Search:
את־סיחן -> את־סיחן
את־סיחן
א ת ־ ס י ח ן hex:#1488;#1514;#1470;#1505;#1497;#1495;#1503;
- Deuteronomy 5 2:31 - And the LORD said unto me, Behold , I have begun to give Sihon and his land before thee: begin to possess , that thou mayest inherit his land.
ויאמר יהוה אלי ראה החלתי תת לפניך את־סיחן ואת־ארצו החל רשׁ לרשׁת את־ארצו
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
[8798] | חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. |
[8689] | נָתַן
Add, apply, appoint, as.. |
[8800] | סִיחוֹן
Sihon |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | פָּנִים
presence
Accept, (a-, be-)fore(.. |
חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. | [8685] |
יָרַשׁ
Cast out, consume, dest.. | [8798] |
יָרַשׁ
Cast out, consume, dest.. | [8800] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | |
- Deuteronomy 5 2:24 - Rise ye up , take your journey , and pass over the river Arnon : behold , I have given into thine hand Sihon the Amorite, king of Heshbon, and his land : begin to possess it, and contend with him in battle.
קומו סעו ועברו את־נחל ארנן ראה נתתי בידך את־סיחן מלכ־חשׁבון האמרי ואת־ארצו החל רשׁ והתגר בו מלחמה
קוּם
Abide, accomplish, × be.. | [8798] |
נָסַע
Cause to blow, bring, g.. | [8798] |
עָבַר
Alienate, alter, × at a.. | [8798] |
נַחַל
Brook, flood, river, st.. | אַרְנוֹן
Arnon |
רָאָה
Advise self, appear, ap.. | [8798] |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8804] |
יָד
( be) able, × about, a.. | סִיחוֹן
Sihon |
אֱמֹרִי
Amorite | מֶלֶךְ
king
King, royal |
חֶשְׁבּוֹן
Heshbon | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. | [8685] |
יָרַשׁ
Cast out, consume, dest.. | [8798] |
גָּרָה
Contend, meddle, stir u.. | [8690] |
מִלְחָמָה
battle, war
Battle, fight(-ing), wa.. | |
Search Google:
את־סיחן