Search:מָעַט -> מָעַט
מָעַט
מ ָ ע ַ ט hex:#1502;#1464;#1506;#1463;#1496;
strongscsv lemma
- מָעַט H4591 מָעַט - 4591 מָעַט - mâʻaṭ - maw-at' - a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective); suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing. - Verb - heb
strongscsv:description
- H4593 מָעֹט - 4593 מָעֹט - מָעֹט - - mâʻôṭ - maw-ote' - passive adjective of מָעַט; thinned (as to the edge), i.e. sharp; wrapped up. - Noun - heb
- H4592 מְעַט - 4592 מְעַט - מְעַט - - mᵉʻaṭ - meh-at' - or מְעָט; from מָעַט; a little or few (often adverbial or compar.); almost (some, very) few(-er, -est), lightly, little (while), (very) small (matter, thing), some, soon, [idiom] very. - - heb
simachtani_hebrew_strongs
- מָעַט - מָעַט - H4591 4591 - maw-at' - mâʻaṭ - a primitive root; - properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective) - suffer to decrease, diminish, (be, [idiom] borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, ([idiom] give the) less, be minished, bring to nothing.
lexicon_hebrew base word
- מָעַט - מָעַט - H4591 4591 - suffer to decrease, diminish, (be, × borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (× give the) less, be minished, bring to nothing - {"def":{"short":"properly, to pare off, i.e., lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective)","long":["to be or become small, be few, be diminished",["(Qal)",["to diminish","to be too small"],"(Piel) to become few","(Hiphil)",["to make small, make few, diminish","to give less"]]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈʕɑt̪’","ipa_mod":"mɑːˈʕɑt","sbl":"māʿaṭ","dic":"maw-AT","dic_mod":"ma-AT"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- מָעַט
- מָעַט - H4591 4591 - a primitive root - ma`at - maw-at' - Verb - a primitive root; properly, to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective):--suffer to decrease, diminish, (be, × borrow a, give, make) few (in number, -ness), gather least (little), be (seem) little, (X give the) less, be minished, bring to nothing. -
- to be or become small, be few, be diminished
- (Qal)
- to diminish
- to be too small
- (Piel) to become few
- (Hiphil)
- to make small, make few, diminish
- to give less
- (Qal)
- to be or become small, be few, be diminished
phpBible_av:Original
- Isaiah 21:17 - And the residue of the number of archers, the mighty men of the children of Kedar, shall be diminished: for the LORD God of Israel hath spoken it.
שְׁאָר מִסְפָּר קֶשֶׁת גִּבּוֹר בֵּן קֵדָר מָעַט יְהֹוָה אֱלֹהִים יִשְׂרָאֵל דָבַר - Ezekiel 29:15 - It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.
שָׁפָל מַמְלָכָה נָשָׂא גּוֹי מָעַט רָדָה גּוֹי - 2 Kings 4:3 - Then he said, Go, borrow thee vessels abroad of all thy neighbours, even empty vessels; borrow not a few.
אָמַר יָלַךְ שָׁאַל כְּלִי חוּץ שָׁכֵן רֵיק כְּלִי מָעַט - Nehemiah 9:32 - Now therefore, our God, the great, the mighty, and the terrible God, who keepest covenant and mercy, let not all the trouble seem little before thee, that hath come upon us, on our kings, on our princes, and on our priests, and on our prophets, and on our fathers, and on all thy people, since the time of the kings of Assyria unto this day.
אֱלֹהִים גָּדוֹל גִּבּוֹר יָרֵא אֵל שָׁמַר בְּרִית חֵסֵד תְּלָאָה מָעַט פָּנִים מָצָא מֶלֶךְ שַׂר כֹּהֵן נָבִיא אָב עַם יוֹם מֶלֶךְ אַשּׁוּר יוֹם - Jeremiah 29:6 - Take ye wives, and beget sons and daughters; and take wives for your sons, and give your daughters to husbands, that they may bear sons and daughters; that ye may be increased there, and not diminished.
לָקַח אִשָּׁה יָלַד בֵּן בַּת לָקַח אִשָּׁה בֵּן נָתַן בַּת אֱנוֹשׁ יָלַד בֵּן בֵּן רָבָה מָעַט