Search:
בת־מצרים -> בת־מצרים
בת־מצרים
ב ת ־ מ צ ר י ם hex:#1489;#1514;#1470;#1502;#1510;#1512;#1497;#1501;
- Jeremiah 24 46:19 - O thou daughter dwelling in Egypt, furnish thyself to go into captivity : for Noph shall be waste and desolate without an inhabitant .
כלי גולה עשׂי לך יושׁבת בת־מצרים כי־נף לשׁמה תהיה ונצתה מאין יושׁב
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. |
[8802] | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | [8798] |
כְּלִי
Armour(-bearer), artill.. | גּוֹלָה
Carried away, (carried .. |
נֹף
Noph | שַׁמָּה
Astonishment, desolate(.. |
יָצַת
Burn (up), be desolate,.. | [8738] |
יָשַׁב
"to dwell/sit"
(make to) abide(-ing), .. | [8802] |
|
- Jeremiah 24 46:24 - The daughter of Egypt shall be confounded ; she shall be delivered into the hand of the people of the north.
הבישׁה בת־מצרים נתנה ביד עמ־צפון
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
יָבֵשׁ
Be ashamed, clean, be c.. | [8689] |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8738] |
יָד
( be) able, × about, a.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
צָפוֹן
North(-ern, -ward) (sid.. | |
- Jeremiah 24 46:11 - Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt : in vain shalt thou use many medicines ; for thou shalt not be cured.
עלי גלעד וקחי צרי בתולת בת־מצרים לשׁוא הרביתי רפאות תעלה אין לך
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8798] |
גִּלְעָד
Gilead, Gileadite | לָקַח
Accept, bring, buy, car.. |
[8798] | צְרִי
Balm |
בְּתוּלָה
Maid, virgin | בַּת
Apple (of the eye), bra.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | שָׁוְא
False(-ly), lie, lying,.. |
רָבָה
(bring in) abundance, ×.. | [8689] |
רְפֻאָה
Heal(-ed), medicine | תְּעָלָה
Conduit, cured, healing.. |
|
Search Google:
בת־מצרים