Search:צַר -> צַר
צַר
צ ַ ר hex:#1510;#1463;#1512;
strongscsv lemma
- צַר H6862 צַר - 6862 צַר - tsar - tsar - or צָר; from צָרַר; compare as in צֹר; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding); adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. - Adjective - heb
strongscsv:description
- H5881 עֵינָן - 5881 עֵינָן - עֵינָן - - ʻÊynân - ay-nawn' - from עַיִן; having eyes; Enan, an Israelite; Enan. Compare חֲצַר עֵינָן. - Proper Name Masculine - x-pn
- H687 אֶצֶר - 687 אֶצֶר - אֶצֶר - - ʼEtser - ay'-tser - from אָצַר; treasure; Etser, an Idumaean; Ezer. - Proper Name Masculine - x-pn
- H214 אוֹצָר - 214 אוֹצָר - אוֹצָר - - ʼôwtsâr - o-tsaw' - from אָצַר; a depository; armory, cellar, garner, store(-house), treasure(-house) (-y). - Noun Masculine - heb
- H1210 בָּצִיר - 1210 בָּצִיר - בָּצִיר - - bâtsîyr - baw-tseer' - from בָּצַר; clipped, i.e. the grape crop; vintage. - Noun Masculine - heb
- H1208 בָּצוֹר - 1208 בָּצוֹר - בָּצוֹר - - bâtsôwr - baw-tsore' - from בָּצַר; inaccessible, i.e. lofty; vintage (by confusion with בָּצִיר). - Noun Masculine - heb
- H1226 בַּצֹּרֶת - 1226 בַּצֹּרֶת - בַּצֹּרֶת - - batstsôreth - bats-tso'-reth - feminine intensive from בָּצַר; restraint (of rain), i.e. drought; dearth, drought. - Noun Feminine - heb
- H1220 בֶּצֶר - 1220 בֶּצֶר - בֶּצֶר - - betser - beh'-tser - from בָּצַר; strictly a clipping, i.e. gold (as dug out); gold defence. - Noun Masculine - heb
- H1225 בִּצָּרוֹן - 1225 בִּצָּרוֹן - בִּצָּרוֹן - - bitstsârôwn - bits-tsaw-rone' - masculine intensive from בָּצַר; a fortress; stronghold. - Noun Masculine - heb
- H1223 בׇּצְרָה - 1223 בׇּצְרָה - בׇּצְרָה - - botsrâh - bots-raw' - feminine from בָּצַר; an enclosure, i.e. sheep fold; Bozrah. - Noun Feminine - heb
- H2691 חָצֵר - 2691 חָצֵר - חָצֵר - - châtsêr - khaw-tsare' - (masculine and feminine); from חָצַר in its original sense; a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls); court, tower, village. - Noun Masculine - heb
- H2689 חֲצֹצְרָה - 2689 חֲצֹצְרָה - חֲצֹצְרָה - - chătsôtsᵉrâh - khats-o-tser-aw' - by reduplication from חָצַר; a trumpet (from its sundered or quavering note); trumpet(-er). - Noun Feminine - heb
- H4013 מִבְצָר - 4013 מִבְצָר - מִבְצָר - - mibtsâr - mib-tsawr' - also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from בָּצַר; a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender; (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). - Noun Masculine - heb
- H5336 נָצִיר - 5336 נָצִיר - נָצִיר - - nâtsîyr - naw-tsere' - from נָצַר; properly, conservative; but used passively, delivered; preserved. - Adjective - heb
- H5342 נֵצֶר - 5342 נֵצֶר - נֵצֶר - - nêtser - nay'-tser - from נָצַר in the sense of greenness as a striking color; a shoot; figuratively, a descendant; branch. - Noun Masculine - heb
- H6477 פְּצִירָה - 6477 פְּצִירָה - פְּצִירָה - - pᵉtsîyrâh - pets-ee-raw' - from פָּצַר; bluntness; [phrase] file. - Noun Feminine - heb
- H7116 קָצֵר - 7116 קָצֵר - קָצֵר - - qâtsêr - kaw-tsare' - from קָצַר; short (whether in size, number, life, strength or temper); few, hasty, small, soon. - Adjective - heb
- H7105 קָצִיר - 7105 קָצִיר - קָצִיר - - qâtsîyr - kaw-tseer' - from קָצַר; severed, i.e. harvest (as reaped), the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb (of a tree, or simply foliage); bough, branch, harvest (man). - Noun Masculine - heb
- H7115 קֹצֶר - 7115 קֹצֶר - קֹצֶר - - qôtser - ko'-tser - from קָצַר; shortness (of spirit), i.e. impatience; anguish. - Noun Masculine - heb
- H6869 צָרָה - 6869 צָרָה - צָרָה - - tsârâh - tsaw-raw' - feminine of צַר; tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival:; adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble. - Noun Feminine - heb
- H3335 יָצַר - 3335 יָצַר - יָצַר - - yâtsar - yaw-tsar' - probably identical with יָצַר (through the squeezing into shape); (compare יַצַע); to mould into a form; especially as apotter; figuratively, to determine (i.e. form a resolution); [idiom] earthen, fashion, form, frame, make(-r), potter, purpose. - Verb - heb
