Search:ounce -> OUNCE
ounce
o u n c e hex:#111;#117;#110;#99;#101;
The Salt of the World?
- Ounce - n. - A weight, the sixteenth part of a pound avoirdupois, and containing 437/ grains.
- Ounce - n. - The twelfth part of a troy pound.
- Ounce - n. - Fig.: A small portion; a bit.
- Ounce - n. - A feline quadruped (Felis irbis, / uncia) resembling the leopard in size, and somewhat in color, but it has longer and thicker fur, which forms a short mane on the back. The ounce is pale yellowish gray, with irregular dark spots on the neck and limbs, and dark rings on the body. It inhabits the lofty mountain ranges of Asia. Called also once.
- Tael - n. - A denomination of money, in China, worth nearly six shillings sterling, or about a dollar and forty cents; also, a weight of one ounce and a third.
- Ounce - n. - A feline quadruped (Felis irbis, / uncia) resembling the leopard in size, and somewhat in color, but it has longer and thicker fur, which forms a short mane on the back. The ounce is pale yellowish gray, with irregular dark spots on the neck and limbs, and dark rings on the body. It inhabits the lofty mountain ranges of Asia. Called also once.
strongscsv:description
- H2891 טָהֵר - 2891 טָהֵר - טָהֵר - - ṭâhêr - taw-hare' - a primitive root; properly, to be bright; i.e. (by implication); to be pure (physical sound, clear, unadulterated; Levitically, uncontaminated; morally, innocent or holy); be (make, make self, pronounce) clean, cleanse (self), purge, purify(-ier, self). - Verb - heb
- H2930 טָמֵא - 2930 טָמֵא - טָמֵא - - ṭâmêʼ - taw-may' - a primitive root; to be foul, especially in a ceremial or moral sense (contaminated); defile (self), pollute (self), be (make, make self, pronounce) unclean, [idiom] utterly. - Verb - heb
- H2907 טוּשׂ - 2907 טוּשׂ - טוּשׂ - - ṭûws - toos - a primitive root; to pounce as a bird of prey; haste. - Verb - heb
- H6030 עָנָה - 6030 עָנָה - עָנָה - - ʻânâh - aw-naw' - a primitive root; properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce; give account, afflict (by mistake for עָנָה), (cause to, give) answer, bring low (by mistake for עָנָה), cry, hear, Leannoth, lift up, say, [idiom] scholar, (give a) shout, sing (together by course), speak, testify, utter, (bear) witness. See also בֵּית עֲנוֹת, בֵּית עֲנָת. - Verb - heb
- H6032 עֲנָה - 6032 עֲנָה - עֲנָה - - ʻănâh - an-aw' - (Aramaic) corresponding to עָנָה; {properly, to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce}; answer, speak. - Verb - arc
- G312 ἀναγγέλλω - 312 ἀναγγέλλω - ἈΝΑΓΓΈΛΛΩ - - anangéllō - an-ang-el'-lo - from ἀνά and the base of ἄγγελος; to announce (in detail):--declare, rehearse, report, show, speak, tell. - Verb - greek
- G31 ἀγγελία - 31 ἀγγελία - ἈΓΓΕΛΊΑ - - angelía - ang-el-ee'-ah - from ἄγγελος; an announcement, i.e. (by implication) precept:--message. - Noun Feminine - greek
- G518 ἀπαγγέλλω - 518 ἀπαγγέλλω - ἈΠΑΓΓΈΛΛΩ - - apangéllō - ap-ang-el'-lo - from ἀπό and the base of ἄγγελος; to announce:--bring word (again), declare, report, shew (again), tell. - Verb - greek
- G550 ἀπειπόμην - 550 ἀπειπόμην - ἈΠΕΙΠΌΜΗΝ - - apeipómēn - ap-i-pom'-ane - reflexive past of a compound of ἀπό and ἔπω; to say off for oneself, i.e. disown:--renounce. - Verb - greek
- G581 ἀπογενόμενος - 581 ἀπογενόμενος - ἈΠΟΓΕΝΌΜΕΝΟΣ - - apogenómenos - ap-og-en-om'-en-os - past participle of a compound of ἀπό and γίνομαι; absent, i.e. deceased (figuratively, renounced):--being dead. - Verb - greek
- G657 ἀποτάσσομαι - 657 ἀποτάσσομαι - ἈΠΟΤΆΣΣΟΜΑΙ - - apotássomai - ap-ot-as'-som-ahee - middle voice from ἀπό and τάσσω; literally, to say adieu (by departing or dismissing); figuratively, to renounce:--bid farewell, forsake, take leave, send away. - Verb - greek
- H1319 בָּשַׂר - 1319 בָּשַׂר - בָּשַׂר - - bâsar - baw-sar' - a primitive root; properly, to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news); messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings. - Verb - heb
- H981 בָּטָא - 981 בָּטָא - בָּטָא - - bâṭâʼ - baw-taw' - or בָּטָה; a primitive root; to babble; hence, to vociferate angrily; pronounce, speak (unadvisedly). - Verb - heb
- H1696 דָבַר - 1696 דָבַר - דָבַר - - dâbar - daw-bar' - a primitive root; perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. - Verb - heb
