Search:ἀνεκτότερος -> ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ
ἀνεκτότερος
ἀ ν ε κ τ ό τ ε ρ ο ς hex:#7936;#957;#949;#954;#964;#972;#964;#949;#961;#959;#962;
lexicon_greek base word
- ἀνεκτότερος - ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ - G414 414 - more tolerable - {"def":{"short":"more endurable","long":["bearable, tolerable"]},"deriv":"comparative of a derivative of G0430","pronun":{"ipa":"ɑ.nɛkˈto.tɛ.ros","ipa_mod":"ɑ.ne̞kˈtow.te̞.rows","sbl":"anektoteros","dic":"ah-nek-TOH-teh-rose","dic_mod":"ah-nake-TOH-tay-rose"},"see":["G0430"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- ἀνεκτότερος
- ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ - G414 414 - comparative of a derivative of (430) - anektoteros - an-ek-tot'-er-os - Adjective - comparative of a derivative of «430»; more endurable:--more tolerable. -
- bearable, tolerable
phpBible_av:Original
- Matthew 10:15 - Verily I say unto you, It shall be more tolerable for the land of Sodom and Gomorrha in the day of judgment, than for that city.
ἈΜΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ἜΣΟΜΑΙ ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ Γῆ ΣΌΔΟΜΑ ΚΑΊ ΓΌΜΟῤῬΑ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ΚΡΊΣΙΣ Ἤ ἘΚΕῖΝΟΣ ΠΌΛΙΣ - Matthew 11:22 - But I say unto you, It shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the day of judgment, than for you.
ΠΛΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ἜΣΟΜΑΙ ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ ΤΎΡΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ΚΡΊΣΙΣ Ἤ ὙΜῖΝ - Luke 10:12 - But I say unto you, that it shall be more tolerable in that day for Sodom, than for that city.
ΔΈ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἜΣΟΜΑΙ ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ ἘΝ ἘΚΕῖΝΟΣ ἩΜΈΡΑ ΣΌΔΟΜΑ Ἤ ἘΚΕῖΝΟΣ ΠΌΛΙΣ - Matthew 11:24 - But I say unto you, That it shall be more tolerable for the land of Sodom in the day of judgment, than for thee.
ΠΛΉΝ ΛΈΓΩ ὙΜῖΝ ὍΤΙ ἜΣΟΜΑΙ ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ Γῆ ΣΌΔΟΜΑ ἘΝ ἩΜΈΡΑ ΚΡΊΣΙΣ Ἤ ΣΟΊ - Luke 10:14 - But it shall be more tolerable for Tyre and Sidon at the judgment, than for you.
ΠΛΉΝ ἜΣΟΜΑΙ ἈΝΕΚΤΌΤΕΡΟΣ ΤΎΡΟΣ ΚΑΊ ΣΙΔΏΝ ἘΝ ΚΡΊΣΙΣ Ἤ ὙΜῖΝ