Search:figurative -> FIGURATIVE
figurative
f i g u r a t i v e hex:#102;#105;#103;#117;#114;#97;#116;#105;#118;#101;
The Salt of the World?
- Figurative - a. - Representing by a figure, or by resemblance; typical; representative.
- Figurative - a. - Used in a sense that is tropical, as a metaphor; not literal; -- applied to words and expressions.
- Figurative - a. - Abounding in figures of speech; flowery; florid; as, a highly figurative description.
- Figurative - a. - Relating to the representation of form or figure by drawing, carving, etc. See Figure, n., 2.
- Brillancy - n. - The quality of being brilliant; splendor; glitter; great brightness, whether in a literal or figurative sense.
- Rack - v. t. - To stretch or strain, in a figurative sense; hence, to harass, or oppress by extortion.
- Kyriology - n. - The use of literal or simple expressions, as distinguished from the use of figurative or obscure ones.
- High - superl. - Regarded as raised up or elevated; distinguished; remarkable; conspicuous; superior; -- used indefinitely or relatively, and often in figurative senses, which are understood from the connection
- Remote - superl. - Hence, removed; not agreeing, according, or being related; -- in various figurative uses.
- Literal - a. - According to the letter or verbal expression; real; not figurative or metaphorical; as, the literal meaning of a phrase.
- Breach - n. - The act of breaking, in a figurative sense.
- Awakening - a. - Rousing from sleep, in a natural or a figurative sense; rousing into activity; exciting; as, the awakening city; an awakening discourse; the awakening dawn.
- Emblem - n. - A visible sign of an idea; an object, or the figure of an object, symbolizing and suggesting another object, or an idea, by natural aptness or by association; a figurative representation; a typical designation; a symbol; as, a balance is an emblem of justice; a scepter, the emblem of sovereignty or power; a circle, the emblem of eternity.
- Allusion - n. - A figurative or symbolical reference.
- Lapse - n. - A gliding, slipping, or gradual falling; an unobserved or imperceptible progress or passing away,; -- restricted usually to immaterial things, or to figurative uses.
- Purify - v. t. - Hence, in figurative uses: (a) To free from guilt or moral defilement; as, to purify the heart.
- Bottom - n. - That upon which anything rests or is founded, in a literal or a figurative sense; foundation; groundwork.
- Approach - v. i. - To draw near, in a figurative sense; to make advances; to approximate; as, he approaches to the character of the ablest statesman.
- Lapse - v. i. - To pass slowly and smoothly downward, backward, or away; to slip downward, backward, or away; to glide; -- mostly restricted to figurative uses.
- Turn - n. - Form; cast; shape; manner; fashion; -- used in a literal or figurative sense; hence, form of expression; mode of signifying; as, the turn of thought; a man of a sprightly turn in conversation.
- Amplitude - n. - Largeness, in a figurative sense; breadth; abundance; fullness.
- Bite - v. t. - To cause sharp pain, or smarting, to; to hurt or injure, in a literal or a figurative sense; as, pepper bites the mouth.
- Err - v. i. - To deviate morally from the right way; to go astray, in a figurative sense; to do wrong; to sin.
- Bitterness - n. - The quality or state of being bitter, sharp, or acrid, in either a literal or figurative sense; implacableness; resentfulness; severity; keenness of reproach or sarcasm; deep distress, grief, or vexation of mind.
- Look - v. i. - To direct the eyes for the purpose of seeing something; to direct the eyes toward an object; to observe with the eyes while keeping them directed; -- with various prepositions, often in a special or figurative sense. See Phrases below.
- Ascend - v. i. - To rise, in a figurative sense; to proceed from an inferior to a superior degree, from mean to noble objects, from particulars to generals, from modern to ancient times, from one note to another more acute, etc.; as, our inquiries ascend to the remotest antiquity; to ascend to our first progenitor.
- Rise - v. - In various figurative senses.
- Figurative - a. - Abounding in figures of speech; flowery; florid; as, a highly figurative description.
- Flowery - a. - Highly embellished with figurative language; florid; as, a flowery style.
