Search:
שָׁשָׁא -> שָׁשָׁא
שָׁשָׁא
ש ׁ ָ ש ׁ ָ א hex:#1513;#1473;#1464;#1513;#1473;#1464;#1488;
- שָׁשָׁא H8338 שָׁשָׁא - 8338 שָׁשָׁא - shâshâʼ - shaw-shaw' - xlit shâwshâw corrected to shâshâʼ; a primitive root; apparently,; to annihilate; leave by the sixth part (by confusion with שָׁשָׁה). - Verb - heb
- שָׁשָׁא
- שָׁשָׁא - H8338 8338 - shaw-shaw' - shâshâʼ - a primitive root; apparently, - to annihilate - leave by the sixth part (by confusion with H8341 (שָׁשָׁה)).
lexicon_hebrew base word
- שָׁשָׁא
- שָׁשָׁא - H8338 8338 - leave by the sixth part (by confusion with H8341) - {"def":{"short":"to annihilate","long":["(Piel) to lead, lead on"]},"deriv":"a primitive root; apparently","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʃɔːʔ","ipa_mod":"ʃɑːˈʃɑːʔ","sbl":"šāšāʾ","dic":"shaw-SHAW","dic_mod":"sha-SHA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- שָׁשָׁא
- שָׁשָׁא - H8338 8338 - a primitive root - shawshaw - shaw-shaw' - Verb - a primitive root; apparently, to annihilate:--leave by the sixth part (by confusion with «08341»). -
- (Piel) to lead, lead on
- meaning apparent
- - leave by the sixth part (by confusion with H8341) - {"def":{"short":"to annihilate","long":["(Piel) to lead, lead on"]},"deriv":"a primitive root; apparently","pronun":{"ipa":"ʃɔːˈʃɔːʔ","ipa_mod":"ʃɑːˈʃɑːʔ","sbl":"šāšāʾ","dic":"shaw-SHAW","dic_mod":"sha-SHA"}}
phpBible_av:Original
- Ezekiel 39:2 - And I will turn thee back, and leave but the sixth part of thee, and will cause thee to come up from the north parts, and will bring thee upon the mountains of Israel:
שׁוּב שָׁשָׁא עָלָה צָפוֹן יְרֵכָה בּוֹא הַר יִשְׂרָאֵל |
| |
שׁוּב
to return, turn back
((break, build, circumc.. | שָׁשָׁא
Leave by the sixth part.. |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | צָפוֹן
North(-ern, -ward) (sid.. |
יְרֵכָה
Border, coast, part, qu.. | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
הַר
Hill (country), mount(-.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
|
Search Google:
שָׁשָׁא