Search:
נָגַשׂ -> נָגַשׂ
נָגַשׂ
נ ָ ג ַ ש ׂ hex:#1504;#1464;#1490;#1463;#1513;#1474;
- נָגַשׂ H5065 נָגַשׂ - 5065 נָגַשׂ - nâgas - naw-gas' - a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize; distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster. - Verb - heb
- נָגַשׂ
- נָגַשׂ - H5065 5065 - naw-gas' - nâgas - a primitive root; - to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize - distress, driver, exact(-or), oppress(-or), [idiom] raiser of taxes, taskmaster.
lexicon_hebrew base word
- נָגַשׂ
- נָגַשׂ - H5065 5065 - distress, driver, exact(-or), oppress(-or), × raiser of taxes, taskmaster - {"def":{"short":"to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize","long":["to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure",["(Qal)",["to press, drive","to exact","driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle)"],"(Niphal) to be hard pressed"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɡɑɬ","ipa_mod":"nɑːˈɡɑs","sbl":"nāgaś","dic":"naw-ɡAHS","dic_mod":"na-ɡAHS"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- נָגַשׂ
- נָגַשׂ - H5065 5065 - a primitive root - nagas - naw-gas' - Verb - a primitive root; to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize:--distress, driver, exact(-or), oppress(-or), × raiser of taxes, taskmaster. -
- to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure
- (Qal)
- to press, drive
- to exact
- driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle)
- (Niphal) to be hard pressed
- - distress, driver, exact(-or), oppress(-or), × raiser of taxes, taskmaster - {"def":{"short":"to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize","long":["to press, drive, oppress, exact, exert demanding pressure",["(Qal)",["to press, drive","to exact","driver, taskmaster, ruler, oppressor, tyrant, lord, exactor of tribute (participle)"],"(Niphal) to be hard pressed"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"n̪ɔːˈɡɑɬ","ipa_mod":"nɑːˈɡɑs","sbl":"nāgaś","dic":"naw-ɡAHS","dic_mod":"na-ɡAHS"}}
phpBible_av:Original
- Zechariah 10:4 - Out of him came forth the corner, out of him the nail, out of him the battle bow, out of him every oppressor together.
יָצָא פִּנָּה יָתֵד מִלְחָמָה קֶשֶׁת נָגַשׂ יַחַד |
| |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | פִּנָּה
Bulwark, chief, corner,.. |
יָתֵד
Nail, paddle, pin, stake | מִלְחָמָה
battle, war
Battle, fight(-ing), wa.. |
קֶשֶׁת
× arch(-er), arrow, bo.. | נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. |
יַחַד
Alike, at all (once), b.. | |
- Isaiah 14:4 - That thou shalt take up this proverb against the king of Babylon, and say, How hath the oppressor ceased! the golden city ceased!
נָשָׂא מָשָׁל מֶלֶךְ בָּבֶל אָמַר נָגַשׂ שָׁבַת מַדְהֵבָה שָׁבַת |
| |
נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. | מָשָׁל
Byword, like, parable, .. |
מֶלֶךְ
king
King, royal | בָּבֶל
Babel, Babylon |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. |
שָׁבַת
(cause to, let, make to.. | מַדְהֵבָה
Golden city |
שָׁבַת
(cause to, let, make to.. | |
- Isaiah 3:12 - As for my people, children are their oppressors, and women rule over them. O my people, they which lead thee cause thee to err, and destroy the way of thy paths.
עַם עָלַל נָגַשׂ אִשָּׁה מָשַׁל עַם אָשַׁר תָּעָה בָּלַע דֶּרֶךְ אֹרַח |
| |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | עָלַל
Abuse, affect, × child,.. |
נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. | אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. |
מָשַׁל
to rule, have dominion...
(have, make to have) do.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
אָשַׁר
(call, be) bless(-ed), .. | תָּעָה
(cause to) go astray, d.. |
בָּלַע
Cover, destroy, devour,.. | דֶּרֶךְ
Along, away, because of.. |
אֹרַח
Manner, path, race, ran.. | |
- Exodus 5:6 - And Pharaoh commanded the same day the taskmasters of the people, and their officers, saying,
פַּרְעֹה צָוָה יוֹם נָגַשׂ עַם שֹׁטֵר אָמַר |
| |
פַּרְעֹה
Pharaoh | צָוָה
Appoint, (for-)bid, (gi.. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | שֹׁטֵר
Officer, overseer, ruler |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | |
- Exodus 5:10 - And the taskmasters of the people went out, and their officers, and they spake to the people, saying, Thus saith Pharaoh, I will not give you straw.
נָגַשׂ עַם יָצָא שֹׁטֵר אָמַר עַם אָמַר אָמַר פַּרְעֹה נָתַן תֶּבֶן |
| |
נָגַשׂ
Distress, driver, exact.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | שֹׁטֵר
Officer, overseer, ruler |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
פַּרְעֹה
Pharaoh | נָתַן
Add, apply, appoint, as.. |
תֶּבֶן
Chaff, straw, stubble | |
Search Google:
נָגַשׂ