Search:
כלמת -> כלמת
כלמת
כ ל מ ת hex:#1499;#1500;#1502;#1514;
- Ezekiel 26 32:30 - There be the princes of the north, all of them, and all the Zidonians, which are gone down with the slain ; with their terror they are ashamed of their might ; and they lie uncircumcised with them that be slain by the sword, and bear their shame with them that go down to the pit.
שׁמה נסיכי צפון כלם וכל־צדני אשׁר־ירדו את־חללים בחתיתם מגבורתם בושׁים וישׁכבו ערלים את־חללי־חרב וישׂאו כלמתם את־יורדי בור
נְסִיךְ
Drink offering, duke, p.. | צָפוֹן
North(-ern, -ward) (sid.. |
צִידֹנִי
Sidonian, of Sidon, Zid.. | יָרַד
× abundantly, bring dow.. |
[8804] | חָלָל
Kill, profane, slain (m.. |
חִתִּית
Terror | בּוּשׁ
(be, make, bring to, ca.. |
[8802] | גְּבוּרָה
Force, mastery, might, .. |
שָׁכַב
× at all, cast down, (l.. | [8799] |
עָרֵל
Uncircumcised (person) | חָלָל
Kill, profane, slain (m.. |
חֶרֶב
Axe, dagger, knife, mat.. | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8799] | כְּלִמָּה
Confusion, dishonour, r.. |
יָרַד
× abundantly, bring dow.. | [8802] |
בּוֹר
Cistern, dungeon, fount.. | |
- Ezekiel 26 36:6 - Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the Lord GOD ; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen :
לכן הנבא על־אדמת ישׂראל ואמרת להרים ולגבעות לאפיקים ולגאיות כה־אמר אדני יהוה הנני בקנאתי ובחמתי דברתי יען כלמת גוים נשׂאתם
נָבָא
Prophesy(-ing), make se.. | [8734] |
אֲדָמָה
Country, earth, ground,.. | יִשְׂרָאֵל
Israel |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8804] |
הַר
Hill (country), mount(-.. | גִּבְעָה
Hill, little hill |
אָפִיק
Brook, channel, mighty,.. | גַּיְא
Valley |
אָמַר
"to say/speak/utter"
Answer, appoint, avouch.. | [8804] |
אֲדֹנָי
"My Master"
(my) Lord | יְהֹוִה
"The Holy Creator of t...
God |
דָבַר
to speak, declare, con...
Answer, appoint, bid, c.. | [8765] |
קִנְאָה
Envy(-ied), jealousy, ×.. | חֵמָה
Anger, bottles, hot dis.. |
נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. | [8804] |
כְּלִמָּה
Confusion, dishonour, r.. | גּוֹי
Gentile, heathen, natio.. |
|
- Jeremiah 24 31:19 - Surely after that I was turned , I repented ; and after that I was instructed , I smote upon my thigh : I was ashamed , yea, even confounded , because I did bear the reproach of my youth.
כי־אחרי שׁובי נחמתי ואחרי הודעי ספקתי על־ירך בשׁתי וגמ־נכלמתי כי נשׂאתי חרפת נעורי
אַחַר
After (that, -ward), ag.. | שׁוּב
to return, turn back
((break, build, circumc.. |
[8800] | נָחַם
Comfort (self), ease (o.. |
[8738] | אַחַר
After (that, -ward), ag.. |
יָדַע
Acknowledge, acquaintan.. | [8736] |
סָפַק
Clap, smite, strike, su.. | [8804] |
יָרֵךְ
× body, loins, shaft, s.. | בּוּשׁ
(be, make, bring to, ca.. |
[8804] | כָּלַם
Be (make) ashamed, blus.. |
[8738] | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8804] | חֶרְפָּה
Rebuke, reproach(-fully.. |
נָעוּר
Childhood, youth | |
- Ezekiel 26 32:24 - There is Elam and all her multitude round about her grave, all of them slain, fallen by the sword, which are gone down uncircumcised into the nether parts of the earth, which caused their terror in the land of the living ; yet have they borne their shame with them that go down to the pit.
שׁם עילם וכל־המונה סביבות קברתה כלם חללים הנפלים בחרב אשׁר־ירדו ערלים אל־ארץ תחתיות אשׁר נתנו חתיתם בארץ חיים וישׂאו כלמתם את־יורדי בור
עֵילָם
Elam | הָמוֹן
Abundance, company, man.. |
סָבִיב
(place, round) about, c.. | קְבוּרָה
Burial, burying place, .. |
חָלָל
Kill, profane, slain (m.. | נָפַל
Be accepted, cast (down.. |
[8802] | חֶרֶב
Axe, dagger, knife, mat.. |
יָרַד
× abundantly, bring dow.. | [8804] |
עָרֵל
Uncircumcised (person) | תַּחְתִּי
Low (parts, -er, -er pa.. |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | נָתַן
Add, apply, appoint, as.. |
[8804] | חִתִּית
Terror |
אֶרֶץ
earth
× common, country, eart.. | חַי
Age, alive, appetite, .. |
נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. | [8799] |
כְּלִמָּה
Confusion, dishonour, r.. | יָרַד
× abundantly, bring dow.. |
[8802] | בּוֹר
Cistern, dungeon, fount.. |
|
- Ezekiel 26 16:52 - Thou also, which hast judged thy sisters, bear thine own shame for thy sins that thou hast committed more abominable than they : they are more righteous than thou: yea, be thou confounded also, and bear thy shame, in that thou hast justified thy sisters.
גמ־את שׂאי כלמתך אשׁר פללת לאחותך בחטאתיך אשׁר־התעבת מהן תצדקנה ממך וגמ־את בושׁי ושׂאי כלמתך בצדקתך אחיותך
פָּלַל
Intreat, judge(-ment), .. | [8765] |
אָחוֹת
(an-)other, sister, tog.. | נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. |
[8798] | כְּלִמָּה
Confusion, dishonour, r.. |
חַטָּאָה
Punishment (of sin), pu.. | תַּעָב
(make to be) abhor(-red.. |
[8689] | הֵן
× in, such like, (with).. |
צָדַק
Cleanse, clear self, (b.. | [8799] |
בּוּשׁ
(be, make, bring to, ca.. | [8798] |
נָשָׂא
Accept, advance, arise,.. | [8798] |
כְּלִמָּה
Confusion, dishonour, r.. | צָדַק
Cleanse, clear self, (b.. |
[8763] | אָחוֹת
(an-)other, sister, tog.. |
|
Search Google:
כלמת