Search:
את־בתך -> את־בתך
את־בתך
א ת ־ ב ת ך hex:#1488;#1514;#1470;#1489;#1514;#1498;
- Leviticus 3 19:29 - Do not prostitute thy daughter, to cause her to be a whore ; lest the land fall to whoredom , and the land become full of wickedness.
אל־תחלל את־בתך להזנותה ולא־תזנה הארץ ומלאה הארץ זמה
חָלַל
to profane, defile, po...
Begin (× men began), de.. | [8762] |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | זָנָה
(cause to) commit forni.. |
[8687] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
זָנָה
(cause to) commit forni.. | [8799] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | מָלֵא
Accomplish, confirm, c.. |
[8804] | זִמָּה
Heinous crime, lewd(-ly.. |
|
- 2 Kings 12 14:9 - And Jehoash the king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying , The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying , Give thy daughter to my son to wife : and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
וישׁלח יהואשׁ מלכ־ישׂראל אל־אמציהו מלכ־יהודה לאמר החוח אשׁר בלבנון שׁלח אל־הארז אשׁר בלבנון לאמר תנה־את־בתך לבני לאשׁה ותעבר חית השׂדה אשׁר בלבנון ותרמס את־החוח
יְהוֹאָשׁ
Jehoash | מֶלֶךְ
king
King, royal |
יִשְׂרָאֵל
Israel | שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. |
[8799] | אֲמַצְיָה
Amaziah |
מֶלֶךְ
king
King, royal | יְהוּדָה
Judah |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
חוֹחַ
Bramble, thistle, thorn | לְבָנוֹן
Lebanon |
שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. | [8804] |
אֶרֶז
Cedar (tree) | לְבָנוֹן
Lebanon |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8798] |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | עָבַר
Alienate, alter, × at a.. |
[8799] | שָׂדֶה
Country, field, ground,.. |
חַי
Age, alive, appetite, .. | לְבָנוֹן
Lebanon |
רָמַס
Oppressor, stamp upon, .. | [8799] |
חוֹחַ
Bramble, thistle, thorn | |
- 2 Chronicles 14 25:18 - And Joash king of Israel sent to Amaziah king of Judah, saying , The thistle that was in Lebanon sent to the cedar that was in Lebanon, saying , Give thy daughter to my son to wife : and there passed by a wild beast that was in Lebanon, and trode down the thistle.
וישׁלח יואשׁ מלכ־ישׂראל אל־אמציהו מלכ־יהודה לאמר החוח אשׁר בלבנון שׁלח אל־הארז אשׁר בלבנון לאמר תנה־את־בתך לבני לאשׁה ותעבר חית השׂדה אשׁר בלבנון ותרמס את־החוח
יוֹאָשׁ
Joash | מֶלֶךְ
king
King, royal |
יִשְׂרָאֵל
Israel | שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. |
[8799] | אֲמַצְיָה
Amaziah |
מֶלֶךְ
king
King, royal | יְהוּדָה
Judah |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
חוֹחַ
Bramble, thistle, thorn | לְבָנוֹן
Lebanon |
שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. | [8804] |
אֶרֶז
Cedar (tree) | לְבָנוֹן
Lebanon |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8798] |
בַּת
Apple (of the eye), bra.. | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | עָבַר
Alienate, alter, × at a.. |
[8799] | שָׂדֶה
Country, field, ground,.. |
חַי
Age, alive, appetite, .. | לְבָנוֹן
Lebanon |
רָמַס
Oppressor, stamp upon, .. | [8799] |
חוֹחַ
Bramble, thistle, thorn | |
Search Google:
את־בתך