Search:
במסלת -> במסלת
במסלת
ב מ ס ל ת hex:#1489;#1502;#1505;#1500;#1514;
- Isaiah 23 36:2 - And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.
וישׁלח מלכ־אשׁור את־רב־שׁקה מלכישׁ ירושׁלמה אל־המלך חזקיהו בחיל כבד ויעמד בתעלת הברכה העליונה במסלת שׂדה כובס
מֶלֶךְ
king
King, royal | אַשּׁוּר
Asshur, Assur, Assyria,.. |
שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. | [8799] |
רַבְשָׁקֵה
Rabshakeh | לָכִישׁ
Lachish |
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem | מֶלֶךְ
king
King, royal |
חִזְקִיָּה
Hezekiah, Hizkiah, Hizk.. | כָּבֵד
(so) great, grievous, h.. |
חֵיל
Army, bulwark, host, p.. | עָמַד
Abide (behind), appoint.. |
[8799] | תְּעָלָה
Conduit, cured, healing.. |
עֶלְיוֹן
high/upper
(Most, on) high(-er, -e.. | בְּרֵכָה
(fish-)pool |
מְסִלָּה
Causeway, course, highw.. | כָּבַס
Fuller, wash(-ing) |
[8801] | שָׂדֶה
Country, field, ground,.. |
|
- 2 Kings 12 18:17 - And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up , they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.
וישׁלח מלכ־אשׁור את־תרתן ואת־רב־סריס ואת־רב־שׁקה מנ־לכישׁ אל־המלך חזקיהו בחיל כבד ירושׁלם ויעלו ויבאו ירושׁלם ויעלו ויבאו ויעמדו בתעלת הברכה העליונה אשׁר במסלת שׂדה כובס
מֶלֶךְ
king
King, royal | אַשּׁוּר
Asshur, Assur, Assyria,.. |
שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. | [8799] |
תַּרְתָּן
Tartan | רַב־סָרִיס
Rab-saris |
רַבְשָׁקֵה
Rabshakeh | לָכִישׁ
Lachish |
מֶלֶךְ
king
King, royal | חִזְקִיָּה
Hezekiah, Hizkiah, Hizk.. |
כָּבֵד
(so) great, grievous, h.. | חֵיל
Army, bulwark, host, p.. |
יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8799] | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8799] | יְרוּשָׁלִַם
Jerusalem |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8799] |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | [8799] |
עָמַד
Abide (behind), appoint.. | [8799] |
תְּעָלָה
Conduit, cured, healing.. | עֶלְיוֹן
high/upper
(Most, on) high(-er, -e.. |
בְּרֵכָה
(fish-)pool | מְסִלָּה
Causeway, course, highw.. |
כָּבַס
Fuller, wash(-ing) | [8801] |
שָׂדֶה
Country, field, ground,.. | |
- Joel 29 2:8 - Neither shall one thrust another ; they shall walk every one in his path : and when they fall upon the sword, they shall not be wounded .
ואישׁ אחיו לא ידחקון גבר במסלתו ילכון ובעד השׁלח יפלו לא יבצעו
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | דָּחַק
Thrust, vex |
[8799] | אָח
Another, brother(-ly); .. |
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | [8799] |
גֶּבֶר
Every one, man, × mighty | מְסִלָּה
Causeway, course, highw.. |
נָפַל
Be accepted, cast (down.. | [8799] |
שֶׁלַח
Dart, plant, × put off,.. | בָּצַע
(be) covet(-ous), cut (.. |
[8799] | |
Search Google:
במסלת