Search:
רֹעִי -> רֹעִי
רֹעִי
ר ֹ ע ִ י hex:#1512;#1465;#1506;#1460;#1497;
- רֹעִי H7473 רֹעִי - 7473 רֹעִי - rôʻîy - ro-ee' - from active participle of רָעָה; pastoral; as noun, a shepherd; shipherd. - Verb - heb
- רֹעִי
- רֹעִי - H7473 7473 - ro-ee' - rôʻîy - from active participle of H7462 (רָעָה); - pastoral; as noun, a shepherd - shipherd.
lexicon_hebrew base word
- רֹעִי
- רֹעִי - H7473 7473 - shipherd - {"def":{"short":"pastoral; as noun, a shepherd","long":["shepherd (subst)"]},"deriv":"from active participle of H7462","pronun":{"ipa":"roˈʕɪi̯","ipa_mod":"ʁo̞wˈʕiː","sbl":"rōʿî","dic":"roh-EE","dic_mod":"roh-EE"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- רֹעִי
- רֹעִי - H7473 7473 - from act part of (07462) - ro`iy - ro-ee' - Verb - from active participle of «07462»; pastoral; as noun, a shepherd:--shipherd. -
- shepherd (subst)
- - shipherd - {"def":{"short":"pastoral; as noun, a shepherd","long":["shepherd (subst)"]},"deriv":"from active participle of H7462","pronun":{"ipa":"roˈʕɪi̯","ipa_mod":"ʁo̞wˈʕiː","sbl":"rōʿî","dic":"roh-EE","dic_mod":"roh-EE"}}
phpBible_av:Original
- Zechariah 11:17 - Woe to the idol shepherd that leaveth the flock! the sword shall be upon his arm, and upon his right eye: his arm shall be clean dried up, and his right eye shall be utterly darkened.
הוֹי אֱלִיל רֹעִי עָזַב צֹאן חֶרֶב זְרוֹעַ יָמִין עַיִן זְרוֹעַ יָבֵשׁ יָבֵשׁ יָמִין עַיִן כָּהָה כָּהָה |
| |
הוֹי
Ah, alas, ho, O, woe | אֱלִיל
Idol, no value, thing o.. |
רֹעִי
Shipherd | עָזַב
Commit self, fail, fors.. |
צֹאן
(small) cattle, flock, .. | חֶרֶב
Axe, dagger, knife, mat.. |
זְרוֹעַ
arm/forces (political ...
Arm, help, mighty, pow.. | יָמִין
"the right hand or side"
Left-handed, right (ha.. |
עַיִן
Affliction, outward app.. | זְרוֹעַ
arm/forces (political ...
Arm, help, mighty, pow.. |
יָבֵשׁ
Be ashamed, clean, be c.. | יָבֵשׁ
Be ashamed, clean, be c.. |
יָמִין
"the right hand or side"
Left-handed, right (ha.. | עַיִן
Affliction, outward app.. |
כָּהָה
Darken, be dim, fail, f.. | כָּהָה
Darken, be dim, fail, f.. |
|
- Isaiah 38:12 - Mine age is departed, and is removed from me as a shepherd's tent: I have cut off like a weaver my life: he will cut me off with pining sickness: from day even to night wilt thou make an end of me.
דּוֹר נָסַע גָּלָה רֹעִי אֹהֶל קָפַד אָרַג חַי בָּצַע דַּלָּה יוֹם לַיִל שָׁלַם |
| |
דּוֹר
Age, × evermore, genera.. | נָסַע
Cause to blow, bring, g.. |
גָּלָה
Advertise, appear, bewr.. | רֹעִי
Shipherd |
אֹהֶל
a tent ,home
Covering, (dwelling) (p.. | קָפַד
Cut off |
אָרַג
Weaver(-r) | חַי
Age, alive, appetite, .. |
בָּצַע
(be) covet(-ous), cut (.. | דַּלָּה
Hair, pining sickness, .. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | לַיִל
(mid-)night (season) |
שָׁלַם
Make amends, (make an) .. | |
Search Google:
רֹעִי