Search:מָחָה -> מָחָה
מָחָה
מ ָ ח ָ ה hex:#1502;#1464;#1495;#1464;#1492;
strongscsv lemma
- מָחָה H4229 מָחָה - 4229 מָחָה - mâchâh - maw-khaw' - a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to; abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out). - Verb - heb
strongscsv:description
- H4287 מַחַת - 4287 מַחַת - מַחַת - - Machath - makh'-ath - probably from מָחָה; erasure; Machath, the name of two Israelites; Mahath. - Proper Name Masculine - x-pn
- H4220 מֵחַ - 4220 מֵחַ - מֵחַ - - mêach - may'-akh - from מָחָה in the sense of greasing; fat; figuratively, rich; fatling (one). - Noun Masculine - heb
- H4239 מְחִי - 4239 מְחִי - מְחִי - - mᵉchîy - mekh-ee' - from מָחָה; a stroke, i.e. battering-ram; engines. - Noun Masculine - heb
- H4232 מְחוּיָאֵל - 4232 מְחוּיָאֵל - מְחוּיָאֵל - - Mᵉchûwyâʼêl - mekh-oo-yaw-ale' - or מְחִיּיָאֵל; from מָחָה and אֵל; smitten of God; Mechujael or Mechijael, an antediluvian patriarch; Mehujael. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- מָחָה - מָחָה - H4229 4229 - maw-khaw' - mâchâh - a primitive root; - properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, [idiom] utterly, wipe (away, out).
lexicon_hebrew base word
- מָחָה - מָחָה - H4229 4229 - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, × utterly, wipe (away, out) - {"def":{"short":"properly, to stroke or rub; by implication, to erase","long":["to wipe, wipe out",["(Qal)",["to wipe","to blot out, obliterate","to blot out, exterminate"],"(Niphal)",["to be wiped out","to be blotted out","to be exterminated"],"(Hiphil) to blot out (from memory)"],"(Qal) to strike","(Pual) full of marrow (participle)"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈħɔː","ipa_mod":"mɑːˈχɑː","sbl":"māḥâ","dic":"maw-HAW","dic_mod":"ma-HA"}}
- מָחָה - מָחָה - H4229 4229 - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, × utterly, wipe (away, out) - {"def":{"short":"properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to touch, i.e., reach to","long":["to wipe, wipe out",["(Qal)",["to wipe","to blot out, obliterate","to blot out, exterminate"],"(Niphal)",["to be wiped out","to be blotted out","to be exterminated"],"(Hiphil) to blot out (from memory)"],"(Qal) to strike","(Pual) full of marrow (participle)"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈħɔː","ipa_mod":"mɑːˈχɑː","sbl":"māḥâ","dic":"maw-HAW","dic_mod":"ma-HA"}}
- מָחָה - מָחָה - H4229 4229 - abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, × utterly, wipe (away, out) - {"def":{"short":"properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e., grease or make fat","long":["to wipe, wipe out",["(Qal)",["to wipe","to blot out, obliterate","to blot out, exterminate"],"(Niphal)",["to be wiped out","to be blotted out","to be exterminated"],"(Hiphil) to blot out (from memory)"],"(Qal) to strike","(Pual) full of marrow (participle)"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"mɔːˈħɔː","ipa_mod":"mɑːˈχɑː","sbl":"māḥâ","dic":"maw-HAW","dic_mod":"ma-HA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- מָחָה
- מָחָה - H4229 4229 - a primitive root - machah - maw-khaw' - Verb - a primitive root; properly, to stroke or rub; by implication, to erase; also to smooth (as if with oil), i.e. grease or make fat; also to touch, i.e. reach to:--abolish, blot out, destroy, full of marrow, put out, reach unto, × utterly, wipe (away, out). -
- to wipe, wipe out
- (Qal)
- to wipe
- to blot out, obliterate
- to blot out, exterminate
- (Niphal)
- to be wiped out
- to be blotted out
- to be exterminated
- (Hiphil) to blot out (from memory)
- (Qal)
- (Qal) to strike
- (Pual) full of marrow (participle)
- to wipe, wipe out
phpBible_av:Original
- Jeremiah 18:23 - Yet, LORD, thou knowest all their counsel against me to slay me: forgive not their iniquity, neither blot out their sin from thy sight, but let them be overthrown before thee; deal thus with them in the time of thine anger.
יְהֹוָה יָדַע עֵצָה מָוֶת כָּפַר עָוֺן מָחָה חַטָּאָה פָּנִים כָּשַׁל פָּנִים עָשָׂה עֵת אַף - Proverbs 31:3 - Give not thy strength unto women, nor thy ways to that which destroyeth kings.
נָתַן חַיִל אִשָּׁה דֶּרֶךְ מָחָה מֶלֶךְ נָתַן Add, apply, appoint, as.. חַיִל Able, activity, () army.. אִשָּׁה (adulter) ess, each, ev.. דֶּרֶךְ Along, away, because of.. מָחָה Abolish, blot out, dest.. מֶלֶךְ king King, royal - Psalms 69:28 - Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.
מָחָה סֵפֶר חַי כָּתַב צַדִּיק מָחָה Abolish, blot out, dest.. סֵפֶר Bill, book, evidence, ×.. חַי Age, alive, appetite, .. כָּתַב Describe, record, presc.. צַדִּיק Just, lawful, righteous.. - Exodus 32:33 - And the LORD said unto Moses, Whosoever hath sinned against me, him will I blot out of my book.
יְהֹוָה אָמַר מֹשֶׁה אֲשֶׁר חָטָא מָחָה סֵפֶר - Nehemiah 13:14 - Remember me, O my God, concerning this, and wipe not out my good deeds that I have done for the house of my God, and for the offices thereof.
זָכַר אֱלֹהִים מָחָה חֵסֵד עָשָׂה בַּיִת אֱלֹהִים מִשְׁמָר