Search:
והיתי -> והיתי
והיתי
ו ה י ת י hex:#1493;#1492;#1497;#1514;#1497;
- Job 18 6:2 - Oh that my grief were throughly weighed , and my calamity laid in the balances together !
לו שׁקול ישׁקל כעשׂי והיתי במאזנים ישׂאו־יחד
לוּא
If (haply), peradventur.. | כַּעַס
Anger, angry, grief, in.. |
שָׁקַל
Pay, receive(-r), spend.. | [8800] |
שָׁקַל
Pay, receive(-r), spend.. | [8735] |
הַוָּה
Calamity, iniquity, mis.. | [8675] |
הַיָּה
Calamity | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8799] | מֹאזֵן
Balances |
יַחַד
Alike, at all (once), b.. | |
- Daniel 27 6:16 - Then the king commanded , and they brought Daniel, and cast him into the den of lions. Now the king spake and said unto Daniel, Thy God whom thou servest continually, he will deliver thee.
באדין מלכא אמר והיתיו לדניאל ורמו לגבא די אריותא ענה מלכא ואמר לדניאל אלהך די אנתה פלח־לה בתדירא הוא ישׁיזבנך
אֱדַיִן
Now, that time, then | מֶלֶךְ
King, royal |
אֲמַר
Command, declare, say, .. | [8754] |
אָתָה
(be-)come, bring | [8684] |
דָּנִיֵּאל
Daniel | רְמָה
Cast (down), impose |
[8754] | גֹּב
Den |
אַרְיֵה
Lion | מֶלֶךְ
King, royal |
עֲנָה
Answer, speak | [8750] |
אֲמַר
Command, declare, say, .. | [8750] |
דָּנִיֵּאל
Daniel | אֱלָהּ
God, god |
אַנְתָּה
As for thee, thou | פְּלַח
Minister, serve |
[8750] | תְּדִירָא
Continually |
שְׁזַב
Deliver | [8755] |
|
- Daniel 27 6:17 - And a stone was brought , and laid upon the mouth of the den ; and the king sealed it with his own signet, and with the signet of his lords ; that the purpose might not be changed concerning Daniel.
והיתית אבן חדה ושׂמת על־פם גבא וחתמה מלכא בעזקתה ובעזקת רברבנוהי די לא־תשׁנא צבו בדניאל
חַד
A, first, one, together | אֶבֶן
Stone |
אָתָה
(be-)come, bring | [8717] |
שׂוּם
Command, give, lay, ma.. | [8752] |
עַל
About, against, concern.. | פֻּם
Mouth |
גֹּב
Den | מֶלֶךְ
King, royal |
חֲתַם
Seal | [8754] |
עִזְקָא
Signet | עִזְקָא
Signet |
רַבְרְבָן
Lord, prince | צְבוּ
Purpose |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. |
[8748] | דָּנִיֵּאל
Daniel |
|
- Daniel 27 6:24 - And the king commanded , and they brought those men which had accused Daniel, and they cast them into the den of lions, them, their children, and their wives ; and the lions had the mastery of them, and brake all their bones in pieces or ever they came at the bottom of the den.
ואמר מלכא והיתיו גבריא אלך די־אכלו קרצוהי די דניאל ולגב אריותא רמו אנון בניהון ונשׁיהון ולא־מטו לארעית גבא עד די־שׁלטו בהון אריותא וכל־גרמיהון הדקו
מֶלֶךְ
King, royal | אֲמַר
Command, declare, say, .. |
[8754] | אָתָה
(be-)come, bring |
[8684] | אִלֵּךְ
These, those |
גְּבַר
Certain, man | אֲכַל
Accuse, devour, eat |
[8754] | קְרַץ
Accuse |
דָּנִיֵּאל
Daniel | רְמָה
Cast (down), impose |
[8754] | גֹּב
Den |
אַרְיֵה
Lion | אִנּוּן
× are, them, these |
בֵּן
Child, son, young | נָשִׁין
Women |
אַרְיֵה
Lion | עַד
× and, at, for, (hither.. |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | [8754] |
דְּקַק
Break to pieces | [0] |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | גֶּרֶם
Bone |
דְּקַק
Break to pieces | [8684] |
לָא
Or even, neither, no(-n.. | מְטָא
Come, reach |
[8754] | אַרְעִית
Bottom |
גֹּב
Den | |
Search Google:
והיתי