- G1860 ἐπαγγελία - 1860 ἐπαγγελία - ἘΠΑΓΓΕΛΊΑ - - epangelía - ep-ang-el-ee'-ah - from ἐπαγγέλλω; an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good):--message, promise. - Noun Feminine - greek
- G1861 ἐπαγγέλλω - 1861 ἐπαγγέλλω - ἘΠΑΓΓΈΛΛΩ - - epangéllō - ep-ang-el'-lo - from ἐπί and the base of ἄγγελος; to announce upon (reflexively), i.e. (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself:--profess, (make) promise. - Verb - greek
- G2097 εὐαγγελίζω - 2097 εὐαγγελίζω - ΕὐΑΓΓΕΛΊΖΩ - - euangelízō - yoo-ang-ghel-id'-zo - from εὖ and ἄγγελος; to announce good news ("evangelize") especially the gospel:--declare, bring (declare, show) glad (good) tidings, preach (the gospel). - Verb - greek
- H2045 הַשְׁמָעוּת - 2045 הַשְׁמָעוּת - הַשְׁמָעוּת - - hashmâʻûwth - hashmaw-ooth' - from שָׁמַע; announcement; to cause to hear. - Noun Feminine - heb
- G2613 καταδικάζω - 2613 καταδικάζω - ΚΑΤΑΔΙΚΆΖΩ - - katadikázō - kat-ad-ik-ad'-zo - from κατά and a derivative of δίκη; to adjudge against, i.e. pronounce guilty:--condemn. - Verb - greek
- H3887 לוּץ - 3887 לוּץ - לוּץ - - lûwts - loots - a primitive root; properly, to make mouths at, i.e. to scoff; hence (from the effort to pronounce a foreign language) to interpret, or (generally) intercede; ambassador, have in derision, interpreter, make a mock, mocker, scorn(-er, -ful), teacher. - Verb - heb
- G3106 μακαρίζω - 3106 μακαρίζω - ΜΑΚΑΡΊΖΩ - - makarízō - mak-ar-id'-zo - from μακάριος; to beatify, i.e. pronounce (or esteem) fortunate:--call blessed, count happy. - Verb - greek
- H4941 מִשְׁפָּט - 4941 מִשְׁפָּט - מִשְׁפָּט - - mishpâṭ - mish-pawt' - from שָׁפַט; properly, a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective), including the act, the place, the suit, the crime, and the penalty; abstractly, justice, including a participant's right or privilege (statutory or customary), or even a style; [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. - Noun Masculine - heb
- H5046 נָגַד - 5046 נָגַד - נָגַד - - nâgad - naw-gad' - a primitive root; properly, to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise; bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. - Verb - heb
- G4283 προευαγγελίζομαι - 4283 προευαγγελίζομαι - ΠΡΟΕΥΑΓΓΕΛΊΖΟΜΑΙ - - proeuangelízomai - pro-yoo-ang-ghel-id'-zom-ahee - middle voice from πρό and εὐαγγελίζω; to announce glad news in advance:--preach before the gospel. - Verb - greek
- G4270 προγράφω - 4270 προγράφω - ΠΡΟΓΡΆΦΩ - - prográphō - prog-raf'-o - from πρό and γράφω; to write previously; figuratively, to announce, prescribe:--before ordain, evidently set forth, write (afore, aforetime). - Verb - greek
phpBible_av:text
- Leviticus 3 13:17 And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean.
כֹּהֵן רָאָה נֶגַע הָפַךְ לָבָן כֹּהֵן טָהֵר נֶגַע טָהוֹר - Judges 7 12:6 Then said they unto him, Say now Shibboleth: and he said Sibboleth: for he could not frame to pronounce it right. Then they took him, and slew him at the passages of Jordan: and there fell at that time of the Ephraimites forty and two thousand.
אָמַר אָמַר שִׁבֹּל אָמַר סִבֹּלֶת כּוּן דָבַר כּוּן אָחַז שָׁחַט מַעֲבָר יַרְדֵּן נָפַל עֵת אֶפְרַיִם אַרְבָּעִים שְׁנַיִם אֶלֶף - Leviticus 3 13:34 And in the seventh day the priest shall look on the scall: and, behold, if the scall be not spread in the skin, nor be in sight deeper than the skin; then the priest shall pronounce him clean: and he shall wash his clothes, and be clean.
שְׁבִיעִי יוֹם כֹּהֵן רָאָה נֶתֶק נֶתֶק פָּשָׂה עוֹר מַרְאֶה עָמֹק עוֹר כֹּהֵן טָהֵר כָּבַס בֶּגֶד טָהֵר - Leviticus 3 13:25 Then the priest shall look upon it: and, behold, if the hair in the bright spot be turned white, and it be in sight deeper than the skin; it is a leprosy broken out of the burning: wherefore the priest shall pronounce him unclean: it is the plague of leprosy.
כֹּהֵן רָאָה שֵׂעָר בֹּהֶרֶת הָפַךְ לָבָן מַרְאֶה עָמֹק עוֹר צָרַעַת פָּרַח מִכְוָה כֹּהֵן טָמֵא נֶגַע צָרַעַת - Jeremiah 24 34:5 But thou shalt die in peace: and with the burnings of thy fathers, the former kings which were before thee, so shall they burn odours for thee; and they will lament thee, saying, Ah lord! for I have pronounced the word, saith the LORD.
מוּת שָׁלוֹם מִשְׂרָפָה אָב רִאשׁוֹן מֶלֶךְ פָּנִים שָׂרַף סָפַד הוֹי אָדוֹן דָבַר דָּבָר נְאֻם יְהֹוָה