Search:עָנָה -> עָנָה
עָנָה
ע ָ נ ָ ה hex:#1506;#1464;#1504;#1464;#1492;
strongscsv lemma
- עָנָה H6030 עָנָה - 6030 עָנָה - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת. - Verb - heb
- עָנָה H6031 עָנָה - 6031 עָנָה - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise. - Verb - heb
strongscsv:description
- H6030 עָנָה - 6030 עָנָה - עָנָה - - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת. - Verb - heb
- H6031 עָנָה - 6031 עָנָה - עָנָה - - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root (possibly rather identical with עָנָה through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows); abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for עָנָה), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for עָנָה), speak (by mistake for עָנָה), submit self, weaken, [idiom] in any wise. - Verb - heb
- H6032 עֲנָה - 6032 עֲנָה - עֲנָה - - ʻănâh - an-aw' - (Aramaic) corresponding to עָנָה; {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}; answer, speak. - Verb - arc
- H6033 עֲנָה - 6033 עֲנָה - עֲנָה - - ʻănâh - an-aw' - (Aramaic) corresponding to עָנָה; {to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)}; poor. - - arc
- H6034 עֲנָה - 6034 עֲנָה - עֲנָה - - ʻĂnâh - an-aw' - probably from עָנָה; an answer; Anah, the name of two Edomites and one Edomitess; Anah. - - x-pn
- H6067 עֲנָת - 6067 עֲנָת - עֲנָת - - ʻĂnâth - an-awth' - from עָנָה; answer; Anath, an Israelite; Anath. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6035 עָנָו - 6035 עָנָו - עָנָו - - ʻânâv - aw-nawv' - or (by intermixture with עָנִי) עָנָיו; from עָנָה; depressed (figuratively), in mind (gentle) or circumstances (needy, especially saintly); humble, lowly, meek, poor. Compare עָנִי. - Noun Masculine - heb
- H6043 עֲנָיָה - 6043 עֲנָיָה - עֲנָיָה - - ʻĂnâyâh - an-aw-yaw' - from עָנָה; Jah has answered; Anajah, the name of two Israelites; Anaiah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H6041 עָנִי - 6041 עָנִי - עָנִי - - ʻânîy - aw-nee' - from עָנָה; (practically the same as עָנָו, although the margin constantly disputes this, making עָנָו subjective and objective); depressed, in mind or circumstances; afflicted, humble, lowly, needy, poor. - Adjective - heb
- H6039 עֱנוּת - 6039 עֱנוּת - עֱנוּת - - ʻĕnûwth - en-ooth' - from עָנָה; affliction; affliction. - Noun Feminine - heb
- H6045 עִנְיָן - 6045 עִנְיָן - עִנְיָן - - ʻinyân - in-yawn' - from עָנָה; ado, i.e. (generally) employment or (specifically) an affair; business, travail. - Noun Masculine - heb
- H6040 עֳנִי - 6040 עֳנִי - עֳנִי - - ʻŏnîy - on-ee' - from עָנָה; depression, i.e. misery; afflicted(-ion), trouble. - Noun Masculine - heb
- H6042 עֻנִּי - 6042 עֻנִּי - עֻנִּי - - ʻUnnîy - oon-nee' - from עָנָה; afflicted; Unni, the name of two Israelites; Unni. - Proper Name Masculine - x-pn
- G611 ἀποκρίνομαι - 611 ἀποκρίνομαι - ἈΠΟΚΡΊΝΟΜΑΙ - - apokrínomai - ap-ok-ree'-nom-ahee - from ἀπό and ; to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism (compare עָנָה) to begin to speak (where an address is expected):--answer. - Verb - greek
- H1196 בַּעֲנָה - 1196 בַּעֲנָה - בַּעֲנָה - - Baʻănâh - bah-an-aw' - from a derivative of עָנָה with prepositional prefix; in affliction; Baanah, the name of four Israelites; Baanah. - Proper Name Masculine - x-pn
- H1042 בֵּית עֲנוֹת - 1042 בֵּית עֲנוֹת - בֵּית עֲנוֹת - - Bêyth ʻĂnôwth - bayth an-oth' - from בַּיִת and a plural from עָנָה; house of replies; Beth-Anoth, a place in Palestine; Beth-anoth. - Proper Name Location - x-pn
- H4616 מַעַן - 4616 מַעַן - מַעַן - - maʻan - mah'-an - from עָנָה; properly, heed, i.e. purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that; because of, to the end (intent) that, for (to,... 's sake), [phrase] lest, that, to. - - heb
- H4618 מַעֲנָה - 4618 מַעֲנָה - מַעֲנָה - - maʻănâh - mah-an-aw' - from עָנָה, in the sense of depression or tilling; a furrow; [phrase] acre, furrow. - Noun Feminine - heb
- H4617 מַעֲנֶה - 4617 מַעֲנֶה - מַעֲנֶה - - maʻăneh - mah-an-eh' - from עָנָה; a reply (favorable or contradictory); answer, [idiom] himself. - Noun Masculine - heb
- H7651 שֶׁבַע - 7651 שֶׁבַע - שֶׁבַע - - shebaʻ - sheh'-bah - or (masculine) (שִׁבְעָה); from שָׁבַע; a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number; ([phrase] by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare שִׁבְעָנָה. - Noun - heb
- H8589 תַּעֲנִית - 8589 תַּעֲנִית - תַּעֲנִית - - taʻănîyth - tah-an-eeth' - from עָנָה; affliction (of self), i.e. fasting; heaviness. - Noun Feminine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- עָנָה - עָנָה - H6030 6030 - aw-naw' - ʻânâh - a primitive root; - properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce - give account, afflict (by mistake for H6031 (עָנָה)), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031 (עָנָה)), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness.
