Search:אַף -> אַף
אַף
א ַ ף hex:#1488;#1463;#1507;
strongscsv lemma
- אַף H637 אַף - 637 אַף - ʼaph - af - a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though; also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea. - - heb
- אַף H638 אַף - 638 אַף - ʼaph - af - (Aramaic) corresponding to אַף; {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though}; also. - Conjunction - arc
- אַף H639 אַף - 639 אַף - ʼaph - af - from אָנַף; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire; anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath. - Noun Masculine - heb
strongscsv:description
- H600 אֲנַף - 600 אֲנַף - אֲנַף - - ʼănaph - an-af' - (Aramaic) corresponding to אַף (only in the plural as a singular); the face; face, visage. - Noun Masculine - arc
- H638 אַף - 638 אַף - אַף - - ʼaph - af - (Aramaic) corresponding to אַף; {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though}; also. - Conjunction - arc
- H649 אַפַּיִם - 649 אַפַּיִם - אַפַּיִם - - ʼAppayim - ap-pah'-yim - dual of אַף; two nostrils; Appajim, an Israelite; Appaim. - Proper Name Masculine - x-pn
- H2739 חֲרוּמַף - 2739 חֲרוּמַף - חֲרוּמַף - - chărûwmaph - khar-oo-maf' - from passive participle of חָרַם and אַף; snub-nosed; Charumaph, an Israelite; Harumaph. - Proper Name Masculine - x-pn
- H5005 נַאֲפוּף - 5005 נַאֲפוּף - נַאֲפוּף - - naʼăphûwph - nah-af-oof' - from נָאַף; adultery; adultery. - Noun Masculine - heb
- H5004 נִאֻף - 5004 נִאֻף - נִאֻף - - niʼuph - nee-oof' - from נָאַף; adultery; adultery. - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- אַף - אַף - H637 637 - af - ʼaph - a primitive particle; - meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though - also, [phrase] although, and (furthermore, yet), but, even, [phrase] how much less (more, rather than), moreover, with, yea.
- אַף - אַף - H638 638 - af - ʼaph - (Aramaic) corresponding to H637 (אַף) - {meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though} - also.
- אַף - אַף - H639 639 - af - ʼaph - from H599 (אָנַף); - properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire - anger(-gry), [phrase] before, countenance, face, [phrase] forebearing, forehead, [phrase] (long-) suffering, nose, nostril, snout, [idiom] worthy, wrath.
lexicon_hebrew base word
- אַף - אַף - H637 637 - also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea - {"def":{"short":"meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though","long":["(conj) (denoting addition, especially of something greater) also, yea, though, so much the more","(adv) furthermore, indeed"]},"deriv":"a primitive particle","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"}}
- אַף - אַף - H638 638 - also - {"def":{"short":"meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though","long":["also, yea"]},"deriv":"corresponding to H0637","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"},"aramaic":1}
- אַף - אַף - H639 639 - anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath - {"def":{"short":"properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire","long":["nostril, nose, face","anger"]},"deriv":"from H0599","pronun":{"ipa":"ʔɑp","ipa_mod":"ʔɑf","sbl":"ʾap","dic":"ap","dic_mod":"af"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- אַף
- אַף - H637 637 - a primitive particle - 'aph - af - - a primitive particle; meaning accession (used as an adverb or conjunction); also or yea; adversatively though:--also, + although, and (furthermore, yet), but, even, + how much less (more, rather than), moreover, with, yea. - conj (denoting addition, esp of something greater)
- also, yea, though, so much the more adv
- furthermore, indeed
- אַף
- אַף - H638 638 - corresponding to (0637) - 'aph - af - Conjunction - (Aramaic) corresponding to «0637»:--also. -
- also, yea
- אַף
- אַף - H639 639 - from (0599) - 'aph - af - Noun Masculine - from «0599»; properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire:--anger(-gry), + before, countenance, face, + forebearing, forehead, + (long-)suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath. -
- nostril, nose, face
- anger
phpBible_av:Original
- Psalms 124:3 - Then they had swallowed us up quick, when their wrath was kindled against us:
אֲזַי בָּלַע חַי אַף חָרָה אֲזַי Then בָּלַע Cover, destroy, devour,.. חַי Age, alive, appetite, .. אַף Anger(-gry), before, c.. חָרָה Be angry, burn, be disp.. - Numbers 16:14 - Moreover thou hast not brought us into a land that floweth with milk and honey, or given us inheritance of fields and vineyards: wilt thou put out the eyes of these men? we will not come up.
אַף בּוֹא אֶרֶץ זוּב חָלָב דְּבַשׁ נָתַן נַחֲלָה שָׂדֶה כֶּרֶם נָקַר עַיִן אֱנוֹשׁ עָלָה - Isaiah 63:3 - I have trodden the winepress alone; and of the people there was none with me: for I will tread them in mine anger, and trample them in my fury; and their blood shall be sprinkled upon my garments, and I will stain all my raiment.
דָּרַךְ פּוּרָה עַם אִישׁ דָּרַךְ אַף רָמַס חֵמָה נֵצַח נָזָה בֶּגֶד גָּאַל מַלְבּוּשׁ - Psalms 90:11 - Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
יָדַע עֹז אַף יִרְאָה עֶבְרָה יָדַע Acknowledge, acquaintan.. עֹז Boldness, loud, might, .. אַף Anger(-gry), before, c.. יִרְאָה × dreadful, × exceeding.. עֶבְרָה Anger, rage, wrath - 2 Chronicles 29:10 - Now it is in mine heart to make a covenant with the LORD God of Israel, that his fierce wrath may turn away from us.
לֵבָב כָּרַת בְּרִית יְהֹוָה אֱלֹהִים יִשְׂרָאֵל חָרוֹן אַף שׁוּב