- H3338 יָצֻר - 3338 יָצֻר - יָצֻר - - yâtsur - yaw-tsoor' - passive participle of יָצַר; structure, i.e. limb or part; member.ql - Noun Masculine - heb
- H3336 יֵצֶר - 3336 יֵצֶר - יֵצֶר - - yêtser - yay'-tser - from יָצַר; a form; figuratively, conception (i.e. purpose); frame, thing framed, imagination, mind, work. - Noun Masculine - heb
- H3339 יִצְרִי - 3339 יִצְרִי - יִצְרִי - - Yitsrîy - yits-ree' - from יָצַר; formative; Jitsri, an Israelite; Isri. - Proper Name Masculine - x-pn
simachtani_hebrew_strongs
- צַר - צַר - H6862 6862 - tsar - tsar - or צָר; from H6887 (צָרַר); compare as in H6864 (צֹר) - narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble ; (transitive) an opponent (as crowding) - adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
lexicon_hebrew base word
- צַר - צַר - H6862 6862 - adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble - {"def":{"short":"narrow","long":["narrow, tight","straits, distress","adversary, foe, enemy, oppressor","hard pebble, flint"]},"deriv":"or צָר; from H6887","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑr","ipa_mod":"t͡sɑʁ","sbl":"ṣar","dic":"tsahr","dic_mod":"tsahr"}}
- צַר - צַר - H6862 6862 - adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble - {"def":{"short":"narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e., trouble)","long":["narrow, tight","straits, distress","adversary, foe, enemy, oppressor","hard pebble, flint"]},"deriv":"or צָר; from H6887","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑr","ipa_mod":"t͡sɑʁ","sbl":"ṣar","dic":"tsahr","dic_mod":"tsahr"}}
- צַר - צַר - H6862 6862 - adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble - {"def":{"short":"(transitive) an opponent (as crowding)","long":["narrow, tight","straits, distress","adversary, foe, enemy, oppressor","hard pebble, flint"]},"deriv":"or צָר; from H6887","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑr","ipa_mod":"t͡sɑʁ","sbl":"ṣar","dic":"tsahr","dic_mod":"tsahr"}}
- צַר - צַר - H6862 6862 - adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble - {"def":{"short":"a pebble (as in H6864)","long":["narrow, tight","straits, distress","adversary, foe, enemy, oppressor","hard pebble, flint"]},"deriv":"or צָר; from H6887","pronun":{"ipa":"t͡sˤɑr","ipa_mod":"t͡sɑʁ","sbl":"ṣar","dic":"tsahr","dic_mod":"tsahr"}}
phpBible_hebrew_lexicon orig word
- צַר
- צַר - H6862 6862 - from (06887) - tsar - tsar - Adjective - or tsar {tsawr}; from «06887»; narrow; (as a noun) a tight place (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in «06864»); (transitive) an opponent (as crowding):--adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. -
- narrow, tight
- straits, distress
- adversary, foe, enemy, oppressor
- hard pebble, flint
phpBible_av:Original
- 2 Chronicles 32:1 - After these things, and the establishment thereof, Sennacherib king of Assyria came, and entered into Judah, and encamped against the fenced cities, and thought to win them for himself.
אַחַר דָּבָר אֶמֶת סַנְחֵרִיב מֶלֶךְ אַשּׁוּר בּוֹא בּוֹא יְהוּדָה חָנָה בָּצַר עִיר אָמַר בָּקַע - 2 Kings 2:17 - And when they urged him till he was ashamed, he said, Send. They sent therefore fifty men; and they sought three days, but found him not.
פָּצַר בּוּשׁ אָמַר שָׁלַח שָׁלַח חֲמִשִּׁים אִישׁ בָּקַשׁ שָׁלוֹשׁ יוֹם מָצָא - Numbers 21:4 - And they journeyed from mount Hor by the way of the Red sea, to compass the land of Edom: and the soul of the people was much discouraged because of the way.
נָסַע הַר הֹר דֶּרֶךְ סוּף יָם סָבַב אֶרֶץ אֱדֹם נֶפֶשׁ עַם קָצַר דֶּרֶךְ - Proverbs 22:12 - The eyes of the LORD preserve knowledge, and he overthroweth the words of the transgressor.
עַיִן יְהֹוָה נָצַר דַּעַת סָלַף דָּבָר בָּגַד - Psalms 13:4 - Lest mine enemy say, I have prevailed against him; and those that trouble me rejoice when I am moved.
אֹיֵב אָמַר יָכֹל צַר גִּיל מוֹט