Search:430 -> 430
430
4 3 0 hex:#52;#51;#48;
strongscsv Strongs
- G4305 προμεριμνάω - 4305 προμεριμνάω from πρό and μεριμνάω; to care (anxiously) in advance:--take thought beforehand.
- G4304 προμελετάω - 4304 προμελετάω from πρό and μελετάω; to premeditate:--meditate before.
- H7430 רָמַשׂ - 7430 רָמַשׂ a primitive root; properly, to glide swiftly, i.e. to crawl or move with short steps; by analogy to swarm; creep, move.
- H1430 גָּדִישׁ - 1430 גָּדִישׁ from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.
- H4301 מַטְמוֹן - 4301 מַטְמוֹן or מַטְמֹן; or מַטְמֻן; from טָמַן; a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money; hidden riches, (hid) treasure(-s).
- G4430 πτῶμα - 4430 πτῶμα from the alternate of πίπτω; a ruin, i.e. (specially), lifeless body (corpse, carrion):--dead body, carcase, corpse.
- H8430 תּוֹחַ - 8430 תּוֹחַ from an unused root meaning to depress; humble; Toach, an Israelite; Toah.
- G4300 προκυρόω - 4300 προκυρόω from πρό and κυρόω; to ratify previously:--confirm before.
- G2430 Ἰκόνιον - 2430 Ἰκόνιον perhaps from εἰκών; image-like; Iconium, a place in Asia Minor:--Iconium.
- G4301 προλαμβάνω - 4301 προλαμβάνω from πρό and λαμβάνω; to take in advance, i.e. (literally) eat before others have an opportunity; (figuratively) to anticipate, surprise:--come aforehand, overtake, take before.
- G3430 μοιχεία - 3430 μοιχεία from μοιχεύω; adultery:--adultery.
- G5430 φρονίμως - 5430 φρονίμως adverb from φρόνιμος; prudently:--wisely.
- H2430 חֵילָה - 2430 חֵילָה feminine of חַיִל; an intrenchment; bulwark.
- H6430 פְּלִשְׁתִּי - 6430 פְּלִשְׁתִּי patrial from פְּלֶשֶׁת; a Pelishtite or inhabitant of Pelesheth; Philistine.
- H4307 מַטָּרָא - 4307 מַטָּרָא or מַטָּרָה; from נָטַר; a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched); mark, prison.
- G4303 προμαρτύρομαι - 4303 προμαρτύρομαι from πρό and μαρτύρομαι; to be a witness in advance i.e. predict:--testify beforehand.
- H4306 מָטַר - 4306 מָטַר from מָטַר; rain; rain.
- G4308 προοράω - 4308 προοράω from πρό and ὁράω; to behold in advance, i.e. (actively) to notice (another) previously, or (middle voice) to keep in (one's own) view:--foresee, see before.
- H4303 מַטְעַם - 4303 מַטְעַם or (feminine) מַטְעַמָּה; from טָעַם; a delicacy; dainty (meat), savoury meat.
- H4430 מֶלֶךְ - 4430 מֶלֶךְ (Aramaic) corresponding to מֶלֶךְ; a king; king, royal.
- G4309 προορίζω - 4309 προορίζω from πρό and ὁρίζω; to limit in advance, i.e. (figuratively) predetermine:--determine before, ordain, predestinate.
- H3430 יִשְׁבּוֹ בְּנֹב - 3430 יִשְׁבּוֹ בְּנֹב from יָשַׁב and נֹב, with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; Jishbo-be-Nob, a Philistine; Ishbi-benob (from the margin).
- H4302 מַטָּע - 4302 מַטָּע from נָטַע; something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting; plant(-ation, -ing).
- H4308 מַטְרֵד - 4308 מַטְרֵד from טָרַד; propulsive; Matred, an Edomitess; Matred.
- H5430 סְאוֹן - 5430 סְאוֹן from סָאַן; perhaps a military boot (as aprotection from mud; battle.
simachtani_hebrew_strongs
- גָּדִישׁ - גָּדִישׁ - H1430 1430 - gaw-deesh' - gâdîysh - from an unused root (meaning to heap up); - a stack of sheaves; by analogy, a tomb - shock (stack) (of corn), tomb.
- חֵילָה - חֵילָה - H2430 2430 - khay-law' - chêylâh - feminine of H2428 (חַיִל); - an intrenchment - bulwark.
- יִשְׁבּוֹ בְּנֹב - יִשְׁבּוֹ בְּנֹב - H3430 3430 - yish-bo'beh-nobe - Yishbôw bᵉ-Nôb - from H3427 (יָשַׁב) and H5011 (נֹב), with a pronominal suffix and a preposition interposed; his dwelling (is) in Nob; - Jishbo-be-Nob, a Philistine - Ishbi-benob (from the margin).
- אֱלֹהִים - אֱלֹהִים - H430 430 - el-o-heem' - ʼĕlôhîym - plural of H433 (אֱלוֹהַּ); - gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative - angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty.
- מְטִיל - מְטִיל - H4300 4300 - met-eel' - mᵉṭîyl - from H2904 (טוּל) in the sense of hammering out; - an iron bar (as forged) - bar.
- מַטְמוֹן - מַטְמוֹן - H4301 4301 - mat-mone' - maṭmôwn - or מַטְמֹן; or מַטְמֻן; from H2934 (טָמַן); - a secret storehouse; hence, a secreted valuable (buried); generally money - hidden riches, (hid) treasure(-s).
- מַטָּע - מַטָּע - H4302 4302 - mat-taw' - maṭṭâʻ - from H5193 (נָטַע); - something planted, i.e. the place (a garden or vineyard), or the thing (a plant, figuratively or men); by implication, the act, planting - plant(-ation, -ing).
- מַטְעַם - מַטְעַם - H4303 4303 - mat-am' - maṭʻam - or (feminine) מַטְעַמָּה; from H2938 (טָעַם); - a delicacy - dainty (meat), savoury meat.
- מִטְפַּחַת - מִטְפַּחַת - H4304 4304 - mit-pakh'-ath - miṭpachath - from H2946 (טָפַח); - a wide cloak (for a woman) - vail, wimple.
- מָטַר - מָטַר - H4305 4305 - maw-tar' - mâṭar - a primitive root; - to rain - (cause to) rain (upon).