Search:βάσις -> ΒΆΣΙΣ
βάσις
β ά σ ι ς hex:#946;#8049;#963;#953;#962;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- G1545 ἔκβασις - 1545 ἔκβασις - ἜΚΒΑΣΙΣ - - ékbasis - ek'-bas-is - from a compound of ἐκ and the base of βάσις (meaning to go out); an exit (literally or figuratively):--end, way to escape. - Noun Feminine - greek
- G305 ἀναβαίνω - 305 ἀναβαίνω - ἈΝΑΒΑΊΝΩ - - anabaínō - an-ab-ah'-ee-no - from ἀνά and the base of βάσις; to go up (literally or figuratively):--arise, ascend (up), climb (go, grow, rise, spring) up, come (up). - Verb - greek
- G307 ἀναβιβάζω - 307 ἀναβιβάζω - ἈΝΑΒΙΒΆΖΩ - - anabibázō - an-ab-ee-bad'-zo - from ἀνά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go up, i.e. haul (a net):--draw. - Verb - greek
- G576 ἀποβαίνω - 576 ἀποβαίνω - ἈΠΟΒΑΊΝΩ - - apobaínō - ap-ob-ah'-ee-no - from ἀπό and the base of βάσις; literally, to disembark; figuratively, to eventuate:--become, go out, turn. - Verb - greek
- G902 βαΐον - 902 βαΐον - ΒΑΐΟΝ - - baḯon - bah-ee'-on - a diminutive of a derivative probably of the base of βάσις; a palm twig (as going out far):--branch. - Noun Neuter - greek
- G922 βάρος - 922 βάρος - ΒΆΡΟΣ - - báros - bar'-os - probably from the same as βάσις (through the notion of going down; compare βάθος); weight; in the New Testament only, figuratively, a load, abundance, authority:--burden(-some), weight. - Noun Neuter - greek
- G931 βάσανος - 931 βάσανος - ΒΆΣΑΝΟΣ - - básanos - bas'-an-os - perhaps remotely from the same as βάσις (through the notion of going to the bottom); a touch-stone, i.e. (by analogy) torture:--torment. - Noun Masculine - greek
- G935 βασιλεύς - 935 βασιλεύς - ΒΑΣΙΛΕΎΣ - - basileús - bas-il-yooce' - probably from βάσις (through the notion of a foundation of power); a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively):--king. - Noun Masculine - greek
- G941 βαστάζω - 941 βαστάζω - ΒΑΣΤΆΖΩ - - bastázō - bas-tad'-zo - perhaps remotely derived from the base of βάσις (through the idea of removal); to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.):--bear, carry, take up. - Verb - greek
- G901 βαθύς - 901 βαθύς - ΒΑΘΎΣ - - bathýs - bath-oos' - from the base of βάσις; profound (as going down), literally or figuratively:--deep, very early. - Adjective - greek
- G949 βέβαιος - 949 βέβαιος - ΒΈΒΑΙΟΣ - - bébaios - beb'-ah-yos - from the base of βάσις (through the idea of basality); stable (literally or figuratively):--firm, of force, stedfast, sure. - Adjective - greek
- G952 βέβηλος - 952 βέβηλος - ΒΈΒΗΛΟΣ - - bébēlos - beb'-ay-los - from the base of βάσις and (a threshold); accessible (as by crossing the door-way), i.e. (by implication, of Jewish notions) heathenish, wicked:--profane (person). - Adjective - greek
- G968 βῆμα - 968 βῆμα - ΒῆΜΑ - - bēma - bay'-ma - from the base of βάσις; a step, i.e. foot-breath; by implication, a rostrum, i.e. a tribunal:--judgment-seat, set (foot) on, throne. - Noun Neuter - greek
- G1041 βωμός - 1041 βωμός - ΒΩΜΌΣ - - bōmós - bo'-mos - from the base of βάσις; properly, a stand, i.e. (specially) an altar:--altar. - Noun Masculine - greek
- G1224 διαβαίνω - 1224 διαβαίνω - ΔΙΑΒΑΊΝΩ - - diabaínō - dee-ab-ah'-ee-no - from διά and the base of βάσις; to cross:--come over, pass (through). - Verb - greek
- G1684 ἐμβαίνω - 1684 ἐμβαίνω - ἘΜΒΑΊΝΩ - - embaínō - em-ba'-hee-no - from ἐν and the base of βάσις; to walk on, i.e. embark (aboard a vessel), reach (a pool):--come (get) into, enter (into), go (up) into, step in, take ship. - Verb - greek
- G1687 ἐμβατεύω - 1687 ἐμβατεύω - ἘΜΒΑΤΕΎΩ - - embateúō - em-bat-yoo'-o - from ἐν and a presumed derivative of the base of βάσις; equivalent to ἐμβαίνω; to intrude on (figuratively):--intrude into. - Verb - greek
- G1910 ἐπιβαίνω - 1910 ἐπιβαίνω - ἘΠΙΒΑΊΝΩ - - epibaínō - ep-ee-bah'-ee-no - from ἐπί and the base of βάσις; to walk upon, i.e. mount, ascend, embark, arrive:--come (into), enter into, go abroad, sit upon, take ship. - Verb - greek
- G1913 ἐπιβιβάζω - 1913 ἐπιβιβάζω - ἘΠΙΒΙΒΆΖΩ - - epibibázō - ep-ee-bee-bad'-zo - from ἐπί and a reduplicated derivative of the base of βάσις (compare ἀναβιβάζω); to cause to mount (an animal):--set on. - Verb - greek
- G5233 ὑπερβαίνω - 5233 ὑπερβαίνω - ὙΠΕΡΒΑΊΝΩ - - hyperbaínō - hoop-er-bah'-ee-no - from ὑπέρ and the base of βάσις; to transcend, i.e. (figuratively) to overreach:--go beyond. - Verb - greek
- G2597 καταβαίνω - 2597 καταβαίνω - ΚΑΤΑΒΑΊΝΩ - - katabaínō - kat-ab-ah'-ee-no - from κατά and the base of βάσις; to descend (literally or figuratively):--come (get, go, step) down, fall (down). - Verb - greek
- G2601 καταβιβάζω - 2601 καταβιβάζω - ΚΑΤΑΒΙΒΆΖΩ - - katabibázō - kat-ab-ib-ad'-zo - from κατά and a derivative of the base of βάσις; to cause to go down, i.e. precipitate:--bring (thrust) down. - Verb - greek
- G3327 μεταβαίνω - 3327 μεταβαίνω - ΜΕΤΑΒΑΊΝΩ - - metabaínō - met-ab-ah'-ee-no - from μετά and the base of βάσις; to change place:--depart, go, pass, remove. - Verb - greek
- G3845 παραβαίνω - 3845 παραβαίνω - ΠΑΡΑΒΑΊΝΩ - - parabaínō - par-ab-ah'-ee-no - from παρά and the base of βάσις; to go contrary to, i.e. violate a command:--(by) transgress(-ion). - Verb - greek
- G4260 προβαίνω - 4260 προβαίνω - ΠΡΟΒΑΊΝΩ - - probaínō - prob-ah'-ee-no - from πρό and the base of βάσις; to walk forward, i.e. advance (literally, or in years):--+ be of a great age, go farther (on), be well stricken. - Verb - greek