Search:
את־גלות -> את־גלות
את־גלות
א ת ־ ג ל ו ת hex:#1488;#1514;#1470;#1490;#1500;#1493;#1514;
- Jeremiah 24 24:5 - Thus saith the LORD, the God of Israel ; Like these good figs, so will I acknowledge them that are carried away captive of Judah, whom I have sent out of this place into the land of the Chaldeans for their good.
כה־אמר יהוה אלהי ישׂראל כתאנים הטבות האלה כנ־אכיר את־גלות יהודה אשׁר שׁלחתי מנ־המקום הזה ארץ כשׂדים לטובה
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8804] |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
יִשְׂרָאֵל
Israel | טוֹב
Beautiful, best, better.. |
תְּאֵן
Fig (tree) | נָכַר
Acknowledge, × could, d.. |
[8686] | גָּלוּת
(they that are carried .. |
יְהוּדָה
Judah | שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. |
[8765] | מָקוֹם
Country, × home, × open.. |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | כַּשְׂדִּי
Chaldeans, Chaldees, in.. |
טוֹב
Beautiful, best, better.. | |
- Isaiah 23 20:4 - So shall the king of Assyria lead away the Egyptians prisoners, and the Ethiopians captives, young and old, naked and barefoot, even with their buttocks uncovered , to the shame of Egypt.
כן ינהג מלכ־אשׁור את־שׁבי מצרים ואת־גלות כושׁ נערים וזקנים ערום ויחף וחשׂופי שׁת ערות מצרים
מֶלֶךְ
king
King, royal | אַשּׁוּר
Asshur, Assur, Assyria,.. |
נָהַג
Acquaint, bring (away),.. | [8799] |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | שְׁבִי
Captive(-ity), prisoner.. |
כּוּשׁ
Chush, Cush, Ethiopia | גָּלוּת
(they that are carried .. |
נַעַר
a boy, lad, servant, y...
Babe, boy, child, damse.. | זָקֵן
Aged, ancient (man), el.. |
עָרוֹם
Naked | יָחֵף
Barefoot, being unshod |
שֵׁתָה
Buttock | חָשַׂף
Make bare, clean, disco.. |
[8803] | עֶרְוָה
Nakedness, shame, uncle.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | |
Search Google:
את־גלות