Search:erative -> ERATIVE
erative
e r a t i v e hex:#101;#114;#97;#116;#105;#118;#101;
The Salt of the World?
- Erative - a. - Pertaining to the Muse Erato who presided over amatory poetry.
strongscsv:description
- G33 ἄγε - 33 ἄγε - ἌΓΕ - - áge - ag'-eh - imperative of ἄγω; properly, lead, i.e. come on:--go to. - - greek
- G1436 ἔα - 1436 ἔα - ἜΑ - - éa - eh'-ah - apparent imperative of ἐάω; properly, let it be, i.e. (as interjection) aha!:--let alone. - - greek
- G2077 ἔστω - 2077 ἔστω - ἜΣΤΩ - - éstō - es'-to-san - second person singular present imperative of εἰμί; be thou; also , third person of the same; let them be:--be. - Verb - greek
- G2277 ἤτω - 2277 ἤτω - ἬΤΩ - - ḗtō - ay'-to - third person singular imperative of εἰμί; let him (or it) be:--let … be. - Verb - greek
- G2396 ἴδε - 2396 ἴδε - ἼΔΕ - - íde - id'-eh - second person singular imperative active of εἴδω; used as an interjection to denote surprise; lo!:--behold, lo, see. - - greek
- G2468 ἴσθι - 2468 ἴσθι - ἼΣΘΙ - - ísthi - is'-thee - second person imperative present of εἰμί; be thou:--+ agree, be, X give thyself wholly to. - Verb - greek
- H6135 עָקָר - 6135 עָקָר - עָקָר - - ʻâqâr - aw-kawr' - from עָקַר; sterile (as if extirpated in the generative organs); ([idiom] male or female) barren (woman). - Adjective - heb
- G239 ἀλληλουϊα - 239 ἀλληλουϊα - ἈΛΛΗΛΟΥΪΑ - - allēlouïa - al-lay-loo'-ee-ah - of Hebrew origin (imperative of הָלַל and יָהּ); praise ye Jah!, an adoring exclamation:--alleluiah. - - greek
- G1204 δεῦρο - 1204 δεῦρο - ΔΕῦΡΟ - - deûro - dyoo'-ro - of uncertain affinity; here; used also imperative hither!; and of time, hitherto:--come (hither), hither(-to). - Adverb - greek
- G1205 δεῦτε - 1205 δεῦτε - ΔΕῦΤΕ - - deûte - dyoo'-teh - from δεῦρο and an imperative form of (to go); come hither!:--come, X follow. - Adverb - greek
- G1756 ἐνεργής - 1756 ἐνεργής - ἘΝΕΡΓΉΣ - - energḗs - en-er-gace' - from ἐν and ἔργον; active, operative:--effectual, powerful. - Adjective - greek
- G2400 ἰδού - 2400 ἰδού - ἸΔΟΎ - - idoú - id-oo' - second person singular imperative middle voice of εἴδω; used as imperative lo!; --behold, lo, see. - - greek
- H4640 מַעֲשַׂי - 4640 מַעֲשַׂי - מַעֲשַׂי - - Maʻăsay - mah-as-ah'ee - xlit Maʻsay corrected to Maʻăsay; from עָשָׂה; operative; Maasai, an Israelite; Maasiai. - Proper Name Masculine - x-pn
- G3303 μέν - 3303 μέν - ΜΈΝ - - mén - men - a primary particle; properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with δέ (this one, the former, etc.):--even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense. - - greek
- H4994 נָא - 4994 נָא - נָא - - nâʼ - naw - a primitive particle of incitement and entreaty, which may usually be rendered; 'I pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction; I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh. - - heb
- H7205 רְאוּבֵן - 7205 רְאוּבֵן - רְאוּבֵן - - Rᵉʼûwbên - reh-oo-bane' - from the imperative of רָאָה and בֵּן; see ye a son; Reuben, a son of Jacob; Reuben. - Proper Name Masculine - x-pn
- G4824 συμβούλιον - 4824 συμβούλιον - ΣΥΜΒΟΎΛΙΟΝ - - symboúlion - soom-boo'-lee-on - neuter of a presumed derivative of σύμβουλος; advisement; specially, a deliberative body, i.e. the provincial assessors or lay-court:--consultation, counsel, council. - Noun Neuter - greek
- G4835 συμπαθής - 4835 συμπαθής - ΣΥΜΠΑΘΉΣ - - sympathḗs - soom-path-ace' - from συμπάσχω; having a fellow-feeling ("sympathetic"), i.e. (by implication) mutually commiserative:--having compassion one of another. - Adjective - greek
- H3051 יָהַב - 3051 יָהַב - יָהַב - - yâhab - yaw-hab' - a primitive root; to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come; ascribe, bring, come on, give, go, set, take. - Verb - heb
- H3409 יָרֵךְ - 3409 יָרֵךְ - יָרֵךְ - - yârêk - yaw-rake' - from an unused root meaning to be soft; the thigh (from its fleshy softness); by euphemistically the generative parts; figuratively, a shank, flank, side; [idiom] body, loins, shaft, side, thigh. - Noun Feminine - heb
- H3052 יְהַב - 3052 יְהַב - יְהַב - - yᵉhab - yeh-hab' - (Aramaic) corresponding to יָהַב; {to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come}; deliver, give, lay, [phrase] prolong, pay, yield. - Verb - arc