strongscsv:description
- G82 ἄδηλος - 82 ἄδηλος - ἌΔΗΛΟΣ - - ádēlos - ad'-ay-los - from Α (as a negative particle) and δῆλος; hidden, figuratively, indistinct:--appear not, uncertain. - Adjective - greek
- G97 ἄδολος - 97 ἄδολος - ἌΔΟΛΟΣ - - ádolos - ad'-ol-os - from Α (as a negative particle); and δόλος; undeceitful, i.e. (figuratively) unadulterated:--sincere. - Adjective - greek
- G71 ἄγω - 71 ἄγω - ἌΓΩ - - ágō - ag'-o - a primary verb; properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce:--be, bring (forth), carry, (let) go, keep, lead away, be open. - Verb - greek
- G66 ἄγριος - 66 ἄγριος - ἌΓΡΙΟΣ - - ágrios - ag'-ree-os - from ἀγρός; wild (as pertaining to the country), literally (natural) or figuratively (fierce):--wild, raging. - Adjective - greek
- G175 ἄκαρπος - 175 ἄκαρπος - ἌΚΑΡΠΟΣ - - ákarpos - ak'-ar-pos - from Α (as a negative particle) and καρπός; barren (literally or figuratively):--without fruit, unfruitful. - Adjective - greek
- G299 ἄμωμος - 299 ἄμωμος - ἌΜΩΜΟΣ - - ámōmos - am'-o-mos - from Α (as a negative particle) and μῶμος; unblemished (literally or figuratively):--without blame (blemish, fault, spot), faultless, unblamable. - Adjective - greek
- G425 ἄνεσις - 425 ἄνεσις - ἌΝΕΣΙΣ - - ánesis - an'-es-is - from ἀνίημι; relaxation or (figuratively) relief:--eased, liberty, rest. - Noun Feminine - greek
- G859 ἄφεσις - 859 ἄφεσις - ἌΦΕΣΙΣ - - áphesis - af'-es-is - from ἀφίημι; freedom; (figuratively) pardon:--deliverance, forgiveness, liberty, remission. - Noun Feminine - greek
- G880 ἄφωνος - 880 ἄφωνος - ἌΦΩΝΟΣ - - áphōnos - af'-o-nos - from Α (as a negative particle) and φωνή; voiceless, i.e. mute (by nature or choice); figuratively, unmeaning:--dumb, without signification. - Adjective - greek
- G894 ἄψινθος - 894 ἄψινθος - ἌΨΙΝΘΟΣ - - ápsinthos - ap'-sin-thos - of uncertain derivation; wormwood (as a type of bitterness, i.e. (figuratively) calamity):--wormwood. - Noun Feminine - greek
- G679 ἄπταιστος - 679 ἄπταιστος - ἌΠΤΑΙΣΤΟΣ - - áptaistos - ap-tah'-ee-stos - from Α (as a negative particle) and a derivative of πταίω; not stumbling, i.e. (figuratively) without sin:--from falling. - Adjective - greek
- G767 ἄσημος - 767 ἄσημος - ἌΣΗΜΟΣ - - ásēmos - as'-ay-mos - from Α (as a negative particle) and the base of σημαίνω; unmarked, i.e. (figuratively) ignoble:--mean. - Adjective - greek
- G817 ἄτερ - 817 ἄτερ - ἌΤΕΡ - - áter - at'-er - a particle probably akin to ἄνευ; aloof, i.e. apart from (literally or figuratively):--in the absence of, without. - Preposition - greek
- G119 ἄθλησις - 119 ἄθλησις - ἌΘΛΗΣΙΣ - - áthlēsis - ath'-lay-sis - from ἀθλέω; a struggle (figuratively):--fight. - Noun Feminine - greek
- G824 ἄτοπος - 824 ἄτοπος - ἌΤΟΠΟΣ - - átopos - at'-op-os - from Α (as a negative particle) and τόπος; out of place, i.e. (figuratively) improper, injurious, wicked:--amiss, harm, unreasonable. - Adjective - greek
- G106 ἄζυμος - 106 ἄζυμος - ἌΖΥΜΟΣ - - ázymos - ad'-zoo-mos - from Α (as a negative particle) and ζύμη; unleavened, i.e. (figuratively) uncorrupted; (in the neutral plural) specially (by implication) the Passover week:--unleavened (bread). - Adjective - greek
- H5437 סָבַב - 5437 סָבַב - סָבַב - - çâbab - saw-bab' - a primitive root; to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively; bring, cast, fetch, lead, make, walk, [idiom] whirl, [idiom] round about, be about on every side, apply, avoid, beset (about), besiege, bring again, carry (about), change, cause to come about, [idiom] circuit, (fetch a) compass (about, round), drive, environ, [idiom] on every side, beset (close, come, compass, go, stand) round about, inclose, remove, return, set, sit down, turn (self) (about, aside, away, back). - Verb - heb
- H5445 סָבַל - 5445 סָבַל - סָבַל - - çâbal - saw-bal' - a primitive root; to carry (literally or figuratively), or (reflexively) be burdensome; specifically, to be gravid; bear, be a burden, carry, strong to labour. - Verb - heb
- H5462 סָגַר - 5462 סָגַר - סָגַר - - çâgar - saw-gar' - a primitive root; to shut up; figuratively, to surrender; close up, deliver (up), give over (up), inclose, [idiom] pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, [idiom] straitly. - Verb - heb
- H5526 סָכַךְ - 5526 סָכַךְ - סָכַךְ - - çâkak - saw-kak' - or שָׂכַךְ; (Exodus 33:22), a primitive root; properly, to entwine as ascreen; by implication, to fence in, cover over, (figuratively) protect; cover, defence, defend, hedge in, join together, set, shut up. - Verb - heb
- H5541 סָלָה - 5541 סָלָה - סָלָה - - çâlâh - saw-law' - a primitive root; to hang up, i.e. weigh, or (figuratively) contemn; tread down (under foot), value. - Verb - heb
- H5549 סָלַל - 5549 סָלַל - סָלַל - - çâlal - saw-lal' - a primitive root; to mound up (especially a turnpike); figurative, to exalt; reflexively, to oppose (as by a dam); cast up, exalt (self), extol, make plain, raise up. - Verb - heb
- H5557 סָלַף - 5557 סָלַף - סָלַף - - çâlaph - saw-laf' - a primitive root; properly, to wrench, i.e. (figuratively) to subvert; overthrow, pervert. - Verb - heb
- H5564 סָמַךְ - 5564 סָמַךְ - סָמַךְ - - çâmak - saw-mak' - a primitive root; to prop (literally or figuratively); reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense); bear up, establish, (up-) hold, lay, lean, lie hard, put, rest self, set self, stand fast, stay (self), sustain. - Verb - heb
- H5595 סָפָה - 5595 סָפָה - סָפָה - - çâphâh - saw-faw' - a primitive root; properly, to scrape (literally, to shave; but usually figuratively) together (i.e. to accumulate or increase) or away (i.e. to scatter, remove, or ruin; intransitively, to perish); add, augment, consume, destroy, heap, join, perish, put. - Verb - heb