- עָנָה - עָנָה - H6031 6031 - aw-naw' - ʻânâh - a primitive root (possibly rather identical with H6030 (עָנָה) through the idea of looking down or browbeating); - to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows) - abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for H6030 (עָנָה)), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030 (עָנָה)), speak (by mistake for H6030 (עָנָה)), submit se
lexicon_hebrew base word
- עָנָה - עָנָה - H6030 6030 - give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness - {"def":{"short":"properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce","long":["to answer, respond, testify, speak, shout",["(Qal)",["to answer, respond to","to testify, respond as a witness"],"(Niphal)",["to make answer","to be answered, receive answer"]],"(Qal) to sing, utter tunefully","(Qal) to dwell"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑːˈnɑː","sbl":"ʿānâ","dic":"aw-NAW","dic_mod":"ah-NA"},"see":["H1042","H1043"]}
- עָנָה - עָנָה - H6030 6030 - give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness - {"def":{"short":"properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce","long":["to answer, respond, testify, speak, shout",["(Qal)",["to answer, respond to","to testify, respond as a witness"],"(Niphal)",["to make answer","to be answered, receive answer"]],"(Qal) to sing, utter tunefully","(Qal) to dwell"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑːˈnɑː","sbl":"ʿānâ","dic":"aw-NAW","dic_mod":"ah-NA"},"see":["H1042","H1043"]}
- עָנָה - עָנָה - H6030 6030 - give account, afflict (by mistake for H6031), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for H6031), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness - {"def":{"short":"properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce","long":["to answer, respond, testify, speak, shout",["(Qal)",["to answer, respond to","to testify, respond as a witness"],"(Niphal)",["to make answer","to be answered, receive answer"]],"(Qal) to sing, utter tunefully","(Qal) to dwell"]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑːˈnɑː","sbl":"ʿānâ","dic":"aw-NAW","dic_mod":"ah-NA"},"see":["H1042","H1043"]}
- עָנָה - עָנָה - H6031 6031 - abase self, afflict(-ion) (self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, × in any wise - {"def":{"short":"to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)","long":["(Qal) to be occupied, be busied with","to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down",["(Qal)",["to be put down, become low","to be depressed, be downcast","to be afflicted","to stoop"],"(Niphal)",["to humble oneself, bow down","to be afflicted, be humbled"],"(Piel)",["to humble, mishandle, afflict","to humble, be humiliated","to afflict"],"(Pual)",["to be afflicted","to be humbled","to humble, weaken oneself"],"(Hiphil) to afflict","(Hithpael)",["to humble oneself","to be afflicted"]]]},"deriv":"a primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating)","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑːˈnɑː","sbl":"ʿānâ","dic":"aw-NAW","dic_mod":"ah-NA"}}
- עָנָה - עָנָה - H6031 6031 - abase self, afflict(-ion) (self), answer (by mistake for H6030), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for H6030), speak (by mistake for H6030), submit self, weaken, × in any wise - {"def":{"short":"to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows)","long":["(Qal) to be occupied, be busied with","to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down",["(Qal)",["to be put down, become low","to be depressed, be downcast","to be afflicted","to stoop"],"(Niphal)",["to humble oneself, bow down","to be afflicted, be humbled"],"(Piel)",["to humble, mishandle, afflict","to humble, be humiliated","to afflict"],"(Pual)",["to be afflicted","to be humbled","to humble, weaken oneself"],"(Hiphil) to afflict","(Hithpael)",["to humble oneself","to be afflicted"]]]},"deriv":"a primitive root (possibly rather identical with H6030 through the idea of looking down or browbeating)","pronun":{"ipa":"ʕɔːˈn̪ɔː","ipa_mod":"ʕɑːˈnɑː","sbl":"ʿānâ","dic":"aw-NAW","dic_mod":"ah-NA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- עָנָה
- עָנָה - H6030 6030 - a primitive root - `anah - aw-naw' - Verb - a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce:--give account, afflict (by mistake for «06031»), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for «06031»), cry, hear, Leannoth, lift up, say, × scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also «01042», «01043». -
- to answer, respond, testify, speak, shout
- (Qal)
- to answer, respond to
- to testify, respond as a witness
- (Niphal)
- to make answer
- to be answered, receive answer
- (Qal)
- (Qal) to sing, utter tunefully
- (Qal) to dwell
- to answer, respond, testify, speak, shout
- עָנָה
- עָנָה - H6031 6031 - a primitive root [possibly rather ident. with (06030) through the idea of looking down or browbeating] - `anah - aw-naw' - Verb - a primitive root (possibly rather ident. with «06030» through the idea of looking down or browbeating); to depress literally or figuratively, transitive or intransitive (in various applications, as follows):--abase self, afflict(-ion, self), answer (by mistake for «06030»), chasten self, deal hardly with, defile, exercise, force, gentleness, humble (self), hurt, ravish, sing (by mistake for «06030»), speak (by mistake for «06030»), submit self, weaken, × in any wise. -
- (Qal) to be occupied, be busied with
- to afflict, oppress, humble, be afflicted, be bowed down
- (Qal)
- to be put down, become low
- to be depressed, be downcast
- to be afflicted
- to stoop
- (Niphal)
- to humble oneself, bow down
- to be afflicted, be humbled
- (Piel)
- to humble, mishandle, afflict
- to humble, be humiliated
- to afflict
- to humble, weaken oneself
- (Pual)
- to be afflicted
- to be humbled
- (Hiphil) to afflict
- (Hithpael)
- to humble oneself
- to be afflicted
- (Qal)
phpBible_av:Original
- Job 15:1 - Then answered Eliphaz the Temanite, and said,
עָנָה אֱלִיפַז תֵּימָנִי אָמַר עָנָה Give account, afflict (.. אֱלִיפַז Eliphaz תֵּימָנִי Temani, Temanite אָמַר "to say/speak/utter" Answer, appoint, avouch.. - 1 Samuel 9:12 - And they answered them, and said, He is; behold, he is before you: make haste now, for he came to day to the city; for there is a sacrifice of the people to day in the high place:
עָנָה אָמַר יֵשׁ פָּנִים מָהַר בּוֹא יוֹם עִיר זֶבַח עַם יוֹם בָּמָה - Psalms 60:5 - That thy beloved may be delivered; save with thy right hand, and hear me.
יְדִיד חָלַץ יָשַׁע יָמִין עָנָה יְדִיד Amiable, (well-)beloved.. חָלַץ Arm (self), (go, ready).. יָשַׁע × at all, avenging, def.. יָמִין "the right hand or side" Left-handed, right (ha.. עָנָה Give account, afflict (.. - 1 Samuel 16:18 - Then answered one of the servants, and said, Behold, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, that is cunning in playing, and a mighty valiant man, and a man of war, and prudent in matters, and a comely person, and the LORD is with him.
עָנָה אֶחָד נַעַר אָמַר רָאָה בֵּן יִשַׁי בֵּית הַלַּחְמִי יָדַע נָגַן גִּבּוֹר חַיִל אִישׁ מִלְחָמָה בִּין דָּבָר תֹּאַר אִישׁ יְהֹוָה - Psalms 105:18 - Whose feet they hurt with fetters: he was laid in iron:
רֶגֶל עָנָה כֶּבֶל נֶפֶשׁ בּוֹא בַּרְזֶל רֶגֶל foot/leg × be able to endure, × .. עָנָה Abase self, afflict(-io.. כֶּבֶל Fetter נֶפֶשׁ Any, appetite, beast, b.. בּוֹא Abide, apply, attain, ×.. בַּרְזֶל (ax) head, iron