Search:676 -> 676
676
6 7 6 hex:#54;#55;#54;
strongscsv Strongs
- H6762 צֶלַע - 6762 צֶלַע the same as צֶלַע; Tsela, a place in Palestine; Zelah.
- H4676 מַצֵּבָה - 4676 מַצֵּבָה feminine (causatively) participle of נָצַב; something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol; garrison, (standing) image, pillar.
- H2676 חָצוֹת - 2676 חָצוֹת lemma חָעוֹת ayin, corrected to חָצוֹת; from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the middle (of the night); mid(-night).
- H6765 צְלׇפְחָד - 6765 צְלׇפְחָד from the same as צָלָף and אֶחָד; Tselophchad, an Israelite; Zelophehad.
- H1676 דָּאָה - 1676 דָּאָה from דָּאָה; the kite (from its rapid flight); vulture. See רָאָה.
- H6760 צָלַע - 6760 צָלַע a primitive root; probably to curve; used only as denominative from צֵלָע,; to limp (as if one-sided); halt.
- G2676 κατάρτισις - 2676 κατάρτισις from καταρτίζω; thorough equipment (subjectively):--perfection.
- H3676 כֵּס - 3676 כֵּס apparently a contraction for כִּסֵּא, but probably by erroneous transcription for נֵס; {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token}; sworn.
- H6768 צֶלֶק - 6768 צֶלֶק from an unused root meaning to split; fissure; Tselek, an Israelite; Zelek.
- G676 ἀπρόσιτος - 676 ἀπρόσιτος from Α (as a negative particle) and a derivative of a comparative of πρός and (to go); inaccessible:--which no man can approach.
- H6767 צְלָצַל - 6767 צְלָצַל from צָלַל reduplicated; a clatter, i.e. (abstractly) whirring (of wings); (concretely) a cricket; also a harpoon (as rattling), a cymbal (as clanging); cymbal, locust, shadowing, spear.
- G1676 Ἑλληνιστί - 1676 Ἑλληνιστί adverb from the same as Ἑλληνιστής; Hellenistically, i.e. in the Grecian language:--Greek.
- H676 אֶצְבַּע - 676 אֶצְבַּע from the same as צֶבַע (in the sense of grasping); something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe; finger, toe.
- H6769 צִלְּתַי - 6769 צִלְּתַי from the feminine of צֵל; shady; Tsillethai, the name of two Israelites; Zilthai.
- G4676 σουδάριον - 4676 σουδάριον of Latin origin; a sudarium (sweat-cloth), i.e. towel (for wiping the perspiration from the face, or binding the face of a corpse):--handkerchief, napkin.
- H6766 צֶלְצַח - 6766 צֶלְצַח from צֵל and צַח; clear shade; Tseltsach, a place in Palestine; Zelzah.
- H5676 עֵבֶר - 5676 עֵבֶר from עָבַר; properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east); [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
- H6761 צֶלַע - 6761 צֶלַע from צָלַע; a limping or full (figuratively); adversity, halt(-ing).
- H6763 צֵלָע - 6763 צֵלָע or (feminine) צַלְעָה; from צָלַע; a rib (as curved), literally (of the body) or figuratively (of a door, i.e. leaf); hence, a side, literally (of a person) or figuratively (of an object or the sky, i.e. quarter); architecturally, a (especially floor or ceiling) timber or plank (single or collective, i.e. a flooring); beam, board, chamber, corner, leaf, plank, rib, side (chamber).
- G3676 ὅμως - 3676 ὅμως adverb from the base of ὁμοῦ; at the same time, i.e. (conjunctionally) notwithstanding, yet still:--and even, nevertheless, though but.
- H6676 צַוַּאר - 6676 צַוַּאר (Aramaic) corresponding to צַוָּאר; {the back of the neck (as that on which burdens are bound)}; neck.
- H6764 צָלָף - 6764 צָלָף from an unused root of unknown meaning; Tsalaph, an Israelite; Zalaph.
- H7676 שַׁבָּת - 7676 שַׁבָּת intensive from שָׁבַת; intermission, i.e (specifically) the Sabbath; ([phrase] every) sabbath.
simachtani_hebrew_strongs
- דָּאָה - דָּאָה - H1676 1676 - daw-aw' - dâʼâh - from H1675 (דָּאָה); - the kite (from its rapid flight) - vulture. See H7201 (רָאָה).
- חָצוֹת - חָצוֹת - H2676 2676 - khaw-tsoth' - châtsôwth - from H2673 (חָצָה)lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; - the middle (of the night) - mid(-night).
- כֵּס - כֵּס - H3676 3676 - kace - kêç - apparently a contraction for H3678 (כִּסֵּא), but probably by erroneous transcription for H5251 (נֵס) - {a flag; also a sail; by implication, a flagstaff; generally a signal; figuratively, a token} - sworn.
- מַצֵּבָה - מַצֵּבָה - H4676 4676 - mats-tsay-baw' - matstsêbâh - feminine (causatively) participle of H5324 (נָצַב); - something stationed, i.e. a column or (memorial stone); by analogy, an idol - garrison, (standing) image, pillar.
- עֵבֶר - עֵבֶר - H5676 5676 - ay'-ber - ʻêber - from H5674 (עָבַר); - properly, a region across; but used only adverbially (with or without a preposition) on the opposite side (especially of the Jordan; ususally meaning the east) - [idiom] against, beyond, by, [idiom] from, over, passage, quarter, (other, this) side, straight.
- צַוַּאר - צַוַּאר - H6676 6676 - tsav-var' - tsavvaʼr - (Aramaic) corresponding to H6677 (צַוָּאר) - {the back of the neck (as that on which burdens are bound)} - neck.
- אֶצְבַּע - אֶצְבַּע - H676 676 - ets-bah' - ʼetsbaʻ - from the same as H6648 (צֶבַע) (in the sense of grasping); - something to sieze with, i.e. a finger; by analogy, a toe - finger, toe.
- צָלַע - צָלַע - H6760 6760 - tsaw-lah' - tsâlaʻ - a primitive root; probably to curve; used only as denominative from H6763 (צֵלָע), - to limp (as if one-sided) - halt.
- צֶלַע - צֶלַע - H6761 6761 - tseh'-lah - tselaʻ - from H6760 (צָלַע); - a limping or full (figuratively) - adversity, halt(-ing).
- צֶלַע - צֶלַע - H6762 6762 - tseh'-lah - Tselaʻ - the same as H6761 (צֶלַע); - Tsela, a place in Palestine - Zelah.