Search:386 -> 386
386
3 8 6 hex:#51;#56;#54;
strongscsv Strongs
- G4386 πρότερον - 4386 πρότερον neuter of πρότερος as adverb (with or without the article); previously:--before, (at the) first, former.
- H4386 מְכִתָּה - 4386 מְכִתָּה from כָּתַת; a fracture; bursting.
- G3860 παραδίδωμι - 3860 παραδίδωμι from παρά and δίδωμι; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit:--betray, bring forth, cast, commit, deliver (up), give (over, up), hazard, put in prison, recommend.
- G3869 παρακαθίζω - 3869 παρακαθίζω from παρά and καθίζω; to sit down near:--sit.
- H3860 לָהֵן - 3860 לָהֵן from the prepositional prefix meaning to or for and הֵן; popularly for if; hence, therefore; for them (by mistake for prepositional suffix).
- G3868 παραιτέομαι - 3868 παραιτέομαι from παρά and the middle voice of αἰτέω; to beg off, i.e. deprecate, decline, shun:--avoid, (make) excuse, intreat, refuse, reject.
- H2386 חֲזִיר - 2386 חֲזִיר from an unused root probably meaning to enclose; a hog (perhaps as penned); boar, swine.
- H3866 לוּדִי - 3866 לוּדִי or לוּדִיִּי; patrial from לוּד; a Ludite or inhabitants of Lud (only in plural); Ludim. Lydians.
- G3867 παραινέω - 3867 παραινέω from παρά and αἰνέω; to mispraise, i.e. recommend or advise (a different course):--admonish, exhort.
- G3862 παράδοσις - 3862 παράδοσις from παραδίδωμι; transmission, i.e. (concretely) a precept; specially, the Jewish traditionary law:--ordinance, tradition.
- G3865 παραθεωρέω - 3865 παραθεωρέω from παρά and θεωρέω; to overlook or disregard:--neglect.
- H3863 לוּא - 3863 לוּא or לֻא; or לוּ; a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that!; if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
- H386 אֵיתָן - 386 אֵיתָן or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain; hard, mighty, rough, strength, strong.
- H3865 לוּד - 3865 לוּד probably of foreign derivation; Lud, the name of two nations; Lud, Lydia.
- H1386 גַּבְנֹן - 1386 גַּבְנֹן from the same as גִּבֵּן; a hump or peak of hills; high.
- H3869 לוּז - 3869 לוּז probably of foreign origin; some kind of nuttree, perhaps the almond; hazel.
- H3861 לָהֵן - 3861 לָהֵן xlit lâwhên corrected to lâhên; (Aramaic) corresponding to לָהֵן; therefore; also except; but, except, save, therefore, wherefore.
- G3861 παράδοξος - 3861 παράδοξος from παρά and δόξα (in the sense of seeming); contrary to expectation, i.e. extraordinary ("paradox"):--strange.
- G3386 μήτιγε - 3386 μήτιγε from μήτι and γέ; not at all then, i.e. not to say (the rather still):--how much more.
- H3386 יָרוֹחַ - 3386 יָרוֹחַ perhaps denominative from יָרֵחַ; (born at the) new moon; Jaroach, an Israelite; Jaroah.
- G3866 παραθήκη - 3866 παραθήκη from παρατίθημι; a deposit, i.e. (figuratively) trust:--committed unto.
- H3867 לָוָה - 3867 לָוָה a primitive root; properly, to twine, i.e. (by implication) to unite, to remain; also to borrow (as a form of obligation) or (caus.) to lend; abide with, borrow(-er), cleave, join (self), lend(-er).
- H8386 תַּאֲנִיָּה - 8386 תַּאֲנִיָּה from אָנָה; lamentation; heaviness, mourning.
- H3868 לוּז - 3868 לוּז a primitive root; (compare לָוָה, לוּט and לוּן); to turn aside , i.e. (literally) to depart, (figuratively) be perverse; depart, froward, perverse(-ness).
- G3863 παραζηλόω - 3863 παραζηλόω from παρά and ζηλόω; to stimulate alongside, i.e. excite to rivalry:--provoke to emulation (jealousy).
simachtani_hebrew_strongs
- גַּבְנֹן - גַּבְנֹן - H1386 1386 - gab-nohn' - gabnôn - from the same as H1384 (גִּבֵּן); - a hump or peak of hills - high.
- חֲזִיר - חֲזִיר - H2386 2386 - khaz-eer' - chăzîyr - from an unused root probably meaning to enclose; - a hog (perhaps as penned) - boar, swine.
- יָרוֹחַ - יָרוֹחַ - H3386 3386 - yaw-ro'-akh - Yârôwach - perhaps denominative from H3394 (יָרֵחַ); (born at the) new moon; - Jaroach, an Israelite - Jaroah.
- אֵיתָן - אֵיתָן - H386 386 - ay-thawn' - ʼêythân - or (shortened) אֵתָן ; from an unused root (meaning to continue); - permanence; hence (concrete) permanent; specifically a chieftain - hard, mighty, rough, strength, strong.
- לָהֵן - לָהֵן - H3860 3860 - law-hane' - lâhên - from the prepositional prefix meaning to or for and H2005 (הֵן); - popularly for if; hence, therefore - for them (by mistake for prepositional suffix).
- לָהֵן - לָהֵן - H3861 3861 - law-hane' - lâhên - (Aramaic) corresponding to H3860 (לָהֵן); - therefore; also except - but, except, save, therefore, wherefore.
- לַהֲקָה - לַהֲקָה - H3862 3862 - lah-hak-aw' - lahăqâh - probably from an unused root meaning to gather; - an assembly - company.
- לוּא - לוּא - H3863 3863 - loo - lûwʼ - or לֻא; or לוּ; - a conditional particle; if; by implication (interj. as a wish) would that! - if (haply), peradventure, I pray thee, though, I would, would God (that).
- לוּבִי - לוּבִי - H3864 3864 - loo-bee' - Lûwbîy - or לֻבִּי; (Daniel 11:43), partrial from a name probably derived from an unused root meaning to thirst, i.e. a dry region; apparently - a Libyan or inhabitant of interior Africa (only in plural) - Lubim(-s), Libyans.
- לוּד - לוּד - H3865 3865 - lood - Lûwd - probably of foreign derivation; - Lud, the name of two nations - Lud, Lydia.