Search:διαφυλάσσω -> ΔΙΑΦΥΛΆΣΣΩ
διαφυλάσσω
δ ι α φ υ λ ά σ σ ω hex:#948;#953;#945;#966;#965;#955;#940;#963;#963;#969;
lexicon_greek base word
- διαφυλάσσω - ΔΙΑΦΥΛΆΣΣΩ - G1314 1314 - keep - {"def":{"short":"to guard thoroughly, i.e., protect","long":["to guard carefully",["the LXX used this especially of God's providential care"]]},"deriv":"from G1223 and G5442","pronun":{"ipa":"ði.ɑ.fyˈlɑs.so","ipa_mod":"ði.ɑ.fjuˈlɑs.sow","sbl":"diaphylassō","dic":"thee-ah-foo-LAHS-soh","dic_mod":"thee-ah-fyoo-LAHS-soh"},"see":["G1223","G5442"]}
phpBible_greek_lexicon orig word
- διαφυλάσσω
- ΔΙΑΦΥΛΆΣΣΩ - G1314 1314 - from (1223) and (5442) - diaphulasso - dee-af-oo-las'-so - Verb - from «1223» and «5442»; to guard thoroughly, i.e. protect:--keep. -
- to guard carefully
- the LXX used this esp. of God's providential care
- to guard carefully
phpBible_av:Original
- Luke 4:10 - For it is written, He shall give his angels charge over thee, to keep thee:
ὍΤΙ ΓΆΡ ΓΡΆΦΩ ἘΝΤΈΛΛΟΜΑΙ ΑὐΤΌΣ ἌΓΓΕΛΟΣ ἘΝΤΈΛΛΟΜΑΙ ΠΕΡΊ ΣΟῦ ΔΙΑΦΥΛΆΣΣΩ ΣΈ