7725

7725 -שׁוּב -shuwb -shoob
Strong's Hebrew Online Dictionary Project

Strong's Hebrew Lexicon Online Bible Dictionary Project

שׁוּב
שׁוּב

number - 7725
orig_word - שׁוּב
word_orig - a primitive root
translit - shuwb
tdnt - TWOT - 2340
phonetic - shoob
part_of_speech - Verb
st_def - a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
IPD_def -
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

English - to return, turn back
letter - s
data - {"def":{"short":"to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again","long":["to return, turn back",["(Qal)",["to turn back, return",["to turn back","to return, come or go back","to return unto, go back, come back","of dying","of human relations (figuratively)","of spiritual relations (figuratively)",["to turn back (from God), apostatise","to turn away (of God)","to turn back (to God), repent","turn back (from evil)"],"of inanimate things","in repetition"]],"(Polel)",["to bring back","to restore, refresh, repair (figuratively)","to lead away (enticingly)","to show turning, apostatise"],"(Pual) restored (participle)","(Hiphil) to cause to return, bring back",["to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment","to bring back, refresh, restore","to bring back, report to, answer","to bring back, make requital, pay (as recompense)","to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse","to turn away (face), turn toward","to turn against","to bring back to mind","to show a turning away","to reverse, revoke"],"(Hophal) to be returned, be restored, be brought back","(Pulal) brought back"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃuːb","ipa_mod":"ʃuv","sbl":"šûb","dic":"shoob","dic_mod":"shoov"}}
usages - ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
**************
id - 8285
strongs - 7725
base_word - שׁוּב
data - {"def":{"short":"to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again","long":["to return, turn back",["(Qal)",["to turn back, return",["to turn back","to return, come or go back","to return unto, go back, come back","of dying","of human relations (figuratively)","of spiritual relations (figuratively)",["to turn back (from God), apostatise","to turn away (of God)","to turn back (to God), repent","turn back (from evil)"],"of inanimate things","in repetition"]],"(Polel)",["to bring back","to restore, refresh, repair (figuratively)","to lead away (enticingly)","to show turning, apostatise"],"(Pual) restored (participle)","(Hiphil) to cause to return, bring back",["to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment","to bring back, refresh, restore","to bring back, report to, answer","to bring back, make requital, pay (as recompense)","to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse","to turn away (face), turn toward","to turn against","to bring back to mind","to show a turning away","to reverse, revoke"],"(Hophal) to be returned, be restored, be brought back","(Pulal) brought back"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"ʃuːb","ipa_mod":"ʃuv","sbl":"šûb","dic":"shoob","dic_mod":"shoov"}}
usage - ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw
part_of_speech - v
Strong's Search

שׁוּב
שׁוּב

Greek number:
Hebrew number:

Search Word:

Strong Hebrew:7725

strongscsv:שׁוּב
ש ׁ ו ּ ב
s
[" s "]
[" s "]
w
[" v "]
[" v "]
b
[" b "]
[" b R M "]
#1513;#1473;#1493;#1468;#1489;
u+05e9u+05c1u+05d5u+05bcu+05d1

phpBible_hebrew_lexicon_lemma:שׁוּב
ש ׁ ו ּ ב
s
[" s "]
[" s "]
w
[" v "]
[" v "]
b
[" b "]
[" b R M "]
#1513;#1473;#1493;#1468;#1489;
u+05e9u+05c1u+05d5u+05bcu+05d1

Search:שׁוּב -> שׁוּב

שׁוּב


  1. [ש]
    [ש] [" s "] s /s/ gothic sauil 𐍃 (𐍃) - Σ Σ /s/ grk: Σ (Σ) - ς Σ /s/ grk: ς (ς) - σ Σ /s/ grk: σ (σ) - ψ Ψ /ps/ grk: ψ (ψ) - ס ס /s/ hebrew ס (ס) - ש ש /s/ hebrew ש (ש) -
  2. [ׁ]
    [ׁ] ׁ
    ׁ
    #1473;
    u+05c1
  3. [ו]
    [ו] [" v "] w /w/ gothic winja 𐍅 (𐍅) - ו ו /w/ hebrew ו (ו) -
  4. [ּ]
    [ּ] ּ
    ּ
    #1468;
    u+05bc
  5. [ב]
    [ב] [" b "] b /b/ gothic bairkan 𐌱 (𐌱) - Β Β /b/ grk: Β (Β) - β Β /b/ grk: β (β) - ב ב /b/ hebrew ב (ב) -
שׁוּב ~= /swb/
Search Google:שׁוּב

Search:7725 -> 7725

7725


  1. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  2. [7]
    [7] numwd: Seven - שבעה
  3. [2]
    [2] numwd: Two - שניים
  4. [5]
    [5] numwd: Five - חמישה
7725 ~= /7725/ numwd: Seven Thousand Seven Hundred Twenty-five - שבעה אלפים שבע-מאות עשרים וחמישה
Search Google:7725











footer



Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting