Search:68 -> 68
68
6 8 hex:#54;#56;
- 68
scv_descrip H4482 - mên - mane - from an unused root meaning to apportion; a part; hence,; a musical chord (as parted into strings); in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)). - Noun Masculine - heb G2705 - kataphiléō - kat-af-ee-leh-o - from 2596 and 5368; to kiss earnestly:--kiss. - Verb - greek
langabc search:php_lit_translit
langabc
Random Sentences using:68
- Sucre - n. - A silver coin of Ecuador, worth 68 cents.
- Sol - n. - A silver and gold coin of Peru. The silver sol is the unit of value, and is worth about 68 cents.
strongscsv Strongs
- G1868 ἔπαινος - 1868 ἔπαινος from ἐπί and the base of αἰνέω; laudation; concretely, a commendable thing:--praise.
- G4685 σπάω - 4685 σπάω a primary verb; to draw:--draw (out).
- H6814 צֹעַן - 6814 צֹעַן of Egyptian derivation; Tsoan, a place in Egypt; Zoan.
- H6835 צַפַּחַת - 6835 צַפַּחַת from an unused root meaning to expand; a saucer (as flat); cruse.
- H5468 סֶדֶר - 5468 סֶדֶר from an unused root meaning to arrange; order; order.
- H6810 צָעִיר - 6810 צָעִיר or צָעוֹר; from צָעַר; little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble; least, little (one), small (one), [phrase] young(-er, -est).
- H5689 עֲגַב - 5689 עֲגַב a primitive root; to breathe after, i.e. to love (sensually); dote, lover.
- H368 אֵימִים - 368 אֵימִים plural of אֵימָה; terrors; Emim, an early Canaanitish (or Maobitish) tribe; Emims.
- H6834 צִפּוֹר - 6834 צִפּוֹר the same as צִפּוֹר; Tsippor, a Moabite; Zippor.
- H1680 דָּבַב - 1680 דָּבַב a primitive root (compare דֹּבֶא); to move slowly, i.e. glide; cause to speak.
- H6846 צְפַנְיָה - 6846 צְפַנְיָה or צְפַנְיָהוּ; from צָפַן and יָהּ; Jah has secreted; Tsephanjah, the name of four Israelites; Zephaniah.
- H7468 רְעוּת - 7468 רְעוּת from רָעָה in the sense of רֵעַ; a female associate; generally an additional one; [phrase] another, mate, neighbour.
- H1068 בְּכִית - 1068 בְּכִית from בָּכָה; a weeping; mourning.
- G1685 ἐμβάλλω - 1685 ἐμβάλλω from ἐν and βάλλω; to throw on, i.e. (figuratively) subject to (eternal punishment):--cast into.
- H6829 צָפוֹן - 6829 צָפוֹן the same as צָפוֹן; boreal; Tsaphon, a place in Palestine; Zaphon.
- H6862 צַר - 6862 צַר or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
- H5682 עֲבָרִים - 5682 עֲבָרִים xlit ʻĂbârîm corrected to ʻĂbârîym; plural of עֵבֶר; regions beyond; Abarim, a place in Palestine; Abarim, passages.
- H5268 נִסְרֹךְ - 5268 נִסְרֹךְ lemma נְסִרֹךְ first vowel, corrected to נִסְרֹךְ; of foreign origin; Nisrok, a Babylonian idol; Nisroch.
- G5068 τετράγωνος - 5068 τετράγωνος from τέσσαρες and γωνία; four-cornered, i.e. square:--foursquare.
- G3568 νῦν - 3568 νῦν a primary particle of present time; "now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate:--henceforth, + hereafter, of late, soon, present, this (time). See also τανῦν, νυνί.
- H6856 צִפֹּרֶן - 6856 צִפֹּרֶן from צָפַר (in the denominative sense (from צִפּוֹר) of scratching); properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of astyle (or pen, tipped with adamant); nail, point.
