Search:expire -> EXPIRE
expire
e x p i r e hex:#101;#120;#112;#105;#114;#101;
The Salt of the World?
- Expire - v. t. - To breathe out; to emit from the lungs; to throw out from the mouth or nostrils in the process of respiration; -- opposed to inspire.
- Expire - v. t. - To give forth insensibly or gently, as a fluid or vapor; to emit in minute particles; to exhale; as, the earth expires a damp vapor; plants expire odors.
- Expire - v. t. - To emit; to give out.
- Expire - v. t. - To bring to a close; to terminate.
- Expire - v. i. - To emit the breath.
- Expire - v. i. - To emit the last breath; to breathe out the life; to die; as, to expire calmly; to expire in agony.
- Expire - v. i. - To come to an end; to cease; to terminate; to perish; to become extinct; as, the flame expired; his lease expires to-day; the month expired on Saturday.
- Expire - v. i. - To burst forth; to fly out with a blast.
- Expired - imp. & p. p. - of Expire
- Expire - v. t. - To give forth insensibly or gently, as a fluid or vapor; to emit in minute particles; to exhale; as, the earth expires a damp vapor; plants expire odors.
- Expire - v. i. - To emit the last breath; to breathe out the life; to die; as, to expire calmly; to expire in agony.
strongscsv:description
- H1846 דָּעַךְ - 1846 דָּעַךְ - דָּעַךְ - - dâʻak - daw-ak' - a primitive root; to be extinguished; figuratively, to expire or be dried up; be extinct, consumed, put out, quenched. - Verb - heb
- G1606 ἐκπνέω - 1606 ἐκπνέω - ἘΚΠΝΈΩ - - ekpnéō - ek-pneh'-o - from ἐκ and πνέω; to expire:--give up the ghost. - Verb - greek
- G1634 ἐκψύχω - 1634 ἐκψύχω - ἘΚΨΎΧΩ - - ekpsýchō - ek-psoo'-kho - from ἐκ and ψύχω; to expire:--give (yield) up the ghost. - Verb - greek
- H1478 גָּוַע - 1478 גָּוַע - גָּוַע - - gâvaʻ - gaw-vah' - a primitive root; to breathe out, i.e. (by implication) expire; die, be dead, give up the ghost, perish. - Verb - heb
- H3518 כָּבָה - 3518 כָּבָה - כָּבָה - - kâbâh - kaw-baw' - a primitive root; to expire or (causatively) to extinguish (fire, light, anger); go (put) out, quench. - Verb - heb
- H3615 כָּלָה - 3615 כָּלָה - כָּלָה - - kâlâh - kaw-law' - a primitive root; to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume); accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, [idiom] fully, [idiom] have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste. - Verb - heb
- H4390 מָלֵא - 4390 מָלֵא - מָלֵא - - mâlêʼ - maw-lay' - or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root; to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively); accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. - Verb - heb
- H5301 נָפַח - 5301 נָפַח - נָפַח - - nâphach - naw-fakh' - a primitive root; to puff, in various applications (literally, to inflate, blow hard, scatter, kindle, expire; figuratively, to disesteem); blow, breath, give up, cause to lose (life), seething, snuff. - Verb - heb
- G4137 πληρόω - 4137 πληρόω - ΠΛΗΡΌΩ - - plēróō - play-ro'-o - from πλήρης; to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish (a period or task), verify (or coincide with a prediction), etc.:--accomplish, X after, (be) complete, end, expire, fill (up), fulfil, (be, make) full (come), fully preach, perfect, supply. - Verb - greek
- G5055 τελέω - 5055 τελέω - ΤΕΛΈΩ - - teléō - tel-eh'-o - from τέλος; to end, i.e. complete, execute, conclude, discharge (a debt):--accomplish, make an end, expire, fill up, finish, go over, pay, perform. - Verb - greek
- G5053 τελευτάω - 5053 τελευτάω - ΤΕΛΕΥΤΆΩ - - teleutáō - tel-yoo-tah'-o - from a presumed derivative of τελέω; to finish life (by implication, of βίος), i.e. expire (demise):--be dead, decease, die. - Verb - greek
- H8666 תְּשׁוּבָה - 8666 תְּשׁוּבָה - תְּשׁוּבָה - - tᵉshûwbâh - tesh-oo-baw' - or תְּשֻׁבָה; from שׁוּב; a recurrence (of time or place); a reply (as returned); answer, be expired, return. - Noun Feminine - heb
phpBible_av:text
- 2 Chronicles 14 36:10 And when the year was expired, king Nebuchadnezzar sent, and brought him to Babylon, with the goodly vessels of the house of the LORD, and made Zedekiah his brother king over Judah and Jerusalem.
שָׁנֶה תְּשׁוּבָה מֶלֶךְ נְבוּכַדְנֶאצַּר שָׁלַח בּוֹא בָּבֶל חֶמְדָּה כְּלִי בַּיִת יְהֹוָה צִדְקִיָּה אָח מָלַךְ יְהוּדָה יְרוּשָׁלִַם - 1 Samuel 9 18:26 And when his servants told David these words, it pleased David well to be the king's son in law: and the days were not expired.
עֶבֶד נָגַד דָּוִד דָּבָר יָשַׁר עַיִן דָּבָר מֶלֶךְ חָתַן יוֹם מָלֵא - 2 Samuel 10 11:1 And it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that David sent Joab, and his servants with him, and all Israel; and they destroyed the children of Ammon, and besieged Rabbah. But David tarried still at Jerusalem.
שָׁנֶה תְּשׁוּבָה עֵת מֶלֶךְ מֲלְאָךְ יָצָא דָּוִד שָׁלַח יוֹאָב עֶבֶד יִשְׂרָאֵל שָׁחַת בֵּן עַמּוֹן צוּר רַבָּה דָּוִד יָשַׁב יְרוּשָׁלִַם - Esther 17 1:5 And when these days were expired, the king made a feast unto all the people that were present in Shushan the palace, both unto great and small, seven days, in the court of the garden of the king's palace;
יוֹם מָלֵא מֶלֶךְ עָשָׂה מִשְׁתֶּה עַם מָצָא שׁוּשַׁן בִּירָה גָּדוֹל קָטָן שֶׁבַע יוֹם חָצֵר גִּנָּה מֶלֶךְ בִּיתָן - 1 Chronicles 13 17:11 And it shall come to pass, when thy days be expired that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, which shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.
יוֹם מָלֵא יָלַךְ אָב קוּם זֶרַע אַחַר בֵּן כּוּן מַלְכוּת