Search:
εἴην -> ΕἼΗΝ
εἴην
ε ἴ η ν hex:#949;#7988;#951;#957;
- ΕἼΗΝ G1498 εἴην - 1498 εἴην - eíēn - i'-ane - optative (i.e. English subjunctive) present of εἰμί (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were. - Verb - greek
- G1510 εἰμί - 1510 εἰμί - ΕἸΜΊ - - eimí - i-mee' - the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist (used only when emphatic):--am, have been, X it is I, was. See also εἶ, εἴην, εἶναι, εἰσί, ἦν, ἔσομαι, ἐσμέν, ἐστέ, ἐστί, κέρδος, ἴσθι, ὦ. - Verb - greek
lexicon_greek base word
- εἴην
- ΕἼΗΝ - G1498 1498 - mean, + perish, should be, was, were - {"def":{"short":"might (could, would, or should) be","long":["to be, to exist, to happen, to be present"]},"deriv":"optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person)","pronun":{"ipa":"ˈi.en","ipa_mod":"ˈi.e̞n","sbl":"eiēn","dic":"EE-ane","dic_mod":"EE-ane"},"see":["G1510"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- εἴην
- ΕἼΗΝ - G1498 1498 - optative (i.e. English subjunctive) present of (1510) (including the other person) - eien - i'-ane - Verb - optative (i.e. English subjunctive) present of «1510» (including the other person); might (could, would, or should) be:--mean, + perish, should be, was, were. -
- to be, to exist, to happen, to be present
- mean, + perish, should be, was, were - mean, + perish, should be, was, were - {"def":{"short":"might (could, would, or should) be","long":["to be, to exist, to happen, to be present"]},"deriv":"optative (i.e. English subjunctive) present of G1510 (including the other person)","pronun":{"ipa":"ˈi.en","ipa_mod":"ˈi.e̞n","sbl":"eiēn","dic":"EE-ane","dic_mod":"EE-ane"},"see":["G1510"]}
phpBible_av:Original
- Revelation 3:15 - I know thy works, that thou art neither cold nor hot: I would thou wert cold or hot.
ΕἼΔΩ ΣΟῦ ἜΡΓΟΝ ὍΤΙ ΕἾ ΟὔΤΕ ΨΥΧΡΌΣ ΟὔΤΕ ΖΕΣΤΌΣ ὌΦΕΛΟΝ ΕἼΗΝ ΨΥΧΡΌΣ Ἤ ΖΕΣΤΌΣ |
| |
εἴδω
be aware, behold, X ca...
Be aware, behold, X can.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἔργον
deed, doing, labour, work
Deed, doing, labour, work | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
εἶ
art, be
Art, be | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ψυχρός
cold
Cold | οὔτε
neither, none, nor (ye...
Neither, none, nor (yet.. |
ζεστός
hot
Hot | ὄφελον
would (to God
Would (to God) |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | ψυχρός
cold
Cold |
ἤ
and, but (either), (n-...
And, but (either), (n-).. | ζεστός
hot
Hot |
|
- John 13:24 - Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.
ΣΊΜΩΝ ΠΈΤΡΟΣ ΟὖΝ ΝΕΎΩ ΤΟΎΤῼ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ΤΊΣ ἌΝ ΕἼΗΝ ΠΕΡΊ ὍΣ ΛΈΓΩ |
| |
Σίμων
Simon
Simon | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
οὖν
and (so, truly), but, ...
And (so, truly), but, n.. | νεύω
beckon
Beckon |
τούτῳ
here(-by, -in), him, o...
Here(-by, -in), him, on.. | πυνθάνομαι
ask, demand, enquire, ...
Ask, demand, enquire, u.. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | ἄν
what-, where-, wither-...
(what-, where-, wither-.. |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | περί
there-)about, above, a...
(there-)about, above, a.. |
ὅς
one, (an-, the) other,...
One, (an-, the) other, .. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
|
- Luke 8:9 - And his disciples asked him, saying, What might this parable be?
ΔΈ ΑὐΤΌΣ ΜΑΘΗΤΉΣ ἘΠΕΡΩΤΆΩ ΑὐΤΌΣ ΛΈΓΩ ΤΊΣ ΕἼΗΝ ΟὟΤΟΣ ΠΑΡΑΒΟΛΉ ΕἼΗΝ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. |
μαθητής
disciple
Disciple | ἐπερωτάω
ask (after, questions)...
Ask (after, questions),.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | λέγω
ask, bid, boast, call,...
Ask, bid, boast, call, .. |
τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
οὗτος
he (it was that), here...
He (it was that), hereo.. | παραβολή
comparison, figure, pa...
Comparison, figure, par.. |
εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. | |
- Acts 8:20 - But Peter said unto him, Thy money perish with thee, because thou hast thought that the gift of God may be purchased with money.
ΔΈ ΠΈΤΡΟΣ ἜΠΩ ΠΡΌΣ ΑὐΤΌΣ ΣΟῦ ἈΡΓΎΡΙΟΝ ΕἼΗΝ ἈΠΏΛΕΙΑ ΣΎΝ ΣΟΊ ὍΤΙ ΝΟΜΊΖΩ ΔΩΡΕΆ ΘΕΌΣ ΚΤΆΟΜΑΙ ΔΙΆ ΧΡῆΜΑ |
| |
δέ
also, and, but, moreov...
Also, and, but, moreove.. | Πέτρος
Peter, rock
Peter, rock |
ἔπω
answer, bid, bring wor...
Answer, bid, bring word.. | πρός
about, according to , ...
About, according to , a.. |
αὐτός
her, it(-self), one, t...
Her, it(-self), one, th.. | σοῦ
X home, thee, thine (o...
X home, thee, thine (ow.. |
ἀργύριον
money, (piece of) silv...
Money, (piece of) silve.. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
ἀπώλεια
damnable(-nation), des...
Damnable(-nation), dest.. | σύν
beside, with
Beside, with |
σοί
thee, thine own, thou,...
Thee, thine own, thou, .. | ὅτι
as concerning that, as...
As concerning that, as .. |
νομίζω
suppose, thing, be wont
Suppose, thing, be wont | δωρεά
gift
Gift |
θεός
God, god(-ly, -ward),
God, god(-ly, -ward), | κτάομαι
obtain, possess, provi...
Obtain, possess, provid.. |
διά
after, always, among, ...
After, always, among, a.. | χρῆμα
money, riches
Money, riches |
|
- Luke 15:26 - And he called one of the servants, and asked what these things meant.
ΚΑΊ ΠΡΟΣΚΑΛΈΟΜΑΙ ΕἿΣ ΠΑῖΣ ΠΥΝΘΆΝΟΜΑΙ ΤΊΣ ΤΑῦΤΑ ΕἼΗΝ |
| |
καί
and, also, both, but, ...
And, also, both, but, e.. | προσκαλέομαι
call (for, to, unto
Call (for, to, unto) |
εἷς
a(-n, -ny) (certain), ...
A(-n, -ny) (certain), .. | παῖς
child, maid(-en), (man...
Child, maid(-en), (man).. |
πυνθάνομαι
ask, demand, enquire, ...
Ask, demand, enquire, u.. | τίς
every man, how (much),...
Every man, how (much), .. |
ταῦτα
afterward, follow, + ...
Afterward, follow, he.. | εἴην
mean, + perish, should...
Mean, perish, should b.. |
|
Search Google:
εἴην