Search:504 -> 504
504
5 0 4 hex:#53;#48;#52;
strongscsv Strongs
- H5042 נָבַע - 5042 נָבַע a primitive root; to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor); belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
- G5045 τέκτων - 5045 τέκτων from the base of τιμωρία; an artificer (as producer of fabrics), i.e. (specially), a craftsman in wood:--carpenter.
- H5043 נֶבְרְשָׁא - 5043 נֶבְרְשָׁא (Aramaic) from an unused root meaning to shine; a light; plural (collectively) a chandelier; candlestick.
- G5042 τεκνογονία - 5042 τεκνογονία from the same as τεκνογονέω; childbirth (parentage), i.e. (by implication) maternity (the performance of maternal duties):--childbearing.
- H5045 נֶגֶב - 5045 נֶגֶב from an unused root meaning to be parched; the south (from its drought); specifically, the Negeb or southern district of Judah, occasionally, Egypt (as south to Palestine); south (country, side, -ward).
- H5040 נַבְלוּת - 5040 נַבְלוּת from נָבָל; properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda; lewdness.
- H504 אֶלֶף - 504 אֶלֶף from אָלַף; a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow; family, kine, oxen.
- G5043 τέκνον - 5043 τέκνον from the base of τίκτω; a child (as produced):--child, daughter, son.
- H5044 נִבְשָׁן - 5044 נִבְשָׁן of uncertain derivation; Nibshan, a place in Palestine; Nibshan.
- H5049 נֶגֶד - 5049 נֶגֶד (Aramaic) corresponding to נֶגֶד; opposite; toward.
- H4504 מִנְחָה - 4504 מִנְחָה (Aramaic) corresponding to מִנְחָה; a sacrificial offering; oblation, meat offering.
- H5041 נְבַלָּט - 5041 נְבַלָּט apparently from נָבָל and לָט; foolish secrecy; Neballat, a place in Palestine; Neballat.
- G5046 τέλειος - 5046 τέλειος from τέλος; complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with ὁ) completeness:--of full age, man, perfect.
- H5048 נֶגֶד - 5048 נֶגֶד from נָגַד; a front, i.e. part opposite; specifically a counterpart, or mate; usually (adverbial, especially with preposition) over against or before; about, (over) against, [idiom] aloof, [idiom] far (off), [idiom] from, over, presence, [idiom] other side, sight, [idiom] to view.
- H5504 סַחַר - 5504 סַחַר from סָחַר; profit (from trade); merchandise.
- H7504 רָפֶה - 7504 רָפֶה from רָפָה; slack (in body or mind); weak. raphah, Raphah. See רָפָא, רָפָא. riphah. See רִיפָה.
- H5047 נְגַד - 5047 נְגַד (Aramaic) corresponding to נָגַד; to flow (through the idea of clearing the way); issue.
- G5040 τεκνίον - 5040 τεκνίον diminutive of τέκνον; an infant, i.e. (plural figuratively) darlings (Christian converts):--little children.
- H2504 חָלָץ - 2504 חָלָץ from חָלַץ (in the sense of strength); only in the dual; the loins (as the seat of vigor); loins, reins.
- G5049 τελείως - 5049 τελείως adverb from τέλειος; completely, i.e. (of hope) without wavering:--to the end.
- G5047 τελειότης - 5047 τελειότης from τέλειος; (the state) completeness (mentally or morally):--perfection(-ness).
- H8504 תְּכֵלֶת - 8504 תְּכֵלֶת probably for שְׁחֶלֶת; the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith; blue.
- G5048 τελειόω - 5048 τελειόω from τέλειος; to complete, i.e. (literally) accomplish, or (figuratively) consummate (in character):--consecrate, finish, fulfil, make) perfect.
- G2504 κἀγώ - 2504 κἀγώ from καί and ἐγώ; so also the dative case , and accusative case and (or also, even, etc.) I, (to) me:--(and, even, even so, so) I (also, in like wise), both me, me also.
- G5504 χθές - 5504 χθές of uncertain derivation; "yesterday"; by extension, in time past or hitherto:--yesterday.
simachtani_hebrew_strongs
- גָּזַר - גָּזַר - H1504 1504 - gaw-zar' - gâzar - a primitive root; - to cut down or off; (figuratively) to destroy, divide, exclude, or decide - cut down (off), decree, divide, snatch.
- חָלָץ - חָלָץ - H2504 2504 - khaw-lawts' - châlâts - from H2502 (חָלַץ) (in the sense of strength); only in the dual; - the loins (as the seat of vigor) - loins, reins.
- יִתְרוֹן - יִתְרוֹן - H3504 3504 - yith-rone' - yithrôwn - from H3498 (יָתַר); - preeminence, gain - better, excellency(-leth), profit(-able).
- מִנְחָה - מִנְחָה - H4504 4504 - min-khaw' - minchâh - (Aramaic) corresponding to H4503 (מִנְחָה); - a sacrificial offering - oblation, meat offering.
- אֶלֶף - אֶלֶף - H504 504 - eh'-lef - ʼeleph - from H502 (אָלַף); - a family; also (from the sense of yoking or taming) an ox or cow - family, kine, oxen.
- נַבְלוּת - נַבְלוּת - H5040 5040 - nab-looth' - nablûwth - from H5036 (נָבָל); - properly, disgrace, i.e. the (female) pudenda - lewdness.
- נְבַלָּט - נְבַלָּט - H5041 5041 - neb-al-lawt' - Nᵉballâṭ - apparently from H5036 (נָבָל) and H3909 (לָט); foolish secrecy; - Neballat, a place in Palestine - Neballat.
- נָבַע - נָבַע - H5042 5042 - naw-bah' - nâbaʻ - a primitive root; - to gush forth; figuratively, to utter (good or bad words); specifically, to emit (a foul odor) - belch out, flowing, pour out, send forth, utter (abundantly).
- נֶבְרְשָׁא - נֶבְרְשָׁא - H5043 5043 - neb-reh-shaw' - nebrᵉshâʼ - (Aramaic) from an unused root meaning to shine; - a light; plural (collectively) a chandelier - candlestick.
- נִבְשָׁן - נִבְשָׁן - H5044 5044 - nib-shawn' - Nibshân - of uncertain derivation; - Nibshan, a place in Palestine - Nibshan.