Search:חָצָה -> חָצָה
חָצָה
ח ָ צ ָ ה hex:#1495;#1464;#1510;#1464;#1492;
strongscsv lemma
strongscsv:description
- H2673 חָצָה - 2673 חָצָה - חָצָה - - châtsâh - khaw-tsaw' - lemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a primitive root (compare זֵד)); to cut or split in two; to halve; divide, [idiom] live out half, reach to the midst, participle - Verb - heb
- H2686 חָצַץ - 2686 חָצַץ - חָצַץ - - châtsats - khaw-tsats' - a primitive root (compare חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה); also as denominative from חֵץ; properly, to chop into, pierce or sever; hence, to curtail, to distribute (into ranks); to shoot an arrow; archer, [idiom] bands, cut off in the midst. - Verb - heb
- H2676 חָצוֹת - 2676 חָצוֹת - חָצוֹת - - châtsôwth - khaw-tsoth' - lemma חָעוֹת ayin, corrected to חָצוֹת; from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the middle (of the night); mid(-night). - Noun Feminine - heb
- H2677 חֵצִי - 2677 חֵצִי - חֵצִי - - chêtsîy - khay-tsee' - from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; the half or middle; half, middle, mid(-night), midst, part, two parts. - Noun Masculine - heb
- H4276 מַחֲצִית - 4276 מַחֲצִית - מַחֲצִית - - machătsîyth - makh-ats-eeth' - from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving or the middle; half (so much), mid(-day). - Noun Feminine - heb
- H4275 מֶחֱצָה - 4275 מֶחֱצָה - מֶחֱצָה - - mechĕtsâh - mekh-ets-aw' - from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה; a halving; half. - Noun Feminine - heb
- H3185 יַחְצִיאֵל - 3185 יַחְצִיאֵל - יַחְצִיאֵל - - Yachtsîyʼêl - yakh-tsee-ale' - from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and אֵל; allotted of God; Jachtsiel, an Israelite; Jahziel. Compare יַחְצְאֵל. - Proper Name Masculine - x-pn
- H3183 יַחְצְאֵל - 3183 יַחְצְאֵל - יַחְצְאֵל - - Yachtsᵉʼêl - yakh-tseh-ale' - from חָצָהlemma חָעָה ayin, corrected to חָצָה and אֵל; God will allot; Jachtseel, an Israelite; Jahzeel. Compare יַחְצִיאֵל. - Proper Name Masculine - x-pn
lexicon_hebrew base word
- חָצָה - חָצָה - H2673 2673 - divide, × live out half, reach to the midst, participle - {"def":{"short":"to cut or split in two; to halve","long":["to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life)",["(Qal)",["to divide","to half, cut in two"],"(Niphal) to be divided"]]},"deriv":"a primitive root (compare H2086))","pronun":{"ipa":"ħɔːˈt͡sˤɔː","ipa_mod":"χɑːˈt͡sɑː","sbl":"ḥāṣâ","dic":"haw-TSAW","dic_mod":"ha-TSA"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- חָצָה
- חָצָה - H2673 2673 - a primitive root [compare (02686)]) - chatsah - khaw-tsaw' - Verb - a primitive root (compare «02086»)); to cut or split in two; to halve:--divide, × live out half, reach to the midst, participle -
- to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life)
- (Qal)
- to divide
- to half, cut in two
- (Niphal) to be divided
- (Qal)
- to divide, cut in two, cut short, live half (of one's life)
phpBible_av:Original
- Judges 9:43 - And he took the people, and divided them into three companies, and laid wait in the field, and looked, and, behold, the people were come forth out of the city; and he rose up against them, and smote them.
לָקַח עַם חָצָה שָׁלוֹשׁ רֹאשׁ אָרַב שָׂדֶה רָאָה עַם יָצָא עִיר קוּם נָכָה - 2 Kings 2:14 - And he took the mantle of Elijah that fell from him, and smote the waters, and said, Where is the LORD God of Elijah? and when he also had smitten the waters, they parted hither and thither: and Elisha went over.
לָקַח אַדֶּרֶת אֵלִיָּה נָפַל נָכָה מַיִם אָמַר יְהֹוָה אֱלֹהִים אֵלִיָּה נָכָה מַיִם חָצָה אֱלִישָׁע עָבַר - 2 Kings 2:8 - And Elijah took his mantle, and wrapped it together, and smote the waters, and they were divided hither and thither, so that they two went over on dry ground.
אֵלִיָּה לָקַח אַדֶּרֶת גָּלַם נָכָה מַיִם חָצָה שְׁנַיִם עָבַר חָרָבָה - Job 41:6 - Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants?
חַבָּר כָּרָה חָצָה כְּנַעַנִי חַבָּר Companion כָּרָה Buy, prepare חָצָה Divide, × live out half.. כְּנַעַנִי Canaanite, merchant, tr.. - Judges 7:16 - And he divided the three hundred men into three companies, and he put a trumpet in every man's hand, with empty pitchers, and lamps within the pitchers.
חָצָה שָׁלוֹשׁ מֵאָה אִישׁ שָׁלוֹשׁ רֹאשׁ נָתַן שׁוֹפָר יָד רֵיק כַּד לַפִּיד תָּוֶךְ כַּד