Search:
הוציאנו -> הוציאנו
הוציאנו
ה ו צ י א נ ו hex:#1492;#1493;#1510;#1497;#1488;#1504;#1493;
- Exodus 2 14:11 - And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness ? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt ?
ויאמרו אל־משׁה המבלי אינ־קברים במצרים לקחתנו למות במדבר מה־זאת עשׂית לנו להוציאנו ממצרים
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses | קֶבֶר
Burying place, grave, s.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | לָקַח
Accept, bring, buy, car.. |
[8804] | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8800] | מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. |
זֹאת
Hereby(-in, -with), it,.. | עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. |
[8804] | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8687] | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
|
- Exodus 2 13:16 - And it shall be for a token upon thine hand, and for frontlets between thine eyes : for by strength of hand the LORD brought us forth out of Egypt.
והיה לאות על־ידכה ולטוטפת בין עיניך כי בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים
אוֹת
Mark, miracle, (en-)sig.. | יָד
( be) able, × about, a.. |
טוֹפָפָה
Frontlet | עַיִן
Affliction, outward app.. |
חֹזֶק
Strength | יָד
( be) able, × about, a.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8689] | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
|
- Exodus 2 13:14 - And it shall be when thy son asketh thee in time to come, saying , What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand the LORD brought us out from Egypt, from the house of bondage :
והיה כי־ישׁאלך בנך מחר לאמר מה־זאת ואמרת אליו בחזק יד הוציאנו יהוה ממצרים מבית עבדים
בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. | שָׁאַל
Ask (counsel, on), beg,.. |
[8799] | מָחָר
Time to come, tomorrow |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8800] |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8804] |
חֹזֶק
Strength | יָד
( be) able, × about, a.. |
יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8689] | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
בַּיִת
Court, daughter, door, .. | עֶבֶד
× bondage, bondman, (bo.. |
|
- Deuteronomy 5 1:27 - And ye murmured in your tents, and said , Because the LORD hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.
ותרגנו באהליכם ותאמרו בשׂנאת יהוה אתנו הוציאנו מארץ מצרים לתת אתנו ביד האמרי להשׁמידנו
רָגַן
Murmur | [8735] |
אֹהֶל
a tent ,home
Covering, (dwelling) (p.. | אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. |
[8799] | יְהֹוָה
"The Holy Creator of t...
Jehovah, the Lord |
שִׂנְאָה
Exceedingly, hate(-ful,.. | יָצָא
× after, appear, × assu.. |
[8689] | אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | נָתַן
Add, apply, appoint, as.. |
[8800] | יָד
( be) able, × about, a.. |
אֱמֹרִי
Amorite | שָׁמַד
Destory(-uction), bring.. |
[8687] | |
Search Google:
הוציאנו