Search:
רקתו -> רקתו
רקתו
ר ק ת ו hex:#1512;#1511;#1514;#1493;
- 1 Samuel 9 4:18 - And it came to pass, when he made mention of the ark of God, that he fell from off the seat backward by the side of the gate, and his neck brake , and he died : for he was an old man, and heavy . And he had judged Israel forty years.
ויהי כהזכירו את־ארון האלהים ויפל מעל־הכסא אחרנית בעד יד השׁער ותשׁבר מפרקתו וימת כי־זקן האישׁ וכבד והוא שׁפט את־ישׂראל ארבעים שׁנה
זָכַר
× burn (incense), × ear.. | [8687] |
אָרוֹן
Ark, chest, coffin | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
נָפַל
Be accepted, cast (down.. | [8799] |
כִּסֵּא
Seat, stool, throne | אֲחֹרַנִּית
Back(-ward) (again) |
בְּעַד
About, at by (means of).. | יָד
( be) able, × about, a.. |
שַׁעַר
City, door, gate, port,.. | מִפְרֶקֶת
Neck |
שָׁבַר
Break (down, off, in pi.. | [8735] |
מוּת
× at all, × crying, (be.. | [8799] |
זָקֵן
Aged man, be (wax) old .. | [8804] |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | כָּבַד
Abounding with, more gr.. |
[8804] | שָׁפַט
Avenge, × that condemn.. |
[8804] | יִשְׂרָאֵל
Israel |
אַרְבָּעִים
Forty | שָׁנֶה
Whole age, × long, ol.. |
|
- Judges 7 5:26 - She put her hand to the nail, and her right hand to the workmen's hammer ; and with the hammer she smote Sisera, she smote off his head, when she had pierced and stricken through his temples.
ידה ליתד תשׁלחנה וימינה להלמות עמלים והלמה סיסרא מחקה ראשׁו ומחצה וחלפה רקתו
שָׁלַח
× any wise, appoint, br.. | [8799] |
יָד
( be) able, × about, a.. | יָתֵד
Nail, paddle, pin, stake |
יָמִין
"the right hand or side"
Left-handed, right (ha.. | עָמֵל
That laboureth, that is.. |
הַלְמוּת
Hammer | הָלַם
Beat (down), break (dow.. |
[8804] | סִיסְרָא
Sisera |
מָחַק
Smite off | [8804] |
רֹאשׁ
head
Band, beginning, captai.. | מָחַץ
Dip, pierce (through), .. |
[8804] | חָלַף
Abolish, alter, change,.. |
[8804] | רַקָּה
Temple |
|
- Judges 7 4:22 - And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come , and I will shew thee the man whom thou seekest . And when he came into her tent, behold, Sisera lay dead , and the nail was in his temples.
והנה ברק רדף את־סיסרא ותצא יעל לקראתו ותאמר לו לך ואראך את־האישׁ אשׁר־אתה מבקשׁ ויבא אליה והנה סיסרא נפל מת והיתד ברקתו
בָּרָק
Barak | רָדַף
Chase, put to flight, f.. |
[8802] | סִיסְרָא
Sisera |
יָעֵל
Jael | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8799] | קִרְאָה
× against (he come), he.. |
[8800] | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | יָלַךְ
× again, away, bear, br.. |
[8798] | רָאָה
Advise self, appear, ap.. |
[8686] | אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. |
בָּקַשׁ
Ask, beg, beseech, desi.. | [8764] |
בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. | [8799] |
סִיסְרָא
Sisera | נָפַל
Be accepted, cast (down.. |
[8802] | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8801] | יָתֵד
Nail, paddle, pin, stake |
רַקָּה
Temple | |
- Judges 7 4:21 - Then Jael Heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground : for he was fast asleep and weary . So he died .
ותקח יעל אשׁת־חבר את־יתד האהל ותשׂם את־המקבת בידה ותבוא אליו בלאט ותתקע את־היתד ברקתו ותצנח בארץ והוא־נרדם ויעף וימת
יָעֵל
Jael | חֶבֶר
Heber |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | לָקַח
Accept, bring, buy, car.. |
[8799] | יָתֵד
Nail, paddle, pin, stake |
אֹהֶל
a tent ,home
Covering, (dwelling) (p.. | שׂוּם
× any wise, appoint, br.. |
[8799] | מַקֶּבֶת
Hammer, hole |
יָד
( be) able, × about, a.. | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8799] | לָאט
Softly |
תָּקַע
Blow (a trumpet), cast,.. | [8799] |
יָתֵד
Nail, paddle, pin, stake | רַקָּה
Temple |
צָנַח
Fasten, light (from off) | [8799] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | רָדַם
(be in a deep, cast int.. |
[8738] | עוּף
Brandish, be (wax) fain.. |
[8799] | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8799] | |
Search Google:
רקתו