Word: מֶלֶךְ
2 Word Origin: from (04427)
3 Transliterated Word: melek
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1199a
5 Phonetic Spelling: meh'-lek
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [04427;]04427; a king:--king, royal.
8 Definition:
  1. king

9 English: king
0 Usage: king, royal


Strong's Dictionary Number: [977]

977

1 Original Word: בָּחַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: bachar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 231
5 Phonetic Spelling: baw-khar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to try, i.e. (by implication) select:--acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require.
8 Definition:
  1. to choose, elect, decide for
    1. (Qal) to choose
    2. (Niphal) to be chosen
    3. (Pual) to be chosen, selected

9 English:
0 Usage: acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [6030]

6030

1 Original Word: עָנָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: `anah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1650,1653
5 Phonetic Spelling: aw-naw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for [06031),]06031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for [06031),]06031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also [01042,]01042, [01043.]01043.
8 Definition:
  1. to answer, respond, testify, speak, shout
    1. (Qal)
      1. to answer, respond to
      2. to testify, respond as a witness
    2. (Niphal)
      1. to make answer
      2. to be answered, receive answer
  2. (Qal) to sing, utter tunefully
  3. (Qal) to dwell

9 English:
0 Usage: give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness


Strong's Dictionary Number: [3117]

3117

1 Original Word: יוֹם
2 Word Origin: from an unused root meaning to be hot
3 Transliterated Word: yowm
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 852
5 Phonetic Spelling: yome
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from an unused root meaning to be hot; a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb):--age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger.
8 Definition:
  1. day, time, year
    1. day (as opposed to night)
    2. day (24 hour period)
      1. as defined by evening and morning in Genesis 1
      2. as a division of time 1b
    3. a working day, a day's journey
    4. days, lifetime (pl.)
    5. time, period (general)
    6. year
    7. temporal references
      1. today
      2. yesterday
      3. tomorrow

9 English: day/time/year
0 Usage: age, + always, + chronicals, continually(-ance), daily, (each, to) (birth-)day, (now a, two) days (agone), + elder, × end, + evening, + (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (...live), (even) now, + old, + outlived, + perpetually, presently, + remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, + as at other times, + in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole (+ age), (full) year(-ly), + younger

The King James version of the Bible is Public Domain.











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting