Search:
כתור -> כתור
כתור
כ ת ו ר hex:#1499;#1514;#1493;#1512;
- Daniel 27 4:32 - And they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field : they shall make thee to eat grass as oxen, and seven times shall pass over thee, until thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will .
ומנ־אנשׁא לך טרדין ועמ־חיות ברא מדרך עשׂבא כתורין לך יטעמון ושׁבעה עדנין יחלפון עליך עד די־תנדע די־שׁליט עליא במלכות אנשׁא ולמנ־די יצבא יתננה
טְרַד
Drive | [8751] |
מִן
According, after, beca.. | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
מְדוֹר
Dwelling | עִם
By, from, like, to(-war.. |
חֵיוָא
Beast | בַּר
Field |
טְעַם
Make to eat, feed | [8748] |
עָשׁ
Moth | תּוֹר
Bullock, ox |
שִׁבְעָה
Seven (times) | עִדָּן
Time |
חֲלַף
Pass | עַל
About, against, concern.. |
עַד
× and, at, for, (hither.. | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
[8748] | עִלַּי
(most) high |
שַׁלִּיט
Captain, be lawful, rul.. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
אֱנָשׁ
Man, whosoever | נְתַן
Bestow, give pay |
[8748] | מָן
What, who(-msoever), w.. |
צְבָא
Will, would | [8748] |
|
- Daniel 27 4:33 - The same hour was the thing fulfilled upon Nebuchadnezzar : and he was driven from men, and did eat grass as oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till his hairs were grown like eagles ' feathers, and his nails like birds ' claws.
בה־שׁעתא מלתא ספת על־נבוכדנצר ומנ־אנשׁא טריד ועשׂבא כתורין יאכל ומטל שׁמיא גשׁמה יצטבע עד די שׂערה כנשׁרין רבה וטפרוהי כצפרין
שָׁעָה
Hour | מִלָּה
Commandment, matter, th.. |
סוּף
Consume, fulfill | [8754] |
עַל
About, against, concern.. | נְבוּכַדְנֶצַּר
Nebuchadnezzar |
טְרַד
Drive | [8752] |
מִן
According, after, beca.. | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
אֲכַל
Accuse, devour, eat | [8748] |
עָשׁ
Moth | תּוֹר
Bullock, ox |
גֶּשֶׁם
Body | צְבַע
Wet |
[8721] | טַל
Dew |
שָׁמַיִן
Heaven | עַד
× and, at, for, (hither.. |
שְׂעַר
Hair | רְבָה
Make a great man, grow |
[8754] | נְשַׁר
Eagle |
טְפַר
Nail | צְפַר
Bird |
|
- Ezra 15 10:3 - Now therefore let us make a covenant with our God to put away all the wives, and such as are born of them, according to the counsel of my lord, and of those that tremble at the commandment of our God ; and let it be done according to the law.
ועתה נכרת־ברית לאלהינו להוציא כל־נשׁים והנולד מהם בעצת אדני והחרדים במצות אלהינו וכתורה יעשׂה
כָּרַת
destroy/cut off/ make ...
Be chewed, be (con-)fed.. | [8799] |
בְּרִית
confederacy/covenant
Confederacy, (con-)fede.. | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
יָצָא
× after, appear, × assu.. | [8687] |
אִשָּׁה
(adulter) ess, each, ev.. | יָלַד
"to bear young/to beget"
Bear, beget, birth(-day.. |
[8737] | עֵצָה
Advice, advisement, cou.. |
אֲדֹנָי
"My Master"
(my) Lord | חָרֵד
Afraid, trembling |
מִצְוָה
(which was) commanded(-.. | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
עָשָׂה
to do, accomplish, make
Accomplish, advance, ap.. | [8735] |
תּוֹרָה
Law | |
- Daniel 27 4:25 - That they shall drive thee from men, and thy dwelling shall be with the beasts of the field, and they shall make thee to eat grass as oxen, and they shall wet thee with the dew of heaven, and seven times shall pass over thee, till thou know that the most High ruleth in the kingdom of men, and giveth it to whomsoever he will .
ולך טרדין מנ־אנשׁא ועמ־חיות ברא להוה מדרך ועשׂבא כתורין לך יטעמון ומטל שׁמיא לך מצבעין ושׁבעה עדנין יחלפון עליך עד די־תנדע די־שׁליט עליא במלכות אנשׁא ולמנ־די יצבא יתננה
טְרַד
Drive | [8751] |
מִן
According, after, beca.. | אֱנָשׁ
Man, whosoever |
מְדוֹר
Dwelling | הָוָא
Be, become, behold, c.. |
[8748] | עִם
By, from, like, to(-war.. |
חֵיוָא
Beast | בַּר
Field |
טְעַם
Make to eat, feed | [8748] |
עָשׁ
Moth | תּוֹר
Bullock, ox |
צְבַע
Wet | [8743] |
טַל
Dew | שָׁמַיִן
Heaven |
שִׁבְעָה
Seven (times) | עִדָּן
Time |
חֲלַף
Pass | עַל
About, against, concern.. |
עַד
× and, at, for, (hither.. | יְדַע
Certify, know, make kno.. |
[8748] | עִלַּי
(most) high |
שַׁלִּיט
Captain, be lawful, rul.. | מַלְכוּ
Kingdom, kingly, realm,.. |
אֱנָשׁ
Man, whosoever | נְתַן
Bestow, give pay |
[8748] | מָן
What, who(-msoever), w.. |
צְבָא
Will, would | [8748] |
|
- 2 Chronicles 14 30:16 - And they stood in their place after their manner, according to the law of Moses the man of God : the priests sprinkled the blood, which they received of the hand of the Levites.
ויעמדו על־עמדם כמשׁפטם כתורת משׁה אישׁ־האלהים הכהנים זרקים את־הדם מיד הלוים
עָמַד
Abide (behind), appoint.. | [8799] |
עֹמֶד
Place, ( where) stood, .. | מִשְׁפָּט
Adversary, ceremony, c.. |
תּוֹרָה
Law | מֹשֶׁה
the prophet and lawgiv...
Moses |
אִישׁ
human being, person
Also, another, any (man.. | אֱלֹהִים
Elohiym/God/god/gods
Angels, × exceeding, Go.. |
כֹּהֵן
Chief ruler, × own, pri.. | זָרַק
Be here and there, scat.. |
[8802] | דָּם
Blood(-y, -guiltiness, .. |
יָד
( be) able, × about, a.. | לֵוִיִּי
Leviite |
|
Search Google:
כתור