Search:750 -> 750
750
7 5 0 hex:#55;#53;#48;
strongscsv Strongs
- H7505 רָפוּא - 7505 רָפוּא passive participle of רָפָא; cured; Raphu, an Israelite; Raphu.
- H7750 שׂוּט - 7750 שׂוּט or (by permutation) סוּט; a primitive root; to detrude, i.e. (intransitively and figuratively) become derelict (wrongly practise; namely, idolatry); turn aside to.
- H7503 רָפָה - 7503 רָפָה a primitive root; to slacken (in many applications, literal or figurative); abate, cease, consume, draw (toward evening), fail, (be) faint, be (wax) feeble, forsake, idle, leave, let alone (go, down), (be) slack, stay, be still, be slothful, (be) weak(-en). See רָפָא.
- G750 ἀρχιποίμην - 750 ἀρχιποίμην from ἀρχή and ποιμήν; a head shepherd:--chief shepherd.
- H7500 רִפְאוּת - 7500 רִפְאוּת from רָפָא; a cure; health.
- G2750 κειρία - 2750 κειρία of uncertain affinity; a swathe, i.e. winding-sheet:--graveclothes.
- G3750 ὄσφρησις - 3750 ὄσφρησις from a derivative of ὄζω; smell (the sense):--smelling.
- G1750 ἐνειλέω - 1750 ἐνειλέω from ἔννομος and the base of εἱλίσσω; to enwrap:--wrap in.
- G4750 στόμα - 4750 στόμα probably strengthened from a presumed derivative of the base of τομώτερος; the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or edge (of a weapon):--edge, face, mouth.
- H5750 עוֹד - 5750 עוֹד or עֹד; from עוּד; properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more; again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- H7501 רְפָאֵל - 7501 רְפָאֵל from רָפָא and אֵל; God has cured; Rephael, an Israelite; Rephael.
- H3750 כַּרְכֹּם - 3750 כַּרְכֹּם probably of foreign origin; the crocus; saffron.
- H7508 רְפִידִים - 7508 רְפִידִים plural of the masculine of the same as רְפִידָה; ballusters; Rephidim, a place in the Desert; Rephidim.
- H7506 רֶפַח - 7506 רֶפַח from an unused root apparently meaning to sustain; support; Rephach, an Israelite; Rephah.
- H7507 רְפִידָה - 7507 רְפִידָה from רָפַד; a railing (as spread along); bottom.
- H1750 דּוּץ - 1750 דּוּץ a primitive root; to leap; be turned.
- H750 אָרֵךְ - 750 אָרֵךְ from אָרַךְ; long; long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
- H7509 רְפָיָה - 7509 רְפָיָה from רָפָא and יָהּ; Jah has cured; Rephajah, the name of five Israelites; Rephaiah.
- H4750 מִקְשָׁה - 4750 מִקְשָׁה denominative from קִשֻּׁא; literally a cucumbered field, i.e. a cucumber patch; garden of cucumbers.
- H6750 צָלַל - 6750 צָלַל a primitive root (identical with through the idea of vibration); to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear); quiver, tingle.
- H7504 רָפֶה - 7504 רָפֶה from רָפָה; slack (in body or mind); weak. raphah, Raphah. See רָפָא, רָפָא. riphah. See רִיפָה.
- H2750 חֳרִי - 2750 חֳרִי from חָרָה; a burning (i.e. intense) anger; fierce, [idiom] great, heat.
- H7502 רָפַד - 7502 רָפַד a primitive root; to spread (a bed); by implication, to refresh; comfort, make (a bed), spread.
simachtani_hebrew_strongs
- דּוּץ - דּוּץ - H1750 1750 - doots - dûwts - a primitive root; - to leap - be turned.
- חֳרִי - חֳרִי - H2750 2750 - khor-ee' - chŏrîy - from H2734 (חָרָה); - a burning (i.e. intense) anger - fierce, [idiom] great, heat.
- כַּרְכֹּם - כַּרְכֹּם - H3750 3750 - kar-kome' - karkôm - probably of foreign origin; - the crocus - saffron.
- מִקְשָׁה - מִקְשָׁה - H4750 4750 - mik-shaw' - miqshâh - denominative from H7180 (קִשֻּׁא); - literally a cucumbered field, i.e. a cucumber patch - garden of cucumbers.
- עוֹד - עוֹד - H5750 5750 - ode - ʻôwd - or עֹד; from H5749 (עוּד); - properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more - again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within).
- צָלַל - צָלַל - H6750 6750 - tsaw-lal' - tsâlal - a primitive root (identical with through the idea of vibration); - to tinkle, i.e. rattle together (as the ears in reddening with shame, or the teeth in chattering with fear) - quiver, tingle.
- אָרֵךְ - אָרֵךְ - H750 750 - aw-rake' - ʼârêk - from H748 (אָרַךְ); - long - long(-suffering, -winged), patient, slow (to anger).
- רִפְאוּת - רִפְאוּת - H7500 7500 - rif-ooth' - riphʼûwth - from H7495 (רָפָא); - a cure - health.
- רְפָאֵל - רְפָאֵל - H7501 7501 - ref-aw-ale' - Rᵉphâʼêl - from H7495 (רָפָא) and H410 (אֵל); God has cured; - Rephael, an Israelite - Rephael.
- רָפַד - רָפַד - H7502 7502 - raw-fad' - râphad - a primitive root; - to spread (a bed); by implication, to refresh - comfort, make (a bed), spread.