- H7688 שָׁגַח - 7688 שָׁגַח a primitive root; to peep, i.e. glance sharply at; look (narrowly).
- H7368 רָחַק - 7368 רָחַק a primitive root; to widen (in any direction), i.e. (intransitively) recede or (transitively) remove (literally or figuratively, of place or relation); (a-, be, cast, drive, get, go, keep (self), put, remove, be too, (wander), withdraw) far (away, off), loose, [idiom] refrain, very, (be) a good way (off).
- H6830 צְפוֹנִי - 6830 צְפוֹנִי from צָפוֹן; northern; northern.
- H6807 צְעָדָה - 6807 צְעָדָה feminine of צַעַד; a march; (concretely) an (ornamental) ankle-chain; going, ornament of the legs.
strongscsv:description
- G2705 καταφιλέω - 2705 καταφιλέω - ΚΑΤΑΦΙΛΈΩ - - kataphiléō - kat-af-ee-leh'-o - from 2596 and 5368; to kiss earnestly:--kiss. - Verb - greek
- H4482 מֵן - 4482 מֵן - מֵן - - mên - mane - from an unused root meaning to apportion; a part; hence,; a musical chord (as parted into strings); in (the same) (Psalm 68:23), stringed instrument (Psalm 150:4), whereby (Psalm 45:8 (defective plural)). - Noun Masculine - heb
simachtani_hebrew_strongs
- בְּכִית - בְּכִית - H1068 1068 - bek-eeth' - bᵉkîyth - from H1058 (בָּכָה); - a weeping - mourning.
- בַּעַל - בַּעַל - H1168 1168 - bah'-al - Baʻal - the same as H1167 (בַּעַל); - Baal, a Phoenician deity - Baal, (plural) Baalim.
- בֵּרוֹתָה - בֵּרוֹתָה - H1268 1268 - bay-ro-thaw' - Bêrôwthâh - or בֵּרֹתַי; probably from H1266 (בְּרוֹת)lemma בֻּרוֹת first vowel, corrected to בְּרוֹת; cypress or cypresslike; - Berothah or Berothai, a place north of Palestine - Berothah, Berothai.
- גִּבּוֹר - גִּבּוֹר - H1368 1368 - ghib-bore' - gibbôwr - or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as H1397 (גֶּבֶר); - powerful; by implication, warrior, tyrant - champion, chief, [idiom] excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
- גּוּז - גּוּז - H1468 1468 - gooz - gûwz - a primitive root (compare H1494 (גַּזָז)); - properly, to shear off; but used only in the (figuratively) sense of passing rapidly - bring, cut off.
- גִּלְעָד - גִּלְעָד - H1568 1568 - ghil-awd' - Gilʻâd - probably from H1567 (גַּלְעֵד); - Gilad, a region East of the Jordan; also the name of three Israelites - Gilead, Gileadite.
- דָּא - דָּא - H1668 1668 - daw - dâʼ - (Aramaic) corresponding to H2088 (זֶה); - this - one..another, this.
- אֹהֶל - אֹהֶל - H168 168 - o'-hel - ʼôhel - from H166 (אָהַל); - a tent (as clearly conspicuous from a distance) - covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
- דָּבַב - דָּבַב - H1680 1680 - daw-bab' - dâbab - a primitive root (compare H1679 (דֹּבֶא)); - to move slowly, i.e. glide - cause to speak.
- דִּבָּה - דִּבָּה - H1681 1681 - dib-baw' - dibbâh - from H1680 (דָּבַב) (in the sense of furtive motion); - slander - defaming, evil report, infamy, slander.
phpBible_av:Original
- Colossians 2:21 - (Touch not; taste not; handle not;
ἍΠΤΟΜΑΙ ΜΉ ΓΕΎΟΜΑΙ ΜΗΔΈ ΘΙΓΓΆΝΩ ΜΗΔΈ