Search:מָעַט -> מָעַט
מָעַט
מ ָ ע ַ ט hex:#1502;#1464;#1506;#1463;#1496;
strongscsv lemma
- מָעַט H4591 מָעַט - 4591 מָעַט - mâʻaṭ - maw-at' - a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing. - Verb - heb
strongscsv:description
- H4593 מָעֹט - 4593 מָעֹט - מָעֹט - - mâʻôṭ - maw-ote' - passive adjective of מָעַט; thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up. - Noun - heb
- H4592 מְעַט - 4592 מְעַט - מְעַט - - mᵉʻaṭ - meh-at' - or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very. - - heb
simachtani_hebrew_strongs
- מָעַט - מָעַט - H4591 4591 - maw-at' - mâʻaṭ - a primitive root; - properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective) - suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
lexicon_hebrew base word
- מָעַט - מָעַט - H4591 4591 - suffer to decrease, diminish, (be, × borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (× give the) less, be minished, bring to nothing - {"def":{"short":"properly, to pare off, i.e., lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective)","long":["to be or become small, be few, be diminished",["(Qal)",["to diminish","to be too small"],"(Piel) to become few","(Hiphil)",["to make small, make few, diminish","to give less"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈʕɑt̪’","ipa_mod":"mɑːˈʕɑt","sbl":"māʿaṭ","dic":"maw-AT","dic_mod":"ma-AT"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- מָעַט
- מָעַט - H4591 4591 - a primitive root - ma`at - maw-at' - Verb - a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective):--suffer to decrease, diminish, (be, × borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing. -
- to be or become small, be few, be diminished
- (Qal)
- to diminish
- to be too small
- (Piel) to become few
- (Hiphil)
- to make small, make few, diminish
- to give less
- (Qal)
- to be or become small, be few, be diminished
phpBible_av:Original
- Ecclesiastes 12:3 - In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
יוֹם שָׁמַר בַּיִת זוּעַ חַיִל אֱנוֹשׁ עָוַת טָחַן בָּטֵל מָעַט רָאָה אֲרֻבָּה חָשַׁךְ - Jeremiah 30:19 - And out of them shall proceed thanksgiving and the voice of them that make merry: and I will multiply them, and they shall not be few; I will also glorify them, and they shall not be small.
יָצָא תּוֹדָה קוֹל שָׂחַק רָבָה מָעַט כָּבַד צָעַר - Exodus 30:15 - The rich shall not give more, and the poor shall not give less than half a shekel, when they give an offering unto the LORD, to make an atonement for your souls.
עָשִׁיר רָבָה דַּל מָעַט מַחֲצִית שֶׁקֶל נָתַן תְּרוּמָה יְהֹוָה כָּפַר נֶפֶשׁ - Psalms 107:38 - He blesseth them also, so that they are multiplied greatly; and suffereth not their cattle to decrease.
בָּרַךְ רָבָה מְאֹד מָעַט בְּהֵמָה מָעַט - Numbers 26:54 - To many thou shalt give the more inheritance, and to few thou shalt give the less inheritance: to every one shall his inheritance be given according to those that were numbered of him.
רַב רָבָה נַחֲלָה מְעַט מָעַט נַחֲלָה אִישׁ נַחֲלָה נָתַן פֶּה פָּקַד