Search:
בנחשׁתים -> בנחשׁתים
בנחשׁתים
ב נ ח ש ׁ ת י ם hex:#1489;#1504;#1495;#1513;#1473;#1514;#1497;#1501;
- 2 Kings 12 25:7 - And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
ואת־בני צדקיהו שׁחטו לעיניו ואת־עיני צדקיהו עור ויאסרהו בנחשׁתים ויבאהו בבל
שָׁחַט
Kill, offer, shoot out,.. | [8804] |
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | צִדְקִיָּה
Zedekiah, Zidkijah |
עַיִן
Affliction, outward app.. | עָוַר
Blind, put out |
[8765] | עַיִן
Affliction, outward app.. |
צִדְקִיָּה
Zedekiah, Zidkijah | אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. |
[8799] | נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. |
נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8686] | בָּבֶל
Babel, Babylon |
|
- 2 Chronicles 14 33:11 - Wherefore the LORD brought upon them the captains of the host of the king of Assyria, which took Manasseh among the thorns, and bound him with fetters, and carried him to Babylon.
ויבא יהוה עליהם את־שׂרי הצבא אשׁר למלך אשׁור וילכדו את־מנשׁה בחחים ויאסרהו בנחשׁתים ויוליכהו בבלה
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8686] | שַׂר
Captain (that had rule).. |
צָבָא
Appointed time, () army.. | מֶלֶךְ
king
King, royal |
אַשּׁוּר
Asshur, Assur, Assyria,.. | לָכַד
× at all, catch (self),.. |
[8799] | מְנַשֶּׁה
Manasseh |
חוֹחַ
Bramble, thistle, thorn | אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. |
[8799] | נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. |
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | [8686] |
בָּבֶל
Babel, Babylon | |
- 2 Chronicles 14 36:6 - Against him came up Nebuchadnezzar king of Babylon, and bound him in fetters, to carry him to Babylon.
עליו עלה נבוכדנאצר מלך בבל ויאסרהו בנחשׁתים להליכו בבלה
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8804] |
נְבוּכַדְנֶאצַּר
Nebuchadnezzar, Nebucha.. | מֶלֶךְ
king
King, royal |
בָּבֶל
Babel, Babylon | אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. |
[8799] | נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. |
יָלַךְ
× again, away, bear, br.. | [8687] |
בָּבֶל
Babel, Babylon | |
- Jeremiah 24 52:11 - Then he put out the eyes of Zedekiah ; and the king of Babylon bound him in chains, and carried him to Babylon, and put him in prison till the day of his death.
ואת־עיני צדקיהו עור ויאסרהו בנחשׁתים ויבאהו מלכ־בבל בבלה ויתנהו בבית־־הפקדת עד־יום מותו
עָוַר
Blind, put out | [8765] |
עַיִן
Affliction, outward app.. | צִדְקִיָּה
Zedekiah, Zidkijah |
מֶלֶךְ
king
King, royal | בָּבֶל
Babel, Babylon |
אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. | [8799] |
נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8686] | בָּבֶל
Babel, Babylon |
נָתַן
Add, apply, appoint, as.. | [8799] |
בַּיִת
Court, daughter, door, .. | פְּקֻדָּה
Account, (that have the.. |
יוֹם
day/time/year
Age, always, chronica.. | מָוֶת
(be) dead(-ly), death, .. |
|
- Judges 7 16:21 - But the Philistines took him, and put out his eyes, and brought him down to Gaza, and bound him with fetters of brass ; and he did grind in the prison house.
ויאחזוהו פלשׁתים וינקרו את־עיניו ויורידו אותו עזתה ויאסרוהו בנחשׁתים ויהי טוחן בבית האסירים
פְּלִשְׁתִּי
Philistine | אָחַז
Be affrighted, bar, (c.. |
[8799] | נָקַר
Dig, pick out, pierce, .. |
[8762] | עַיִן
Affliction, outward app.. |
יָרַד
× abundantly, bring dow.. | [8686] |
עַזָּה
Azzah, Gaza | אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. |
[8799] | נְחֹשֶׁת
Brasen, brass, chain, c.. |
טָחַן
Grind(-er) | [8802] |
אָסַר
Bind, fast, gird, harne.. | [8803] |
בַּיִת
Court, daughter, door, .. | |
Search Google:
בנחשׁתים