Search:
העליתנו -> העליתנו
העליתנו
ה ע ל י ת נ ו hex:#1492;#1506;#1500;#1497;#1514;#1504;#1493;
- Numbers 4 16:13 - Is it a small thing that thou hast brought us up out of a land that floweth with milk and honey, to kill us in the wilderness, except thou make thyself altogether a prince over us?
המעט כי העליתנו מארץ זבת חלב ודבשׁ להמיתנו במדבר כי־תשׂתרר עלינו גמ־השׂתרר
מְעַט
Almost (some, very) few.. | כִּי
And, (forasmuch, inasm.. |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8689] |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | זוּב
Flow, gush out, have a .. |
[8802] | חָלָב
Cheese, milk, sucking |
דְּבַשׁ
Honey(-comb) | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8687] | מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. |
שָׂרַר
× altogether, make self.. | [0] |
שָׂרַר
× altogether, make self.. | [8692] |
שָׂרַר
× altogether, make self.. | [8691] |
|
- Numbers 4 21:5 - And the people spake against God, and against Moses, Wherefore have ye brought us up out of Egypt to die in the wilderness ? for there is no bread, neither is there any water ; and our soul loatheth this light bread.
וידבר העם באלהים ובמשׁה למה העליתנו ממצרים למות במדבר כי אין לחם ואין מים ונפשׁנו קצה בלחם הקלקל
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | דָבַר
to speak, declare, con...
Answer, appoint, bid, c.. |
[8762] | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses | עָלָה
Arise (up), (cause to) .. |
[8689] | מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim |
מוּת
× at all, × crying, (be.. | [8800] |
מִדְבָּר
Desert, south, speech, .. | לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. |
מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. | נֶפֶשׁ
Any, appetite, beast, b.. |
קוּץ
Abhor, be distressed, b.. | [8804] |
קְלֹקֵל
Light | לֶחֶם
(shew-)bread, × eat, fo.. |
|
- Numbers 4 20:5 - And wherefore have ye made us to come up out of Egypt, to bring us in unto this evil place ? it is no place of seed, or of figs, or of vines, or of pomegranates ; neither is there any water to drink .
ולמה העליתנו ממצרים להביא אתנו אל־המקום הרע הזה לא מקום זרע ותאנה וגפן ורמון ומים אין לשׁתות
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8689] |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | בּוֹא
Abide, apply, attain, ×.. |
[8687] | רַע
Adversity, affliction, .. |
מָקוֹם
Country, × home, × open.. | מָקוֹם
Country, × home, × open.. |
זֶרַע
× carnally, child, frui.. | תְּאֵן
Fig (tree) |
גֶּפֶן
Vine, tree | רִמּוֹן
Pomegranate |
מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. | שָׁתָה
× assuredly, banquet, ×.. |
[8800] | |
- Exodus 2 17:3 - And the people thirsted there for water ; and the people murmured against Moses, and said , Wherefore is this that thou hast brought us up out of Egypt, to kill us and our children and our cattle with thirst ?
ויצמא שׁם העם למים וילן העם על־משׁה ויאמר למה זה העליתנו ממצרים להמית אתי ואת־בני ואת־מקני בצמא
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | צָמֵא
(suffer) (be a-)thirst(.. |
[8799] | מַיִם
water
Piss, wasting, water(-.. |
עַם
nation, people. folk, men
Folk, men, nation, people | לוּן
Abide (all night), cont.. |
[8686] | מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8799] |
עָלָה
Arise (up), (cause to) .. | [8689] |
מִצְרַיִם
Egypt, Egyptians, Mizraim | מוּת
× at all, × crying, (be.. |
[8687] | בֵּן
son
Afflicted, age, (Ahoh-.. |
מִקְנֶה
Cattle, flock, herd, po.. | צָמָא
Thirst(-y) |
|
Search Google:
העליתנו