Search:149 -> 149
149
1 4 9 hex:#49;#52;#57;
strongscsv Strongs
- H3149 יְזַוְאֵל - 3149 יְזַוְאֵל from an unused root (meaning to sprinkle) and אֵל; sprinkled of God; Jezavel, an Israelite; Jeziel (from the margin).
- H6149 עָרֵב - 6149 עָרֵב a primitive root (rather identical with עָרַב through the idea of close association); to be agreeable; be pleasant(-ing), take pleasure in, be sweet.
- G1498 εἴην - 1498 εἴην optative (i.e. English subjunctive) present of εἰμί (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were.
- H149 אַדְרַזְדָּא - 149 אַדְרַזְדָּא (Aramaic) probably of Persian origin; quickly or carefully; diligently.
- G1149 Δαλματία - 1149 Δαλματία probably of foreign derivation; Dalmatia, a region of Europe:--Dalmatia.
- G4149 πλοῦτος - 4149 πλοῦτος from the base of πλήθω; wealth (as fulness), i.e. (literally) money, possessions, or (figuratively) abundance, richness, (specially), valuable bestowment:--riches.
- G1493 εἰδωλεῖον - 1493 εἰδωλεῖον neuter of a presumed derivative of εἴδωλον; an image-fane:--idol's temple.
- H2149 זֻלּוּת - 2149 זֻלּוּת from זָלַל; properly, a shaking, i.e. perhaps a tempest; vilest.
- H1495 גָּזֵז - 1495 גָּזֵז from גַּזָז; shearer; Gazez, the name of two Israelites; Gazez.
- H1496 גָּזִית - 1496 גָּזִית from גָּזָה; something cut, i.e. dressed stone; hewed, hewn stone, wrought.
- H4149 מוֹסֵרָה - 4149 מוֹסֵרָה or (plural) מֹסְרוֹת feminine of מוֹסֵר; correction or corrections; Moserah or Moseroth, a place in the Desert; Mosera, Moseroth.
- H8149 שְׁנִיר - 8149 שְׁנִיר or שְׂנִיר; from an unused root meaning to be pointed; peak; Shenir or Senir, a summit of Lebanon; Senir, Shenir.
- G1490 εἰ δὲ μή(γε) - 1490 εἰ δὲ μή(γε) from εἰ, δέ, and μή (sometimes with γέ added); but if not:--(or) else, if (not, otherwise), otherwise.
- H1490 גִּזְבָּר - 1490 גִּזְבָּר (Aramaic) corresponding to גִּזְבָּר; {treasurer}; treasurer.
- H1149 בְּנַס - 1149 בְּנַס (Aramaic) of uncertain affinity; to be enraged; be angry.
- G149 αἰσχρόν - 149 αἰσχρόν neuter of αἰσχρός; a shameful thing, i.e. indecorum:--shame.
- G1492 εἴδω - 1492 εἴδω a primary verb; used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent ὀπτάνομαι and ὁράω; properly, to see (literally or figuratively); by implication, (in the perfect tense only) to know:--be aware, behold, X can (+ not tell), consider, (have) know(-ledge), look (on), perceive, see, be sure, tell, understand, wish, wot. Compare ὀπτάνομαι.
- G1495 εἰδωλολατρεία - 1495 εἰδωλολατρεία from εἴδωλον and λατρεία; image-worship (literally or figuratively):--idolatry.
- H7149 קִרְיָא - 7149 קִרְיָא (Aramaic) or קִרְיָה; (Aramaic), corresponding to קִרְיָה; {building; a city}; city.
- H1491 גָּזָה - 1491 גָּזָה a primitive root (akin to גּוּז); to cut off, i.e. portion out; take.
- G1497 εἴδωλον - 1497 εἴδωλον from εἶδος; an image (i.e. for worship); by implication, a heathen god, or (plural) the worship of such:--idol.
- G5149 τρίζω - 5149 τρίζω apparently a primary verb; to creak (squeak), i.e. (by analogy) to grate the teeth (in frenzy):--gnash.
- H5149 נְחוּם - 5149 נְחוּם from נָחַם; comforted; Nechum, an Israelite; Nehum.
- G1496 εἰδωλολάτρης - 1496 εἰδωλολάτρης from εἴδωλον and the base of λατρεύω; an image- (servant or) worshipper (literally or figuratively):--idolater.
- G1494 εἰδωλόθυτον - 1494 εἰδωλόθυτον neuter of a compound of εἴδωλον and a presumed derivative of θύω; an image-sacrifice, i.e. part of an idolatrous offering:--(meat, thing that is) offered (in sacrifice, sacrificed) to (unto) idols.
strongscsv:description
simachtani_hebrew_strongs
- בְּנַס - בְּנַס - H1149 1149 - ben-as' - bᵉnaç - (Aramaic) of uncertain affinity; - to be enraged - be angry.
- אַדְרַזְדָּא - אַדְרַזְדָּא - H149 149 - ad-raz-daw' - ʼadrazdâʼ - (Aramaic) probably of Persian origin; - quickly or carefully - diligently.
- גִּזְבָּר - גִּזְבָּר - H1490 1490 - ghiz-bawr' - gizbâr - (Aramaic) corresponding to H1489 (גִּזְבָּר) - {treasurer} - treasurer.
- גָּזָה - גָּזָה - H1491 1491 - gaw-zaw' - gâzâh - a primitive root (akin to H1468 (גּוּז)); - to cut off, i.e. portion out - take.
- גָּזַּה - גָּזַּה - H1492 1492 - gaz-zaw' - gâzzah - feminine from H1494 (גַּזָז); - a fleece - fleece.
- גִּזוֹנִי - גִּזוֹנִי - H1493 1493 - ghee-zo-nee' - Gizôwnîy - patrial from the unused name of a place apparently in Palestine; - a Gizonite or inhabitant of Gizoh - Gizonite.
- גַּזָז - גַּזָז - H1494 1494 - gaw-zaz' - gazâz - a primitive root (akin to H1468 (גּוּז)); - to cut off; specifically to shear aflock or shave the hair; figuratively to destroy an enemy - cut off (down), poll, shave, (sheep-) shear(-er).
- גָּזֵז - גָּזֵז - H1495 1495 - gaw-zaze' - Gâzêz - from H1494 (גַּזָז); shearer; - Gazez, the name of two Israelites - Gazez.
- גָּזִית - גָּזִית - H1496 1496 - gaw-zeeth' - gâzîyth - from H1491 (גָּזָה); - something cut, i.e. dressed stone - hewed, hewn stone, wrought.
- גָּזַל - גָּזַל - H1497 1497 - gaw-zal' - gâzal - a primitive root; - to pluck off; specifically to flay, strip or rob - catch, consume, exercise (robbery), pluck (off), rob, spoil, take away (by force, violence), tear.