Search:143 -> 143
143
1 4 3 hex:#49;#52;#51;
strongscsv Strongs
- G1432 δωρεάν - 1432 δωρεάν accusative case of δωρεά as adverb; gratuitously (literally or figuratively):--without a cause, freely, for naught, in vain.
- H1434 גְּדִל - 1434 גְּדִל from גָּדַל (in the sense of twisting); thread, i.e. a tassel or festoon; fringe, wreath.
- G1143 δάκνω - 1143 δάκνω a prolonged form of a primary root; to bite, i.e. (figuratively) thwart:--bite.
- H1143 בֵּנַיִם - 1143 בֵּנַיִם dual of בֵּין; a double interval, i.e. the space between two armies; [phrase] champion.
- H4143 מוּסָד - 4143 מוּסָד from יָסַד; a foundation; foundation.
- H8143 שֶׁנְהַבִּים - 8143 שֶׁנְהַבִּים from שֵׁן and the plural apparently of a foreign word; probably, tooth of elephants, i.e. ivory tusk; ivory.
- H1437 גִּדַּלְתִּי - 1437 גִּדַּלְתִּי from גָּדַל; I have made great; Giddalti, an Israelite; Giddalti.
- G2143 εὐπρέπεια - 2143 εὐπρέπεια from a compound of εὖ and πρέπω; good suitableness, i.e. gracefulness:--grace.
- G5143 τρέχω - 5143 τρέχω apparently a primary verb (properly, ; compare θρίξ); which uses (the base of δρόμος) as alternate in certain tenses; to run or walk hastily (literally or figuratively):--have course, run.
- H1431 גָּדַל - 1431 גָּדַל a primitive root; properly, to twist (compare גְּדִל), i.e.; to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride); advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
- H2143 זֵכֶר - 2143 זֵכֶר or זֶכֶר; from זָכַר; a memento, abstractly recollection (rarely if ever); by implication, commemoration; memorial, memory, remembrance, scent.
- H6143 עִקְּשׁוּת - 6143 עִקְּשׁוּת from עִקֵּשׁ; perversity; [idiom] froward.
- H5143 נֵזֶק - 5143 נֵזֶק from an unused root meaning to injure; loss; damage.
- G1438 ἑαυτοῦ - 1438 ἑαυτοῦ from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of αὐτός; him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.:--alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).
- G1437 ἐάν - 1437 ἐάν from εἰ and ἄν; a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty:--before, but, except, (and) if, (if) so, (what-, whither-)soever, though, when (-soever), whether (or), to whom, (who-)so(-ever). See μή.
- H3143 יוֹשִׁבְיָה - 3143 יוֹשִׁבְיָה from יָשַׁב and יָהּ; Jehovah will cause to dwell; Josibjah, an Israelite; Josibiah.
- G1434 δώρημα - 1434 δώρημα from δωρέομαι; a bestowment:--gift.
- H1430 גָּדִישׁ - 1430 גָּדִישׁ from an unused root (meaning to heap up); a stack of sheaves; by analogy, a tomb; shock (stack) (of corn), tomb.
- G1433 δωρέομαι - 1433 δωρέομαι middle voice from δῶρον; to bestow gratuitously:--give.
- G1431 δωρεά - 1431 δωρεά from δῶρον; a gratuity:--gift.
- H7143 קָרֵחַ - 7143 קָרֵחַ from קָרַח; bald; Kareach, an Israelite; Careah, Kareah.
- H1438 גָּדַע - 1438 גָּדַע a primitive root; to fell a tree; generally, to destroy anything; cut (asunder, in sunder, down, off), hew down.
- H1439 גִּדְעוֹן - 1439 גִּדְעוֹן from גָּדַע; feller (i.e. warrior); Gidon, an Israelite; Gideon.
- G143 αἰσθάνομαι - 143 αἰσθάνομαι of uncertain derivation; to apprehend (properly, by the senses):--perceive.
- G1439 ἐάω - 1439 ἐάω of uncertain affinity; to let be, i.e. permit or leave alone:--commit, leave, let (alone), suffer. See also ἔα.
simachtani_hebrew_strongs
- בֵּנַיִם - בֵּנַיִם - H1143 1143 - bay-nah'-yim - bênayim - dual of H996 (בֵּין); - a double interval, i.e. the space between two armies - [phrase] champion.
- אֲדָר - אֲדָר - H143 143 - ad-awr' - ʼĂdâr - probably of foreign derivation; perhaps meaning fire; - Adar, the 12th Hebrew month - Adar.
- גָּדִישׁ - גָּדִישׁ - H1430 1430 - gaw-deesh' - gâdîysh - from an unused root (meaning to heap up); - a stack of sheaves; by analogy, a tomb - shock (stack) (of corn), tomb.
- גָּדַל - גָּדַל - H1431 1431 - gaw-dal' - gâdal - a primitive root; properly, to twist (compare H1434 (גְּדִל)), i.e. - to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride) - advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to... estate, [phrase] things), grow(up), increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
- גָּדֵל - גָּדֵל - H1432 1432 - gaw-dale' - gâdêl - from H1431 (גָּדַל); - large (literally or figuratively) - great, grew.
- גֹּדֶל - גֹּדֶל - H1433 1433 - go'-del - gôdel - from H1431 (גָּדַל); - magnitude (literally or figuratively) - greatness, stout(-ness).
- גְּדִל - גְּדִל - H1434 1434 - ghed-eel' - gᵉdil - from H1431 (גָּדַל) (in the sense of twisting); - thread, i.e. a tassel or festoon - fringe, wreath.
- גִּדֵּל - גִּדֵּל - H1435 1435 - ghid-dale' - Giddêl - from H1431 (גָּדַל); stout; - Giddel, the name of one of the Nethinim, also of one of 'Solomon's servants' - Giddel.
- גְּדַּלְיָה - גְּדַּלְיָה - H1436 1436 - ghed-al-yaw' - Gᵉdalyâh - or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from H1431 (גָּדַל) and H3050 (יָהּ); Jah has become great; - Gedaljah, the name of five Israelites - Gedaliah.
- גִּדַּלְתִּי - גִּדַּלְתִּי - H1437 1437 - ghid-dal'-tee - Giddaltîy - from H1431 (גָּדַל); I have made great; - Giddalti, an Israelite - Giddalti.