Search:יָצַר -> יָצַר
יָצַר
י ָ צ ַ ר hex:#1497;#1464;#1510;#1463;#1512;
strongscsv lemma
- יָצַר H3334 יָצַר - 3334 יָצַר - yâtsar - yaw-tsar' - a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress; be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. - Verb - heb
- יָצַר H3335 יָצַר - 3335 יָצַר - yâtsar - yaw-tsar' - probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. - Verb - heb
strongscsv:description
- H3335 יָצַר - 3335 יָצַר - יָצַר - - yâtsar - yaw-tsar' - probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. - Verb - heb
- H3338 יָצֻר - 3338 יָצֻר - יָצֻר - - yâtsur - yaw-tsoor' - passive participle of יָצַר; structure, i.e. limb or part; member.ql - Noun Masculine - heb
- H3336 יֵצֶר - 3336 יֵצֶר - יֵצֶר - - yêtser - yay'-tser - from יָצַר; a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work. - Noun Masculine - heb
- H3339 יִצְרִי - 3339 יִצְרִי - יִצְרִי - - Yitsrîy - yits-ree' - from יָצַר; formative; Jitsri, an Israelite; Isri. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- יָצַר - יָצַר - H3334 3334 - yaw-tsar' - yâtsar - a primitive root; - to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress - be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed.
- יָצַר - יָצַר - H3335 3335 - yaw-tsar' - yâtsar - probably identical with H3334 (יָצַר) (through the squeezing into shape); (compare H3331 (יַצַע)); - to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution) - [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose.
lexicon_hebrew base word
- יָצַר - יָצַר - H3334 3334 - be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed - {"def":{"short":"to press (intransitive), i.e., be narrow; figuratively, be in distress","long":["to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige",["(Qal) to suffer distress"]]},"deriv":"a primitive root","pronun":{"ipa":"jɔːˈt͡sˤɑr","ipa_mod":"jɑːˈt͡sɑʁ","sbl":"yāṣar","dic":"yaw-TSAHR","dic_mod":"ya-TSAHR"}}
- יָצַר - יָצַר - H3335 3335 - × earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose - {"def":{"short":"to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e., form a resolution)","long":["to form, fashion, frame",["(Qal) to form, fashion",["of human activity","of divine activity",["of creation",["of original creation","of individuals at conception","of Israel as a people"],"to frame, pre-ordain, plan (figurative for divine) purpose of a situation)"]],"(Niphal) to be formed, be created","(Pual) to be predetermined, be pre-ordained","(Hophal) to be formed"]]},"deriv":"probably identical with H3334 (through the squeezing into shape); (compare H3331)","pronun":{"ipa":"jɔːˈt͡sˤɑr","ipa_mod":"jɑːˈt͡sɑʁ","sbl":"yāṣar","dic":"yaw-TSAHR","dic_mod":"ya-TSAHR"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- יָצַר
- יָצַר - H3334 3334 - a primitive root - yatsar - yaw-tsar' - Verb - a primitive root; to press (intransitive), i.e. be narrow; figuratively, be in distress:--be distressed, be narrow, be straitened (in straits), be vexed. -
- to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
- (Qal) to suffer distress
- to bind, be distressed, be in distress, be cramped, be narrow, be scant, be in straits, make narrow, cause distress, beseige
- יָצַר
- יָצַר - H3335 3335 - probably identical with (03334) (through the squeezing into shape), ([compare (03331)]) - yatsar - yaw-tsar' - Verb - probably identical with «03334» (through the squeezing into shape); ((compare «03331»)); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution):--X earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. -
- to form, fashion, frame
- (Qal) to form, fashion
- of human activity
- of divine activity 1a
- of creation 1a
- of original creation 1a
- of individuals at conception 1a
- of Israel as a people 1a
- to frame, pre-ordain, plan (fig. of divine) purpose of a situation)
- (Niphal) to be formed, be created
- (Pual) to be predetermined, be pre-ordained
- (Hophal) to be formed
- (Qal) to form, fashion
- to form, fashion, frame
phpBible_av:Original
- Jeremiah 33:2 - Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;
אָמַר יְהֹוָה עָשָׂה יְהֹוָה יָצַר כּוּן יְהֹוָה שֵׁם - 1 Samuel 30:6 - And David was greatly distressed; for the people spake of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David encouraged himself in the LORD his God.
דָּוִד מְאֹד יָצַר עַם אָמַר סָקַל נֶפֶשׁ עַם מָרַר אִישׁ בֵּן בַּת דָּוִד חָזַק יְהֹוָה אֱלֹהִים - 2 Samuel 17:28 - Brought beds, and basins, and earthen vessels, and wheat, and barley, and flour, and parched corn, and beans, and lentiles, and parched pulse,
נָגַשׁ מִשְׁכָּב סַף יָצַר כְּלִי חִטָּה שְׂעֹרָה קֶמַח קָלִי פּוֹל עָדָשׁ קָלִי - Isaiah 41:25 - I have raised up one from the north, and he shall come: from the rising of the sun shall he call upon my name: and he shall come upon princes as upon mortar, and as the potter treadeth clay.
עוּר צָפוֹן אָתָה מִזְרָח שֶׁמֶשׁ קָרָא שֵׁם בּוֹא סָגָן חֹמֶר יָצַר רָמַס טִיט - Psalms 33:15 - He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.
יָצַר לֵב יַחַד בִּין מַעֲשֶׂה יָצַר × earthen, fashion, for.. לֵב Care for, comfortably,.. יַחַד Alike, at all (once), b.. בִּין Attend, consider, be cu.. מַעֲשֶׂה Act, art, bakemeat, bu..