Search:
לחכימי -> לחכימי
לחכימי
ל ח כ י מ י hex:#1500;#1495;#1499;#1497;#1502;#1497;
- Daniel 27 2:24 - Therefore Daniel went in unto Arioch, whom the king had ordained to destroy the wise men of Babylon : he went and said thus unto him; Destroy not the wise men of Babylon : bring me in before the king, and I will shew unto the king the interpretation.
כל־קבל דנה דניאל על על־אריוך די מני מלכא להובדה לחכימי בבל אזל וכן אמר־לה לחכימי בבל אל־תהובד העלני קדם מלכא ופשׁרא למלכא אחוא
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | קְבֵל
According to, as, be.. |
דֵּן
(afore-)time, after th.. | דָּנִיֵּאל
Daniel |
עֲלַל
Bring in, come in, go in | [8754] |
עַל
About, against, concern.. | אֲרְיוֹךְ
Arioch |
מֶלֶךְ
King, royal | מְנָא
Number, ordain, set |
[8745] | אֲבַד
Destroy, perish |
[8682] | חַכִּים
Wise |
בַּבֶל
Babylon | אֲזַל
Go (up) |
[8754] | אֲמַר
Command, declare, say, .. |
[8754] | כֵּן
Thus |
אֲבַד
Destroy, perish | [8681] |
אַל
Not | חַכִּים
Wise |
בַּבֶל
Babylon | עֲלַל
Bring in, come in, go in |
[8680] | קֳדָם
Before, × from, × I (th.. |
מֶלֶךְ
King, royal | חֲוָא
Shew |
[8741] | מֶלֶךְ
King, royal |
פְּשַׁר
Interpretation | |
- Daniel 27 2:14 - Then Daniel answered with counsel and wisdom to Arioch the captain of the king's guard, which was gone forth to slay the wise men of Babylon :
באדין דניאל התיב עטא וטעם לאריוך רב־טבחיא די מלכא די נפק לקטלה לחכימי בבל
אֱדַיִן
Now, that time, then | דָּנִיֵּאל
Daniel |
תּוּב
Answer, restore, return.. | [8684] |
עֵטָא
Counsel | טְעֵם
Chancellor, command, .. |
אֲרְיוֹךְ
Arioch | רַב
Captain, chief, great, .. |
דִּי
× as, but, for(-asmuch .. | מֶלֶךְ
King, royal |
טַבָּח
Guard | נְפַק
Come (go, take) forth (.. |
[8754] | קְטַל
Slay |
[8742] | חַכִּים
Wise |
בַּבֶל
Babylon | |
- Daniel 27 2:21 - And he changeth the times and the seasons : he removeth kings, and setteth up kings : he giveth wisdom unto the wise, and knowledge to them that know understanding :
והוא מהשׁנא עדניא וזמניא מהעדה מלכין ומהקים מלכין יהב חכמתא לחכימין ומנדעא לידעי בינה
שְׁנָא
Alter, change, (be) div.. | [8683] |
עִדָּן
Time | זְמָן
Season, time |
עֲדָא
Alter, depart, pass (aw.. | [8683] |
מֶלֶךְ
King, royal | קוּם
Appoint, establish, mak.. |
[8683] | מֶלֶךְ
King, royal |
יְהַב
Deliver, give, lay, pr.. | [8751] |
חׇכְמָה
Wisdom | חַכִּים
Wise |
מַנְדַּע
Knowledge, reason, unde.. | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
[8751] | בִּינָה
Knowledge |
|
- Daniel 27 5:7 - The king cried aloud to bring in the astrologers, the Chaldeans, and the soothsayers . And the king spake , and said to the wise men of Babylon, Whosoever shall read this writing, and shew me the interpretation thereof, shall be clothed with scarlet, and have a chain of gold about his neck, and shall be the third ruler in the kingdom.
קרא מלכא בחיל להעלה לאשׁפיא כשׂדיא וגזריא ענה מלכא ואמר לחכימי בבל די כל־אנשׁ די־יקרה כתבה דנה ופשׁרה יחונני ארגונא ילבשׁ והמונכא די־דהבא על־צוארה ותלתי במלכותא ישׁלט
מֶלֶךְ
King, royal | קְרָא
Call, cry, read |
[8748] | חַיִל
Aloud, army, × most (mi.. |
עֲלַל
Bring in, come in, go in | [8682] |
אַשָּׁף
Astrologer | כַּשְׂדַּי
Chaldean |
גְּזַר
Cut out, soothsayer | [8750] |
מֶלֶךְ
King, royal | עֲנָה
Answer, speak |
[8750] | אֲמַר
Command, declare, say, .. |
[8750] | חַכִּים
Wise |
בַּבֶל
Babylon | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
כֹּל
All, any, (forasmuch) .. | קְרָא
Call, cry, read |
[8751] | דֵּן
(afore-)time, after th.. |
כְּתָב
Prescribing, writing(-t.. | חֲוָא
Shew |
[8741] | פְּשַׁר
Interpretation |
לְבַשׁ
Clothe | [8748] |
אַרְגְּוָן
Purple | הַמְנִיךְ
Chain |
דְּהַב
Gold(-en) | עַל
About, against, concern.. |
צַוַּאר
Neck | תְּלִיתַי
Third |
שְׁלֵט
Have the mastery, have .. | [8748] |
מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. | |
Search Google:
לחכימי